— Почему это? — Арбузова капризно выпятила губу. — Я ведь ничем не хуже вашей супруги, господин Драконов. А, может, и лучше.
— Вот видите, не получается у нас разговор, — пробормотал я и попытался обойти Арбузову, но девица проявила завидную прыть и вцепилась в мою руку. Я попытался ее стряхнуть — не вышло. А отшвырнуть, чтобы летела дальше, чем видела, не позволило воспитание.
— Всего четверть часа вашего времени! — вопила Арбузова, а кусты подозрительно шевелились. Уже представляю новые заголовки! И не удивлюсь, если Арбузовой приплатили, чтобы помаячила рядом со мной. А то никакого прогресса в шоу «Зверомиллионер за стеклом».
— Хорошо. Говорим здесь и сейчас, — стал, упершись руками в бока. — Я вас слушаю.
— Тим! — Арбузова страстно облизала губы, а мне вдруг стало не по себе. — Дорогой господин Драконов…
— Быстрее!
— Помогите мне! — Арбузова картинно упала на колени, и платье задралось так, что стало видно белье. При этом она вцепилась в мою руку, и я едва не приземлился рядом с ней. — Понимаете, после той истории с Парфюмеровым моя карьера пошла под откос. А я ведь ничего не сделала! Ничегошеньки! Это все бобер. Кто мог подумать, что бобры так коварны?
— Госпожа Арбузова…
— Леля! — И певица так дернула меня на себя, что я все-таки упал на нее, упершись руками в грудь. Где-то щелкнула камера.
— Катитесь отсюда! — пожелал я и поспешил подняться. — Я надеюсь, что вы как можно скорее покинете «Дали», потому что, стоит вам появиться, как все летит в пропасть. Вон!
И зашагал прочь.
— Ты у меня еще попляшешь! — летело в спину. — Ты меня вспомнишь, дракон! Но будет поздно!
Только угроз от этой истерички мне и не хватало! Настроение, и так не радовавшее в последние дни, стремительно портилось, и вместо того, чтобы продолжить искать супругу, я направился к бару, расположившемуся на берегу озера. Здесь играла приятная музыка, но посетителей было мало. Все рассчитывали встретиться с приглашенными звездами и бродили по аллеям «Драконьих далей». Я сел за столик, подозвал официанта и заказал бокал вина. Недостаточно, чтобы опьянеть, но хватит, чтобы в ушах перестал стоять визг Арбузовой.
— Фе-фе, — послышалось из-под стола.
— Тодд? — нагнулся ниже и увидел брата, который отчаянно пытался забраться на стул напротив. — Давай, подсажу.
И подтолкнул ящера под зеленый хвост. Тот поерзал, устраиваясь поудобнее, и покосился на мой бокал с немым осуждением. Мимо как раз пролетал комар. Тодд ловко высунул язык и проглотил ни о чем не подозревающую мошку.
— Эх, братишка, скорее бы ты обратился в человека, — сказал я. — И ты в виде ящера, конечно, остаешься мне братом, но иногда мне крайне тебя не хватает.
— Фа-фа, — согласился Тодд, обхватывая ножку моего бокала длинным языком и медленно подтягивая к себе.
— Все-то тебе «фа-фа» да «фе-фе». А жена моя, кажется, опять ввязалась в неприятности.
— Фа? — Тодд округлил глаза.
— Не подумай, я не жалуюсь. Мы с Даной живем душа в душу. Но иногда мне кажется, что она что-то от меня скрывает. Вот ты знаешь, где она сейчас? И я не знаю. А ведь мы всегда ужинаем вместе. Странно все это, не находишь? Терьеры, сантехники, горничные. Мне кажется, что она продолжает расследование, Тодд.
— Фа! — Ящер подпрыгнул на стуле. — Фя-фя.
— Что — ты? — Угрюмо забрал я у официанта другой бокал. — Подожди, Тодд! А это мысль! Ты маленький, зеленый, незаметный. Дана и видеть не будет, если ты последуешь за ней, а вот дракона в кустах не утаишь. Поможешь мне, братишка?
— Фе, — как-то не особо впечатлился Тодд.
— Не поможешь, значит? — И залпом осушил вино.
— Фа, — проговорил Тодд.
— Значит, да?
— Фа!
Вот и поговорили. Но Тодд бодро спрыгнул со стула и засеменил куда-то. Может, это только я не знаю, где пропадает моя жена? Не успел Тодд скрыться в траве, как на дорожке показалась Дана. Она оглядывалась по сторонам, будто искала кого-то. Не меня ли?
— Тим! — Она обрадовано всплеснула руками. — Ну наконец-то! Мы с Аделаидой тебя уже битый час ищем.
— Интересно, где? — меланхолично спросил я.
— В ресторане, конечно. Я в кабинет заглядывала, но там было уже закрыто. Пойдем скорее. Уверена, ты ничего не ел.
И покосилась на два бокала.
— Это Тодд, — заверил я, чтобы не подумала, будто пью сразу из двух.
— Тодд — ящер, Тим, ему ни к чему вино. Ну, пойдем же!
И потащила меня прочь, к ресторану. Внутри было многолюдно, а мне хотелось рассказать Дане о разговоре с Арбузовой. Вот только кто мне дал? Из-за гомона я едва слышал себя. Разглядел большую толпу у углового столика.