Выбрать главу

Ромили Бернард

Найди меня

Автор: Ромили Бернард

Книга: «Найди меня», 2016

Серия : « Найди меня » #1

Оригинальное название : Find Me (Find Me, #1) by Romily Bernard, 2013

Перевод: София Феофанова

Редактирование: Таня Плихта

Бета-вычитка: Инна Тихонцева

Русификация обложки: Анастасия Рудя

Переведено для группы : https://vk.com/dreamandrealisalive

Любое распространение и копирование без ссылк и

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Аннотация

«Найди меня»

Эти слова написаны в дневнике Тессы Вэй. Дневнике, который оказывается у Вик Тейт. Но Тессу просто нашли... мертвой.

Вик владеет хакерскими навыками для работы, и её немного интересует эта извращенная игра в прятки. До тех пор, пока ее сестра Лили не оказывается следующей мишенью.

Затем появляется Грифф, парень из соседнего трейлера и приятель-хакер, заинтересованный в помощи Вик. Возможен ли счастливый конец, когда бездельник-отец Вик вернулся с угрозами, детектив, разыскивающий его, переключил своё внимание на Вик, а убийца дразнит ее на каждом шагу?

Приемный ребенок. Дочь уголовника. Одинокая хакерша. У Вик скверный характер и тонкий юмор.

Но она намерена во что бы то ни стало найти убийцу.

Потому что теперь это дело ее чести.

ГЛАВА 1

Я на полпути к файерволу удаленного компьютера, когда детектив Карсон паркуется на другой стороне улицы. Не люблю, когда меня отвлекают от дел, — вообще-то я даже ненавижу отрываться от работы. Но он заставляет меня спустить ноги на пол, и я готова бежать. Он заставляет мое сердце глухо стучать в ушах, потому что это он, он вернулся, и я напугана. Я сижу в темноте, вижу полицейскую машину без опознавательных знаков и говорю себе, что все будет хорошо.

Несмотря ни на что, я готова. Я провела кабель камер слежения, которые установили мои приемные родители. Кабель перенаправляет изображение перед домом на мой компьютер. Я могу все видеть — тонированный седан, темную улицу, смутные очертания соседского дома — не покидая своего рабочего места. Ничего за целых пять минут. Никакого движения. Здесь налицо все признаки для отсутствия интереса, но мои ладони вспотели.

Бояться глупо. Он не сможет подобраться ко мне сейчас, когда у меня появилась новая прекрасная жизнь. Мои приемные родители как будто сошли с экрана Диснеевского фильма. Мы с сестрой живем в их доме в престижной части города. Я больше не та девочка, которую Карсон привел в социальную службу.

Ну, по крайней мере, так я себя убеждаю.

И все равно может быть тысяча причин, по которым он остановился здесь. И они могут не иметь ничего общего со мной. Он мог быть здесь, потому что получил задание в этом месте. Или потому, что живет рядом.

Или потому, что следит за тобой. Я пыталась заглушить эти мысли, но они все равно протискивались в мой разум.

Он не знает. Он не знает. Он не знает. Я смотрю на линии компьютерного кода, выведенного на монитор, но не могу сконцентрироваться. Мне приходится проговаривать строки.

Карсон говорит всем, что Лили и я — последние ниточки, которые могут привести полицию к отцу-наркодилеру. Он может оказаться прав, и это пугает меня. Если мой отец вернется, если он увидит полицейского рядом с нашим новым домом, то подумает, что я стала наркоманкой. Это уничтожит все.

Все, что осталось.

Это все так ужасно, что я почти смеюсь. Затем раздается звук закрываемой двери машины, и мое сердце подскакивает к горлу.

Он никогда нас не получит. Я приближаюсь к монитору. Это определенно Карсон. Я узнаю его долговязую фигуру, согнутые плечи под фирменной курткой. Он глушит мотор машины, но все хорошо. Правда. Он просто курит у бордюра.