– У вас было полно возможностей войти и выйти из кабинета незамеченным, – сказала Ева Уильямсу. – И мотив у вас тоже был. Весьма веский.
– Я…
– Рид! – Стоило Страффо произнести его имя, как Уильямс замолчал. – Все, что у вас есть, лейтенант, это весьма сомнительный, с правовой точки зрения, обыск и конфискация. Вы не нашли ничего, что связало бы моего клиента с убийством.
– Ничего сомнительного в обыске и конфискации не было. Омерзительные привычки вашего клиента вынудили убитого пригрозить ему разоблачением. Он показал на допросе под запись, что убитый узнал о его привычках и обвинил его прямо в лицо.
– Они обсудили ситуацию, после чего дружеские отношения между ними были восстановлены. – Страффо закрыл лежавшую перед ним папку, в которую не заглянул ни разу за все время разговора. – Если это все, что у вас есть, я затребую немедленного освобождения моего клиента. А пока я требую, чтобы его перевели в зону ожидания.
– Ваша дочь ходит в эту школу, – напомнила Ева. – Ваша дочь нашла тело Фостера. Вы видели фотографии с места преступления? И вы будете защищать человека, подозреваемого в таком деянии?
Лицо Страффо еще больше посуровело, его голос стал еще холоднее:
– Я вообще не обязан доказывать, что каждый имеет право на защиту. Я знаю мистера Уильямса больше трех лет. Я верю, что он невиновен.
– Он держал запрещенные средства в ящике своего ночного столика. Он трахает всех, кого ни попадя, в школе, пока там находится ваша дочь.
– Это голословное утверждение.
– Черта с два это голословно! Вы хотели, чтобы такой человек учил вашего ребенка?
– Это неуместный разговор, лейтенант. Данный допрос окончен. – Страффо поднялся и закрыл портфель. – Я хочу, чтобы моего клиента перевели в зону ожидания, пока ходатайство не будет удовлетворено.
Ева заглянула прямо в глаза Оливеру Страффо.
– Пибоди, отправь этот кусок дерьма в зону ожидания. Знаешь, Страффо, иногда получаешь именно то, чего заслуживаешь.
Ходатайство было передано в суд. Ева сама пошла в зал заседаний – понаблюдать, как Страффо сражается с Рио. Отозвать ордер не удалось. Обыск и конфискация были признаны законными, как и арест за хранение и распространение.
Страффо выиграл бой за освобождение под залог или на поруки.
Выйдя из зала заседания, Рио пожала плечами:
– Ему не удалось оспорить ордер, мне не удалось оспорить выдачу на поруки. Считай, что это ничья. Дай мне достаточно фактов для обвинения в убийстве, Даллас, и я брошу этого мерзкого трахальщика в камеру.
– Я над этим работаю.
– Страффо придется заключить сделку по наркотикам с моим шефом. И мой шеф пойдет ему навстречу. – Рио вскинула руку, предупреждая возражение Евы, – Такова практика, Даллас, и мы обе это знаем. Если ты не сумеешь доказать, что он втюхнул кому-то эту дрянь, не поставив их в известность и не спросив согласия, он получит штраф, обязательный курс у психиатра и испытательный срок.
– Как насчет отзыва лицензии на преподавание?
– Ты действительно хочешь его закрыть?
Еве вспомнилась Лейна Суарес, плачущая на кухне.
– Да, я действительно хочу его закрыть.
Рио кивнула.
– Я попробую. А тебе лучше поспешить: через пару часов тебе в эфир.
– Дерьмо!
В тот самый момент, когда Ева с большой неохотой направилась на студию Семьдесят пятого канала, Рорк убирал у себя на столе, собираясь туда же. Он надеялся, что его присутствие поможет Еве.
Он не знал и не мог даже предположить, лучше ли ей станет при его появлении, и это смущало его. Его жена была женщиной непредсказуемой, но ему казалось, что он ее все-таки изучил. Он чувствовал и предугадывал смены ее настроений, понимал ее интонации и жесты.
А теперь она скрылась в тумане.
Он хотел вернуть четкость изображения, ему это было необходимо. Но будь он проклят, если позволит ломать себя через колено, чтобы развеять чью-то воображаемую обиду, за которую она так упрямо цепляется.
Она его спрашивала – нет, скорее допрашивала! – подумал он с внезапной вспышкой гнева. Она посмела в нем усомниться, заставила его чувствовать себя виноватым, хотя он ничего такого не сделал, чего следовало бы стыдиться.
Рорк вспомнил о руке Магдалены у себя на колене, о ее недвусмысленном приглашении. Но ведь он сразу и вполне определенно отказался, не так ли? Мгновенно и категорически.
При любых других обстоятельствах он мог бы рассказать об этом Еве, и они бы вместе посмеялись. Но сейчас ему было совершенно очевидно, что подобного рода информацию лучше держать при себе.
И вот тут – разрази его гром! – он остро ощущал свою вину.
К черту! Он потребует, чтобы она ему доверяла! Рорк встал из-за стола и подошел к огромному окну. Это не обсуждается. Почти все остальное спорно, признал он, но только не это. Он сунул руку в карман и нащупал серую пуговицу, которую всегда носил с собой.
Ее пуговицу. С первой минуты, с первой секунды, когда он увидел ее на похоронах в безобразном сером костюме с серыми пуговицами, она была его женщиной. Никто и никогда не поражал его так, как она, когда он увидел ее в этом поистине плачевном сером одеянии. Она стояла и смотрела на него зоркими, бесстрастными глазами копа. Никто и никогда не завораживал его так, как она. И он знал, что это навсегда.
Итак, он готов обсуждать все, что угодно. Он может давать ей сколь угодно много, но колодец, из которого он черпает, никогда не иссякнет. Потому что она наполняет его вновь. День за днем, раз за разом.
Ссоры вспыхивали между ними частенько. Он мог с этим справиться. Крутой нрав был присущ им обоим. Но он не был уверен, что сумеет вынести этот разрыв. Придется им найти способ заделать трещину.
У него на столе зазвонил телефон. Рорк отвернулся от окна и увидел, что звонит внутренний телефон.
– Да, Каро.
– Прошу прощения. Я знаю, вы собираетесь уходить, но к вам пришла мисс Перселл. Говорит, что по личному делу. Простите, она сумела уговорить охрану ее пропустить. Сейчас она в зоне ожидания.
Может, попросить Каро отослать ее? Если кто-то и может отделаться от Магдалены, то это Каро. Но это было бы так несправедливо! Использовать женщину, чтобы оградить его от другой женщины – и все из-за нелепой подозрительности третьей женщины.
Будь он проклят, если позволит сделать из себя посмешище! Он этого никому не позволит. Даже женщине, которую любит.
– Все в порядке. Пришлите ее сюда, Каро. А через десять минут пусть подают машину.
– Хорошо. Ах да, передайте вашей жене, что мы будем ее смотреть.
– Я думаю, стоит об этом упомянуть уже по окончании передачи. Ее все это раздражает. Спасибо, Каро.
Рорк провел рукой по волосам и окинул взглядом кабинет. Он проделал большой путь. Во всех отношениях. Пора дать ясно понять женщинам, давящим на него с двух сторон, что к прошлому возврата нет. А главное, у него нет ни малейшего желания возвращаться назад.
Магдалена вошла, небрежно перебросив через руку шубку из золотистого меха. Волосы волнующе растрепаны, лицо светится оживлением. Да, она напоминала ему о том, что было когда-то. Избежать этого было невозможно.
– Нет, ты только посмотри на себя! Посмотри на все это! – Бросив шубку на кресло, Магдалена повернулась кругом.
Рорк встретился взглядом с Каро, кивнул, и она тихо и незаметно вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
– Логово мирового магната – блестящее и роскошное, обставленное со вкусом и чисто по-мужски. И все это ты! – Она двинулась к нему, вытянув обе руки навстречу.
Рорк взял их, пожал и отпустил. Избежать этого было невозможно, не поставив и ее, и себя в идиотское положение.
– Как ты, Мэгги?
– Вот прямо сейчас? Я потрясена до глубины души. – Она бросила взгляд на стол. – Чем, собственно, ты тут занимаешься?