От своего дома в Бетезде до своего офиса на Коннектикут Авеню в Вашингтоне я доехал за 15 минут. Офис находился на пятом этаже и окнами выходил на западную часть города, которую один мой коллега прозвал «золотым берегом» из-за большого количества миллионеров, страховых агентов, снимающих свои офисы в этой части здания. Не успел я приехать на работу, как тут же помчался к Джорджу, чтобы с ним посоветоваться.
Джордж не был евреем. Он работал вместе со мной в страховом агентстве. Хоть мы и конкурировали по-дружески, но приятелями не были. Около полугода тому назад он стал христианином. Однако, я никак не мог взять в толк что он под этим подразумевает: ведь он и так уже был епископалом. Я не только никогда ни о чем не спрашивал его, но даже старался избегать встреч с ним, так как он вдруг стал одним из чересчур уж рьяных христиан и начинал говорить о своей вере с каждым встречным-поперечным и к тому же еще раздавал книги, брошюры и кассеты.
Случись у кого приступ радикулита, как он тут же приказывал сесть и начинал молиться. Как-то раз Этель застудила спину и должна была лежать, и Джордж спросил, можно ли ему прийти и возложить на Этель руки. Я понятия не имел, что он имел в виду, и в ответ только неприветливо пробурчал:
– Послушай, Джордж, я знаю, что ты желаешь только добра. Но если ты возложишь на нее хотя бы одну руку, то я за себя не ручаюсь! Иди-ка ты!
Такого рода диалог как бы создал между нами пропасть, но, тем не менее, я знал, что поговорить обо всем с Джорджем мне бы следовало, поскольку он был единственным христианином, с кем я мог поговорить о Джуди. Кроме того, Джордж за последнее время укротил свой христианский пыл.
Когда я зашел к нему в кабинет, он разговаривал по телефону. Увидев меня, он рукой показал на стул. Я сел. Через минуту он повесил трубку и поздоровался. Сначала я начал разговор о том, о сем, но не удержался и выплеснул всю свою боль.
– Знаешь, моя дочь поверила в Иисуса!
– Слава... – тут Джордж остановился на полуслове, сдерживая прорывавшийся восторг по поводу услышанного, и посмотрел на меня изучающим взглядом. – Ну и ты, конечно же, расстроен?
– Разумеется! Более того скажу тебе: ведь мы с Этель считаем это просто предательством, да еще от родной дочери!
На лице Джорджа промелькнуло что-то вроде сочувствия. Он встал из-за стола, закрыл дверь и сел на стул рядом со мной.
– Давай поговорим.
Чувствуя себя будто в западне, я тем не менее обо всем ему рассказал. Джордж, будучи человеком довольно открытым, не мог скрыть всей гаммы своих эмоций – от любопытства и сменившей его явной заинтересованности случившимся до озабоченности происходящим.
– Я понимаю твою душевную боль, Стэн. Может, тебе чем-то помочь?
– Даже и не знаю... Я даже не знаю, почему зашел к тебе. Ведь я сам негодовал по поводу твоих попыток обратить меня в христианство.
– Ничего подобного. Я и не собираюсь обращать тебя в свою веру, – быстро нашелся он. – Я уважаю в тебе еврея. Просто мне бы хотелось, чтобы ты поверил в то, что Иисус и есть ожидаемый Мессия. Я знаю многих евреев, которые верят в Христа. И все они продолжают оставаться евреями.
– Как же такое может быть?
– Дай я попробую объяснить тебе все это следующим образом. Между евреями и неевреями всегда будет разница – разница в культурном наследии, обычаях, образе жизни. Да ведь потом и не все неевреи верят в Христа. Чтобы стать верующим – будь ты евреем или неевреем – нужно лично ощутить Христа в своей жизни. Говоря твоим языком, нужно принять Его в качестве Мессии. Вера в это изменит всю твою жизнь, однако ты от этого не перестанешь быть евреем.
Я только покачал головой, не зная, что ему на это возразить.
– Знаешь, Стэн, дам-ка я тебе несколько книг по этому вопросу. Их написали такие же люди, как и ты, с такими же самыми проблемами.
– Нет-нет, спасибо, Джордж. Мне никаких книг не надо!
Джордж посмотрел на меня и понимающе кивнул головой.
– Если нужна будет моя помощь – всегда пожалуйста!
В тот вечер, дома, я с головой окунулся в чтение Евангелия от Марка. Читать я стал из книги Нового Завета с отмеченными местами о пророчествах, но поскольку шрифт был очень мелкий, я решил взять Американскую Стандартную Библию. Читать ее было проще по двум причинам: первая – шрифт был больше и язык был более современным, а второе – каждый раз слова Христа снабжались пометкой на полях – Мессия. Слышать или произносить имя Христа для меня было трудно, разве только в шутливых восклицаниях. Это имя так и застревало у меня в горле комком. Да и как иначе: ведь за всю свою жизнь я слышал имя Христа тысячи раз, и всегда только в отрицательном смысле. Да и вообще мне ничего не хотелось о Нем узнавать. Но вот слово «Мессия» – это совсем другое дело. Тут-то я и захотел узнать о Нем все, что возможно. Имеющиеся в Американском Стандартном переводе ссылки намного облегчали чтение.