– Ничего страшного, – отмахиваюсь я. – Привет, Мэдисон, привет, Генри.
Здорово снова повидаться и с ними тоже. С Мэдди я знакома целую вечность – в школе мы с ней сидели за одной партой, – но хотя они с Генри живут в Каслданнсе, все реже появляются в «Брейди». Мэдди как-то сказала, что Генри к вечеру слишком устает, а без него ей не хочется куда-то выбираться.
Генри кивает мне, не вставая из-за стола.
– Айрин. Как у тебя дела?
– Выглядишь измотанной, – вставляет Лив, перед тем как я успеваю ответить на вопрос Генри. – Постояльцы или мама?
– Мама, – сетую я и придвигаю к себе пиво, опускаясь на стул возле подруги. – На самом деле я уже не знаю, что мне делать.
– Она до сих пор всем недовольна? – сочувствующе интересуется Лив.
– Да, и создается впечатление, что становится только хуже. Она все время злится, а если не злится, то в тупом оцепенении смотрит в окно.
– Ох, Айрин, звучит ужасно, – произносит Мэдисон.
– Так и есть. – Со вздохом откидываюсь на спинку стула. – Ты еще не заказала у Сиенны что-нибудь из еды, Лив?
– Нет, пока нет. И слава богу, иначе все бы уже остыло.
– Я сделаю заказ по пути на выход, – объявляет Генри и встает.
– Ты что, уже собираешься уходить? – Мэдисон, кажется, не особенно это радует.
– Я же говорил, что надолго не останусь – завтра рано выезжать. Что вам заказать?
Лив бросает на меня вопросительный взгляд.
– Особое рагу? – Я киваю. – Мэдисон, а тебе?
– Мы с одной из коллег съели пиццу на двоих после работы, спасибо. Но второй «Гиннесс» не помешал бы… действительно жалко, что ты уже убегаешь. – Мэдисон поднимает голову, когда Генри наклоняется к ней, чтобы поцеловать. Разница между маленькой веснушчатой Мэдисон с темными волосами, подстриженными под ровный прямой «боб», и Генри – великаном с ежиком светло-каштановых волос – бросается в глаза даже сильнее, чем у Сиенны и Нилла.
– Прости… в выходные у меня будет время, хорошо?
– Ты всегда так говоришь, – вздыхает Мэдисон и тем не менее целует его второй раз.
– Как поживает Кьер? – интересуюсь я у Лив после прощания с Генри.
– Хорошо. Но он и два его соседа по квартире ищут нового съемщика в четвертую комнату… а точнее говоря – съемщицу.
– А что с тем парнем, который жил там раньше?
– Он решил, что лучше не учиться, а работать в фирме своего отца. Прямой дорогой сразу на уровень начальника. Наверняка очень удобно, когда тебе все в жизни достается на блюдечке с голубой каемочкой.
Мэдисон подается вперед.
– А почему человек, который въедет в четвертую комнату, обязательно должен быть женского пола?
– Потому что соседи Кьера Олли и Адам внезапно сошлись во мнении, что с девушками проще, – закатывает глаза Лив. – Естественно, это никак не связано с тем, что Адам пару недель назад расстался со своей пассией. – И чуть более серьезно добавляет: – Мне не нравится, что по утрам у них под душем будет стоять какая-то дамочка.
– Кьеру можно доверять, Лив, – ободряю я.
– Я и доверяю. Но все-таки в выходной съезжу взглянуть на претенденток, которых пригласили на субботу и воскресенье. Вероятно, даже задержусь подольше, ведь мне ужасно не хватает Кьера.
Изначально Лив планировала чаще бывать в Дублине, но быстро поняла, что постоянная суета в квартире-общежитии на четверых совершенно не дает ей сконцентрироваться на работе. Лив – журналист-фрилансер, она пишет для многих изданий. Я знаю, что больше всего они с Кьером хотели бы снять отдельную квартиру в Дублине, но вместе с квартирой здесь, в Каслданнсе, не могут себе это позволить. А я рада, что от нее они отказываться не собираются.
Сиенна приносит Мэдисон пива и прежде чем та успевает отпить глоток, уже уносится прочь.
– Возвращаясь к твоей матери, Айрин, – произносит Мэдисон. – Может, твоей сестре стоит с ней поговорить. Мне начинает казаться, что сама ты от нее толку не добьешься.
Ничего не могу с собой поделать – мой смех звучит горько.
– Сюзанна с удовольствием поговорила бы с мамой, она неделями пытается это сделать. Но та продолжает отказываться обменяться с ней хоть парой слов. В глазах мамы Сюзанна вышвырнула ее из дома, и я боюсь, что упрекать сестру в этом она не перестанет никогда.
– Кошмар. Бедная Сюзанна.
– Да, бедная Сюзанна. Но прежде всего бедная Айрин, – высказывается Лив. – Ты принимаешь на себя весь удар, но мало что в силах предпринять. Тупая ситуация. – Она делает паузу. – А тебе не приходило в голову предложить матери на пару дней навестить Мэттью? Он творит чудеса.