Выбрать главу

Оуэн Дэмпси

Найдите Ребекку

Посвящаю эту книгу своей жене, Джилл

Eoin Dempsey

Finding Rebecca

* * *

This edition is made possible under a license arrangement originating with Amazon Publishing, www.apub.com, in collaboration with Synopsis Literary Agency.

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Copyright © 2014 Eoin Dempsey

© Сорокина Д., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо»», 2020

* * *

Немецкие военные звания и их определения

Фюрер: Адольф Гитлер, правитель Германского рейха (империи).

Гауптштурмфюрер: аналог капитана в войсках СС.

Капо: привилегированные заключенные, которые служили надзирателями в бараках или контролировали работы в нацистских концентрационных лагерях.

Лагерфюрер: офицер СС, ответственный за дисциплину в лагере.

Лагеркоммандант: глава концентрационного лагеря — в Освенциме это были Рудольф Хёсс (1940–1943), Артур Либехеншель (1943–1944) и Рихард Баер (1944–1945).

Оберштурмфюрер: эквивалент звания обер-лейтенанта.

Рапортфюрер: особое офицерское звание в лагерной системе, в их обязанности входил контроль над младшими офицерами, у которых был более тесный контакт с заключенными.

Рейх: Германская империя, а именно Третий рейх, существовавший при нацизме с 1933 по 1945 год.

Рейхсфюрер: Генрих Гиммлер, глава СС и главный заместитель Гитлера.

Зондеркоманда: рабочий отряд из заключенных в нацистских концентрационных лагерях, состоявший полностью из евреев, которых под угрозой смерти заставляли утилизировать трупы жертв газовых камер.

СС: элитные вооруженные отряды нацистов, которые были созданы для личной охраны вождя нацистской партии и постепенно выросли в армию из более чем миллиона высококвалифицированных солдат, которые отвечали за организацию концентрационных лагерей.

Штандартенфюрер: эквивалент звания полковника.

Штурмманн: боец штурмовых отрядов, эквивалент звания ефрейтора.

Унтерштурмфюрер: эквивалент звания второго лейтенанта.

Вермахт: регулярные немецкие вооруженные силы, не участвующие в работе концентрационных лагерей.

Глава 1

Аушвиц-Биркенау[1], сентябрь 1943

Машина остановилась возле тридцати бараков, выстроенных в три ряда — каждый около ста метров шириной и около пятисот метров длиной. Водитель открыл дверь перед рапортфюрером Фридрихом, и Кристофер вышел следом.

— Здесь вы будете выполнять основную часть работы, — сказал Фридрих. Вытащил из-под мышки гроссбух, приподнял верхнюю страницу и заглянул под нее. — Я смотрю, вас назначили на эту должность из-за опыта в бухгалтерском деле.

Кристофер кивнул. Бараки ограждал забор из колючей проволоки под напряжением.

— Очень рад, что нам будет помогать профессионал. Я сам был юристом, когда жил во Франкфурте. Написано, что вы немец, но прибыли из оккупированной территории.

— Да, я жил на Джерси, пока его не освободили.

— Несомненно, благословенный день. — Фридрих убрал лист бумаги обратно в гроссбух и вручил его водителю. — Уверен, как офицер СС, вы полностью осознаете важность нашей работы.

— Разумеется, герр рапортфюрер.

— Какой странный акцент.

Стоял погожий сентябрьский день, и Кристофер чувствовал, как по спине ползет капля пота. Новая униформа болезненно жала в плечах. Где-то играли музыканты. Слышалась мелодия «Канона в ре мажоре» Пахельбеля, уносимая ветром.

— В Европе слишком много национальностей, слишком много различий, слишком большой потенциал для конфликтов и войны. Достаточно вспомнить историю Европы, чтобы осознать последствия. Вы изучали историю? Разумеется, да. Уверен, вы именно поэтому попросили направить вас сюда, где вершится история? Я и сам чувствую то же самое. У нас много общего.

— Да, герр Фридрих.

— И худшая из этих национальностей — евреи. Они виноваты в этой войне. Места вроде этого созданы, чтобы убедиться, что подобных войн больше никогда не случится. Вы же это понимаете, герр Зелер?

вернуться

1

Аушвиц-Биркенау (Освенцим) — концентрационный лагерь в Польше. Входил в единый комплекс из трех лагерей (Аушвиц I, Аушвиц II (Биркенау), Аушвиц III), располагавшийся в 1940–1945 годах около города Освенцима. (Здесь и далее прим. перев.)