Выбрать главу

Наконец во вторник я кончил читать Евангелие от Марка, а в среду и Евангелие от Луки. В блокноте записей появлялось все больше и больше, и мне приходилось все чаще заглядывать в Ветхий Завет. Вскоре я решил, что не могу больше зависеть только от нееврейского варианта Библии.

Я пошел в магазин еврейских книг и купил себе экземпляр Танаха,[20] т.е. еврейской Библии. Издание было полным, а не сокращенным, как это бывает. Я стал пользоваться им при чтении ссылок на Ветхий Завет и убедился, что они полностью совпадают с ссылками в Библии «Джеймсовского» варианта. Разве что оба перевода немного расходились в выборе слов.

В четверг вечером я занялся Евангелием от Иоанна, которое мне очень понравилось. Читал я медленно, как бы представляя все события мысленно. К пятнице я полностью окончил Евангелие от Иоанна и стал размышлять над всеми четырьмя Евангелиями в Новом Завете. Единственное, чего я никак не мог понять – это почему всем четырем апостолам нужно было давать свой вариант случившегося. По крайней мере я свое задание выполнил, а теперь – за опровержение прочитанного!

Я посмотрел на свой блокнот с множеством пометок, сделанных за долгие часы чтения. В них содержалось много вопросов. Но что же они дают в сумме?

Кофе был уже готов, и Этель с нетерпением ждала меня на кухне.

– Ну, как дела? – поинтересовалась она.

Налив себе чашку кофе, и, задумавшись, стал медленно пить.

– Закончил первые четыре книги. В них написано то же самое, но другими словами. Евангелие от Иоанна, пожалуй, наиболее интересное.

– Я тоже такого же мнения!

Я с удивлением посмотрел на жену:

– Ты что, читала Библию?

Она кивнула.

– Мне ведь тоже во всем хотелось убедиться самой!

Я тяжело вздохнул.

– Наверное, ты права. Ты что-нибудь нашла, что пригодится нам в разговоре с Джуди?

– Да нет, не нашла...

– Ну, и что же ты думаешь?

– То же, что и ты. Иисус был хорошим человеком, но все Его заявления не принимались евреями не только того времени, но и современными раввинами, так почему же мы должны думать иначе?

– Да, ты права. На это нам и нужно будет указать Джуди.

Мой разговор с Этель еще больше укрепил мое желание

самому найти ответы на все вопросы. Ведь со мной что-то начинало происходить...

Вопрос о том, что с Джуди что-то происходит, стал отодвигаться на второй план. Передо мной теперь встал другой вопрос, более личного характера – необходимо найти истину...

5. ХЕЙДИ

Пожалуй самое время представить вам Хейди. С апреля 1969 года она работала у нас экономкой и почти что стала членом семьи. Ее настоящее имя было Хейди Карнейро Мартинс де Суза. Поскольку такое имя не сразу выговоришь, мы стали ее звать просто Хейди. Хейди была высокой, смуглой, с довольно привлекательной наружностью, и к тому же умной. Родом она была из города Ресифе в Бразилии.

Весной 1969 года, незадолго до Бат Мицвы Энн, мы несколько раз нанимали экономок, но все неудачно. Мы совсем было приуныли. Ведь на празднование Бат Митцвы Энн, которое было запланировано на июнь, мы пригласили около 150 человек, и Этель через соседей судорожно пыталась узнать, нет ли у них на примете какой-нибудь хорошей экономки.

Одна соседка посоветовала нам взять женщину, приехавшую недавно из Бразилии, с которой она познакомилась и которая, возможно, согласилась бы ненадолго поработать у нас. Так Этель познакомилась с Хейди. Как выяснилось, у той было прекрасное образование, и сама она была из очень хорошей семьи, которая осталась в Ресифе, Бразилии. Хейди приехала в Штаты, чтобы выучить английский и подзаработать немного денег, нанявшись в Калифорнии к кому-нибудь в экономки. В Вашингтоне у нее жила двоюродная сестра, в гости к которой она и решила заехать перед своим отъездом в Бразилию. Этель спросила ее, не может ли она нам помочь в праздновании Бат Мицвы, и Хейди согласилась.

Все мы сразу же полюбили Хейди. Бат Мицва прошла блестяще, и в этом была немалая заслуга Хейди. Она согласилась остаться у нас и после Бат Мицвы прожила с нами почти целых девять лет.

вернуться

20. Танах – аббревиатурная форма записи трех сборников священных иудейских книг: Тора (Пятикнижие), Невиим (Пророки) и Ктувим (Писания), т. е. Ветхий Завет.