— Нет у него складок и пустот, — процедил Арион. — Ты бы хоть глаза проверила, дитя. Когда я нанёс первый слой краски — оказалось, что у них вместо физиономии банальная гладкая поверхность. Для чего тогда организму иметь отдельную голову, и откуда из него идёт звук, мне интересно… Действительно, какая-то пародия на жизнь, подражательство. Так что теперь я всего лишь пытаюсь облагородить нашего гостя и придать ему хоть какие-то человеческие черты…
— Это человеческие? — убито переспросила секретарша.
— Что?!
— Простите, мой герцог! У… у вас неподражаемо получается иллюзия объёма на плоскости.
— Так уже лучше. Ну ладно, ладно, не дрожи, я не сердит. К чему такая серьёзность? — Арион последним движением добавил разрисованному пленному пришельцу широкую красную улыбку. — Ты ещё не знаешь, но только что пришла благая весть от да Дита… Не плачь, не плачь, не будем мы его сюда вызывать снова! В общем, Преследователи обнаружили беглеца. Жив, цел, Андреа сейчас говорит с ним по душам, защищает и ждёт остальных для охраны и транспортировки. Наконец-то можно не волноваться… Погоди-ка. Ты зачем сюда так торопилась? — он замер с кистью в руке, насторожился и напрягся.
— Зафиксированы сигналы между клетками двух оставшихся подопытных, мой герцог!
— Какие сигналы? Опять издают свой машинный скрежет и вой?
— Нет, в этом плане тишина, молча замерли. Но аппаратура показывает передачу данных. Я тут как-то вот… Вы взгляните, пожалуйста. Ой, всё на полу, сейчас…
Герцог взглянул. И улыбнулся. Вот оно что. Естественно, у него не получалось расшифровать инопланетные звуковые атаки и какофонию помех. Потому что этот шум не нёс в себе никакой информации. Он, судя по всем известным случаям, был просто индикатором степени дискомфорта, вызванного расхождением реальности с ожиданиями. Информацией пришельцы обменивались иначе, бесшумно. И попробовали сделать это сейчас, не побоявшись перехвата. Возможно, под обманчивым впечатлением от местного латунно-бархатного дизайна с углём, серой, цепями и огромными шестерёнками на каждом углу. У них-то продвинутая криптография, высокие технологии… Но вторженцы даже представить себе не могли, на каких технологиях стоит Механизм. Квантовая запутанность — она везде квантовая запутанность. А герцог Арион при всех своих чудачествах, характерных для обитателей нижних кругов, при необходимости мог быть эффективной быстродействующей акулой в море информации, ничуть не хуже бездушно рациональных Гостей. Он погрузился в анализ… А через секунду вздрогнул и отправил Преследователям на поверхность короткое срочное сообщение: «Не прикасайтесь к нему».
— ЧТО ЗА?!.. — возопил да Дит, когда его когти начали пугающе быстро испаряться по мере приближения к профессору.
— Ну-ну, мессер, не орите, держите себя в руках, у меня женщина спит в соседней комнате, — укоризненно и строго предупредил Котиков. — Вы что-то хотели?
— Поблагодарить за маникюр, видимо, — задумчиво молвил Андреа, а потом сфокусировал цепкий взгляд на портфеле, который собеседник не так давно поставил себе на колени. — А что у вас в сумке, дорогой мой человек?
— Это, к слову, сложный вопрос. Это прям посмотреть надо, я её давно не проверял, там могли остаться кое-какие сувениры из далёкого бурного прошлого. Сейчас глянем… Книжка сказок, альбом фотографий, браслет дружбы, шарик кварца, жетон солдата, подвязка стриптизёрши, яйцо Фаберже… Василий, подержите, спасибо… Календарь, блокнот, ручки. Билеты, монеты, клубок ниток. Корм для попугайчиков, это вы возьмите как раз, мессер. О, нунчаки — это вам, почтенный Ван Лунь. Девять колец — это тоже нужно будет потом раздать людям. Перчатка какая-то с дырками. Так, что тут ещё… Часы, пистолет… хм, чего-то не хватает. Виски, кола, водка, пиво… Хах! Три топора! Тяжёлые и острые, зараза… И медальон.
— Солидная коллекция неожиданностей для одного портфеля, — с восхищением в голосе заметил демон.
— Omnia mea mecum porto, мессер, что означает «всё своё ношу с собой».
— О! Да вы тоже знаток мёртвых языков, друг мой, собрат по разуму!
— Ну так. Lingua latina non penis…
— А, да знаю, знаю, Сергей Андреевич, согласен. Но мы отвлеклись от темы. Так что же из этого набора диковинок не позволяет мне сейчас крепко обнять вас на почве общего увлечения латынью, дорогой мой человек?
— А! А вот именно этого у меня с собой нет, а защита осталась в качестве побочного эффекта после контакта, так что зря вы сразу на сумку подумали, мессер, — ухмыльнулся профессор яростно багровеющему да Диту.
— Чего происходит, ***? — скромно поинтересовалась и напомнила о себе Алекс из-за спины Василия, немного подвисшего от избытка впечатлений и неясностей.
— Нет повода для волнений, юная леди. Просто два ценителя обсуждают латынь. И вы тоже так не нервничайте, мессер. Я вам сейчас на телефоне покажу снимок, который многое объяснит.
В этот момент через дверь в шкафу ввалились почти все оставшиеся Преследователи с встревоженными лицами, и в кабинете сразу стало тесновато. Бернард, не теряя времени даром, кинулся к столу с беглецом, над которым нависал Андреа:
— Как обстановка? Уже знаешь, почему нельзя его трогать?
— Да вот такая беда, друг мой, — тяжело вздохнул да Дит, демонстративно тыкая в сторону профессора «розочкой» из графина, которая таяла на глазах, не достигая цели.
— Это ещё что за аномалия?
— Минутку, господа, — отозвался Котиков из своего кресла, листая галерею изображений на мобильном телефоне. — Сейчас найду и покажу вам одну небольшую деталь, мои извинения за задержку. Сейчас-сейчас. Столько снимков. Кошки, закат, кошки, груди, кошки, груди, груди, кошки…
— Ну… хотя бы живой, — командир Преследователей растерянно покачал головой и поправил съехавший котелок. — Одной проблемой меньше, да и эту как-нибудь решим. Я готовился бить тебя ногами за потерю особо опасного врага, уважаемый. Но по случаю поимки беглеца — должен поздравить и поблагодарить, полагаю.
— Кстати, что по этому чудовищу? — спросил Андреа, одновременно подавая корм из вскрытого пакета своему наплечному попугаю. — За выходами ещё кто-нибудь следит?
— Нет, увы, срочно всех перевели сюда, к основной цели. Сторожить нашего приоритетного беглеца со всех сторон, особенно с учётом высокой вероятности того, что чёрному существу тоже именно он и нужен.
— Всех? — удивился да Дит. — А где тогда Вегеций?
— В каком смысле? — недоумённо поднял брови Беар и повернулся, показывая рукой на остальное помещение. — Он же… Не здесь, вот это сюрприз. Он же, ну точно, застрял в шкафу на входе. Ну помогите уже ему, хоть кто-нибудь.
Старший дьявол приложил руку к лицу и повторил за Андреа его недавний тяжёлый вздох. Террайль направился к потайному ходу, руководить телодвижениями самого массивного коллеги и отчитывать его за неумеренность в чревоугодии. Старый неспешно обходил кабинет, рассматривал интерьер и памятные вещи профессора, на несколько секунд задержался над отрешённым дворником, отдыхавшим на гвоздях. Подошёл к двери в другую комнату, потянул было к ней иссушенную руку, но отдёрнул и передумал, после чего закончил свой обход возле Кирилла, грозно отбрасывая на него тень и безучастно глядя сверху вниз своими глубоко посаженными глазами. Химик нервно сглотнул и дрожащей рукой протянул древнему демону шоколадку. Старый её принял, бережно забрал двумя пальцами и засунул в рот вместе с обёрткой.
— О-осторожно, о-орехи, — заботливо предупредил Кирилл старика.
Тот вместо ответа лишь с хрустом сжал мощные челюсти.
А Бернард с интересом разглядывал оторопевшего конспиролога, настороженно следившего за Преследователями, и неформалку, которая за его спиной воинственно зыркала на врагов и готовилась защищаться до последнего своим импровизированным оружием.
— Зря хорошее перо испортила, — командир поделился мнением с да Дитом.
— Я ей то же самое сказал, — согласился Андреа.
— Это, значит, та самая скользкая парочка, от которой ты столько натерпелся, любезный. А почему юный джентльмен замер в такой эффектной позе между тобой и своей дамой сердца? Что, уже домогаться успел, престарелый развратник?
— Да как можно, друг мой? Просто у молодого человека тут блистательный момент героизма. Он мне как раз рассказывал, что у нас есть силы, деньги, связи и эти… марионетки.