Выбрать главу

– Эти ребята ухитрились более удачно сесть на мель! – заметил Медный Граф.

– Угу… – буркнул Джимми и тотчас отвернулся, якобы в поисках какой-то пропажи. Очень уж ему не хотелось встречаться с испытующим взглядом штурмана.

– Ума не приложу, как их угораздило наскочить на мель почти вплотную к берегу. За каким чертом их туда понесло? – диву давался Мешок Костей, а он был опытным боцманом, и удивить его было весьма трудно.

– Тебя забыли спросить!.. Нашел время строить догадки! – обрушился на него Джимми с несвойственной ему нервозностью.

Шлюпка вплотную приблизилась к крейсеру. Моряки натянули высокие резиновые сапоги и, продираясь через водоросли, направились к «Роджеру».

Вблизи оказалось, что рыхлый, смешанный с галькой песок помешал тине затянуть почву, да и всякого рода морских гадов здесь было немного, так что внутренние помещения «Роджера» сохранились лучше, чем это можно было предположить по внешнему виду корабля.

– Одного не пойму, – по-прежнему не унимался боцман. – Почему они не снялись с мели? Берег здесь ровный, пологий, дно мягкое…

– Не понимает он, видите ли! А с чего тебе быть понятливым, может, ты у нас в морском училище обучался? – вновь окрысился на него Джимми От-Уха-До-Уха.

– Чего ты на меня взъелся? – перешел в оборону боцман. – Да здесь довольно с одного борта было сделать подкоп, и судно во время прилива легко снялось бы с мели.

– Нет, вы только посмотрите на этого умника! Уж не собираешься ли ты проводить здесь расследование вместо страховой компании?! – чуть ли не с угрозой оборвал боцмана Джимми. – Да на «Роджере» даже распоследний юнга смыслит в моряцком деле поболе твоего. Какой тут можно делать подкоп? Дно рыхлое, сколько ни копай яму, ее сразу же зальет водой… И вообще не суй нос, куда тебя не просят. Помалкивай больше, за умного сойдешь!

Меж тем все вокруг окутали густые клубы тумана.

– Будет вам препираться, займемся-ка лучше делом! – одернул их Медный Граф.

Моряки вскарабкались на палубу крейсера.

На «Роджере» они не обнаружили ни одной живой души. Повсюду в беспорядке были разбросаны гвозди, болты, разный такелаж, какие-то ящики… Может, быть, команда снялась с корабля и перебралась на остров?

У Джимми на сердце словно навалился тяжелый камень. Что же стряслось с его дружками?!

В каждом закутке корабля кишела всякая нечисть: ужи, водяные крысы, гигантские пауки и другие обитатели заболоченных мест близ моря. Когда «разведчики» добрались до капитанской каюты, в общих чертах стало ясно, что случилось на крейсере. Здесь явно шла борьба!

Распахнув дверь кают-компании, моряки в испуге попятились. Все кругом было перебито-переколото, мебель опрокинута, а на разостланной карте – огромное, запекшееся бурое пятно. Кровь!

Совсем недавно здесь, похоже, дрались не на жизнь, а на смерть.

Медный Граф присел на корточки, совершенно утонув в груде мусора и обломков. Ползая по полу, он внимательнейшим образом изучал весь этот хлам и наконец обнаружил обрывок шелковой ткани, испещренный бурыми – по всей видимости, кровавыми – пятнами.

– Неужели на них напали туземцы? – в ужасе прошептал Джимми.

– Остров совершенно необитаем. Здесь нет даже пресной воды, – ответил Медный Граф и поднес к фонарю клочок шелка.

– Тогда на кой черт притащились сюда эти окаянные туристы? – упавшим голосом произнес первый офицер, растерянно потирая шею. Окутывавший округу туман был пропитан удушливыми болотными испарениями; однако Джимми От-Уха-До-Уха не падал духом и в куда более безнадежных ситуациях. Но сейчас был совсем особый случай. Его приятели, несомненно, попали в страшную передрягу. И хотя решение об его отъезде принималось сообща, теперь Джимми мучила совесть, что из всей команды «Роджера» только он один остался в живых.

– Если, как ты уверяешь, остров необитаем и здесь нет даже пресной воды, то не иначе как тут собственной персоной побывал морской дьявол, – выдвинул предположение Мешок Костей.

– К сожалению, тут случилась история пострашнее… Догадываетесь, что это?

Джимми внимательно изучил обрывок пестрой шелковой ткани с необычным узором и высказал свое мнение:

– Во дворце такими тканями прикрывали фонари, чтобы королю, когда он читает, не бил свет в глаза.

– Это китайский халат, род верхней одежды, – пояснил Медный Граф. – Кто-то из матросов в драке вырвал клок из одежды нападавшего. А это значит, что Дракон Хань или By Фен выведали планы Робинзонов.

Упомянутые лица считались самыми свирепыми пиратами южноокеанских островов. Вот уже не одно десятилетие они промышляли контрабандой оружия, поставляя его то одной, то другой заинтересованной стороне, а поскольку никто и никогда не знал в точности, только ли его обслуживает пиратская шайка или заодно подыгрывает и неприятелю, то ловким контрабандистам редко приходилось расплачиваться за свои подлости.

– Что же нам теперь делать?! – в сердцах воскликнул Мешок Костей. – Да еще судовой передатчик, черт бы его побрал, так некстати вышел из строя!..

Джимми, проглотив ругательство, молча метнул на боцмана убийственный взгляд.

– Ну, а теперь наш долг обследовать и другой корабль, – заявил Медный Граф.

Моряки снова заняли места в шлюпке. Основательно налегая на весла, они медленно продирались сквозь густую завесу тумана, пропитанную тяжелыми болотными миазмами и вонью гниющей рыбы. Тьма – хоть глаз выколи. Держась вдоль кромки отмели, моряки наугад причалили в середине косы, в том месте, откуда можно было подобраться к кораблю. Одолеваемые дурными предчувствиями, они вытянули шлюпку на берег…

Глава четырнадцатая

Период муссонов подошел к концу. Вот уже почти двое суток непрерывный зной палил остров и выступающую в море косу, которая еще совсем недавно была скрыта морской пучиной. Разросшийся под жаркими лучами солнца коралловый атолл буквально исторгал из себя диковинных монстров всех форм и размеров. Ценой неимоверных усилий путники пробирались через топь, перемежающуюся мелкими лагунами, не зная при этом, заблудились они или движутся в правильном направлении, то есть к эпицентру странной катастрофы.

К счастью, туман начал редеть, и с помощью ручного фонаря моряки убедились, что они на верном пути. В резиновых сапогах, вооруженные ножами и топорами, они боролись за каждый шаг продвижения в этом живом зеленом аду. Под ногами то и дело хрустели крабы, на отмели кишели полипы, гигантские насекомые, морские звезды. Плети болотных растений цеплялись за одежду, путались в ногах, не давая ступить шагу, а в следующий миг путники по пояс проваливались в болотную трясину.

Измученные, в разодранной одежде, моряки наконец добрались до полузатопленного «Андре де Ремьё» и смогли перевести дыхание. Искусанные москитами, вившимися вокруг них роями, лица их походили на куски сырого мяса.

Корабль, дающий защиту от нестерпимого зноя, манил обитателей мелководья, лишившихся вдруг надежного водяного крова. Спотыкаясь, наступая на расползающихся от света фонаря мерзких, сплетенных в клубок тварей, моряки поспешили на палубу, чтобы провести хотя бы поверхностное обследование корабля. Смотреть оказалось почти нечего. Корабль практически полностью перешел во владение омерзительных исчадий болот.

Как и на «Роджере», здесь не было ни одного человека – ни живого, ни мертвого.

– Интересно, как эти придурки собирались торчать тут целый год без питьевой воды? – спросил Мешок Костей.

– У них был дистиллятор, – ответил Медный Граф.

– Это, что ли, такая болезнь, при которой нельзя пить воду? – с искренним сочувствием спросил боцман.

– Дистиллятор – это прибор, с помощью которого морскую воду выпаривают, охлаждают и превращают в пресную, – раздраженно пояснил Медный Граф.

– Дело знакомое, – подхватил Джимми. – Года два назад я угнал яхту, так на ней тоже была установка для получения пресной воды. Дорогущая вещь!