Выбрать главу

— Драко, если здесь есть что-то, что ты предпочёл бы, чтобы я не читала, тогда я не буду.

Она вгляделась в его лицо, но оно было непроницаемым.

— Я за всё тебя простила, — продолжила Гермиона. — И то, что произошло с твоей матерью, было случайностью. Я знаю, что она не специально это подстроила.

Его взгляд опустился на пергамент, прежде чем Драко заговорил:

— Это твои извинения, Гермиона. Ты можешь поступать с ними, как тебе вздумается. Это не моё решение.

Она поджала губы. С таким же успехом он мог крикнуть, чтобы она бросила в письмо Инсендио. Гермиона не могла представить, что такого Нарцисса сказала, что расстроило бы его. И если бы всё действительно было так плохо, Драко бы не отдал письмо. Но раз он такой упрямый…

Она развернула пергамент.

Дорогая мисс Грейнджер,

Прошу, позвольте мне принести свои глубочайшие извинения за то, что расстроила Вас на рабочем месте. У меня вовсе не было намерения как-либо огорчать Вас, и я искренне сожалею о том, что усугубила Ваше эмоциональное состояние. Вы должны знать, Драко неоднократно говорил мне, что не готов официально представить нас друг другу, и только моя эгоистичная недальновидность привела меня в Ваш офис в тот день. Я смиренно прошу прощения за свою ошибку.

Потому что я не уверена, когда и будет ли вообще у меня возможность принести извинения лично. Я хочу сказать Вам, что очень жалею о своём поведении в магазине мадам Малкин в начале шестого курса и, конечно, о той ужасной ночи в поместье. Пожалуйста, знайте, что я сообщаю следующую информацию не в качестве оправдания, а в качестве объяснения в надежде, что она сможет развеять Ваши сомнения относительно членов моей семьи.

После того, как Тёмный Лорд поселился в нашем доме, мы все оказались под пристальным наблюдением. Я надеюсь, Вы будете думать о том, как мы с Драко разговаривали с Вами в тот день в магазине, о том, что мы сказали, как о строках из сценария, написанного по ролям, которые мы были вынуждены исполнять. Конечно, было бы ложью предполагать, что вина лежит на ком-то, кроме меня и моего мужа. Хотя продемонстрированное нами поведение в конечном итоге стало частью наших личностей, которые мы надевали и снимали, как мантии, и самое глубокое сожаление в моей жизни, что так было не всегда. Я бы никогда не позволила себе оправдываться молодостью, особенно перед таким человеком, как Вы, который за свою короткую жизнь проявил больше мужества, честности и праведности, чем я когда-либо могла себе представить.

Надеюсь, когда-нибудь у меня будет возможность выразить эти чувства лично. Для меня было бы честью стать частью Вашей жизни. А пока, пожалуйста, знайте, что счастье моего сына — это всё для меня, и я в долгу перед Вами за каждый день, когда Вы считаете нужным одаривать его своей любовью.

Искренне Ваша,

Нарцисса Малфой

Драко внимательно наблюдал за Гермионой, пока она дважды перечитывала письмо.

— Пристальное наблюдение… — пробормотала она. — Легилименция? — спросила Гермиона, глядя на него снизу вверх.

Он кивнул.

— На всех вас?

Ещё один кивок.

— Всё время?

— Часто.

— Мне жаль.

Драко пожал плечами.

— Это то, на что мы подписались. Не знаю, почему фанатики всегда удивляются, когда их хозяева обращают свою жестокость на них самих. Не то чтобы он скрывал своё истинное лицо.

— Ты на это не подписывался.

Драко, казалось, нечего было сказать. Он посмотрел на пергамент в её руках, и Гермиона сделала то же самое.

— У мадам Малкин, — прочитала она и подняла взгляд, встретившись глазами с Драко.

— Тогда я в последний раз сказал это тебе в лицо.

Если тебя удивляет, мама, что это за вонь, так сюда только что вошла грязнокровка.

Гермиона сглотнула. Она знала, что гнев Драко был направлен на него самого, а не на неё, но она всё равно занервничала.

— Я помню.

— Но не в последний раз произнёс это, — продолжил он. — Были и другие разы, за твоей спиной.

Она кивнула. Гермиона не была удивлена, и это не беспокоило её так сильно, как Драко. Особенно, если это были просто…

— «Строки из сценария», — процитировала она.

Он откинулся на спинку стула.

— На тот момент да.

Она поставила локти на стол и наклонилась вперёд, чтобы посмотреть на Драко. Всё, что она могла видеть, — это гнев.

— Ты обсуждал с матерью, как исполнять ваши роли?

Он явно не ожидал этого вопроса.

— Не прямо, — ответил Драко через мгновение. — Это было бы опасно, но… — он пожал плечами. — Скажем так, за последние несколько лет в семье Малфоев многое осталось невысказанным.

Гермиона кивнула. Это логично. Она снова посмотрела на письмо и удивилась, когда Драко снова заговорил:

— Но она знала о тебе.

Гермиона подняла глаза и неловко улыбнулась.

— Очевидно, они оба.

Шок.

— Оба? — тихо спросила она.

Он кивнул.

— Твой отец знает, что мы вместе?

Ещё один кивок.

— Как он отреагировал?

Драко замялся, и она тут же пожалела о своём вопросе.

— Нет, прости. Ты не обязан отвечать, — быстро сказала она.

— Сначала он не поддержал, — Драко наклонился к ней, — но не по той причине, о которой ты подумала.

Не потому ли, что он думает, что ты слишком хорош для меня? Гермиона попыталась заглушить голос, говоривший ей, что часть Драко, возможно, тоже так думает.

— Сейчас он маловлиятельная личность, — продолжил Драко, пожимая плечами. — Честно говоря, я до сих пор пытаюсь осмыслить некоторые вещи, которые он не так давно сказал.

Гермиона внимательно смотрела на него. Конечно, она знала, когда Драко посещал Люциуса, но он никогда не говорил с ней об этих визитах.

— Ты мне расскажешь? — тихо спросила она.

Он снова кивнул.

— Если хочешь.

Она слегка улыбнулась ему и снова опустила взгляд на письмо.

— Я хочу с ней познакомиться. Как полагается.

Драко насторожился.

— Я справлюсь, — твёрдо сказала Гермиона. — Если я подготовлена, то я знаю, что могу.

Он всё ещё выглядел настороженным.

— Я думаю, это поможет мне, Драко. Помоги мне преодолеть это.

В конце концов, этот аргумент его переубедил. Несмотря на риск новой панической атаки, Драко знал, что потенциальная польза от устранения одного из её триггеров перевешивает в долгосрочной перспективе. Особенно когда этим триггером была его собственная мать.

***

Они встретились с Нарциссой за чаем. Гермиона заметила её сразу же, как только завернула за угол. Она сидела во внутреннем дворике, как они и договаривались. Всю короткую прогулку до кафе Гермиона была сосредоточена на своём дыхании. Она окинула Нарциссу взглядом — на улице, под ярким солнцем, в прекрасном кремовом платье. Обстановка ничем не напоминала ту ночь, всё в точности так, как они планировали. Драко крепко держал Гермиону за руку, заземляя её.

Нарцисса встала, увидев их. Гермиона позволила ей осторожно обнять себя. Она погрузилась в ощущение любящих объятий, солнце грело ей спину.

— Гермиона, пожалуйста, позволь мне как полагается представить мою мать Нарциссу Малфой. Мама, ты имеешь честь познакомиться с моей девушкой Гермионой Грейнджер.

Нарцисса крепко сжала её руки в своих.

— Замечательно наконец-то познакомиться, Гермиона.

— Мне очень приятно, миссис Малфой, — сказала Гермиона, радуясь тому, что это было правдой.

— Пожалуйста, зови меня Нарцисса, дорогая, — попросила Нарцисса, когда они присели.

— Хорошо, Нарцисса, — ответила Гермиона и быстро добавила: — Прежде чем вы скажете что-нибудь ещё, я согласна на эту встречу при одном условии.

На лицах обоих Малфоев появились одинаково встревоженные взгляды.

— Конечно, дорогая, что угодно, — тихо согласилась Нарцисса.

— Больше никаких извинений, — улыбнулась Гермиона. — Хотя бы на какое-то время.

***

— И как всё прошло?

Гермиона оперлась локтем на барную стойку, повернувшись к Тео.

— На самом деле, всё было очень мило.

— Нарцисса очень милая, — усмехнулся он.