Выбрать главу

— Может, ваше воображение возбудил предстоящий визит папы Иоанна Павла? — спросил этот человек. Все рассмеялись.

— Нет, сеньор, — твердо сказал Мануэль, опустив голову.

Несколько секунд все сидели молча. Капитан, обдумывая ситуацию, поправлял очки и перекладывал с места на место какие-то бумаги, лежащие перед ним на столе. Наконец он едва заметно пожал плечами и поднял голову.

— Я хочу поблагодарить вас за то, что вы пришли к нам, но боюсь, что мы ничего не можем предпринять по поводу воображаемого взрыва воображаемого самолета. — Капитан встал. — Видения тоже не в нашей компетенции. — Он обошел вокруг стола. — Вы можете идти.

Мануэль медленно встал, с шумом отодвинув стул, на котором сидел.

— А если произошло чудо и кто-то все-таки выжил? — осторожно начал он.

— На свете не бывает чудес, — сказал капитан. — В этом-то все дело. На свете просто-напросто не бывает чудес.

Он поглядел на остальных, сидящих за столом.

— И не было никакой авиакатастрофы, — добавил лысый мужчина.

Мануэлю очень хотелось спросить этих людей, как они могут заявлять об этом с такой уверенностью, если не были там и ничего не видели своими глазами, но он решил, что лучше промолчать.

— То, что вы видели, было скорее всего падающей звездой или отблеском молнии, — с улыбкой предположил человек, похожий на ангела.

Мануэль снова ничего не сказал. Он молча продолжал изучать носки своих ботинок.

— Может, вам просто хотелось произвести впечатление на своего нового босса, чтобы он перевел вас на дневную работу? — сказал лысый, сверкая черными глазами на практически безбровом лице.

Капитан открыл дверь кабинета.

— Если вы поторопитесь, то, возможно, успеете в Церро эль Бурро к утренней мессе.

— Если вы все-таки что-то узнаете… — сказал Мануэль, обернувшись в дверях.

— Если мы что-то узнаем, то обязательно вызовем вас, не беспокойтесь, — заверил его капитан.

Затем все встали, и лысый мужчина вежливо произнес:

— Спасибо, что пришли.

— Будьте осторожны за рулем, — посоветовал кто-то из его товарищей.

— И по-моему, вам стоит на время покончить с видениями, — с улыбкой посоветовал капитан.

Четвертого июля, в семь утра, Джо Пасински, оператор службы слежения за полетами вестчестерского отделения компании «Гвенда», заканчивал ночную смену, когда раздался телефонный звонок. Подняв трубку, Джо выслушал сообщение службы международного аэропорта Акапулько о том, что самолет компании «Гвенда» потерпел аварию в горах, окружающих город. Предварительное расследование показало, что никто из находившихся на борту самолета не выжил. Пасински тут же перезвонил Фрицу Лакинбиллу, владельцу «Гвенды», который приказал ничего не предпринимать до своего приезда и сказал, что немедленно выезжает. Уже спустя двадцать минут, Фритц Лакинбилл действительно сидел на своем рабочем месте.

Все утро Пасински и Лакинбилл не отходили от телефона и факса. Информация была весьма лаконичной. Вашингтон не мог начать расследование до тех пор, пока не будет получено специального приглашения от правительства Мексики. Наконец, только в одиннадцать утра, почти через двенадцать часов после катастрофы, мексиканцы прислали официальное разрешение осмотреть место происшествия и забрать все, что осталось от самолета, команды и пассажиров. Не успев испытать облегчение от того, что Лакинбилл сможет наконец сам приступить к расследованию, он тут же забеспокоился: удастся ли обнаружить «черный ящик». Ведь только получив содержащуюся в нем информацию, можно будет делать какие-либо выводы о том, как же на самом деле произошла катастрофа. Как известно, в «черном ящике» фиксируются все изменения курса самолета вплоть до момента взрыва, а также все разговоры пилотов с наземными диспетчерскими службами. Лакинбилл был серьезно обеспокоен тем, что мексиканцы ни словом не упомянули о «черном ящике», а когда он спросил об этом сам, объявили, что он до сих пор не обнаружен. В полдень Лакинбилл вылетел в Мехико.

На этом участке шоссе от аэропорта, где оно превращается в грязную разбитую дорогу, ведущую от Чилпанцинго к Церро эль Бурро, скопилось множество автомобилей. Мануэль заметил машину, следующую за ним по пятам, только после поворота с шоссе, теперь он ехал по совершенно пустынной дороге. Он очень удивился, когда разглядел пассажиров следующей за ним машины. Это были те двое, которых Мануэль видел только что в полицейском участке. Лысый сидел за рулем, а парень с ангелоподобным лицом делал Мануэлю знаки, чтобы тот свернул к обочине.