Подошла, протянула руку. И с удивлением посмотрела на то как эта самая рука исчезает, проваливается в вязкий прозрачный кисель. Мне...туда?
В лицо ударил морозный ветер, а на голову упали первые капли дождя. Хорошо, туда так туда.
Затаив дыхание, вошла. Ощущения были, мягко говоря, не самые приятные. Димерианские порталы по сравнению с этим – тишь да благодать. Меня укачивало непонятно от чего, выворачивало до посинения и било ознобом. Уж-ж-жас...
Но умом я понимала, что это – лишь малая плата за то, что богиня согласилась сотрудничать. Я верну долг. Когда-нибудь и как-нибудь, но обязательно верну...
За размышлениями не сразу заметила, что тошнота уходит. Секунда, вторая – и я уже стою посреди улицы. Взгляд зацепился за небо – вечернее, красивое, притягательное. Где я? Это не Россия, потому что там должна быть ночь, но и вот так вот сходу я немного растерялась. Застыла, вслушиваясь в редкую речь проходивших.
Следующим и несомненно приятным открытием являлось то, что языковой барьер не был мне преградой. Конечно, я заметила это ещё давно, но думала, что неизвестное заклятье действует только в магическом мире. Оказалось, что не совсем. Речь проходивших я понимала, ответить мысленно могла, как и записать, но практики у меня не было от слова совсем. В конечном итоге казалось, будто я просвещенный турист, который объяснить своё желание может, но на длинный разговор с кем-то местным его не хватит.
Спустя пару минут до меня наконец таки докатило, что это за язык. Как я могла не узнать – французский уникален! Да и осмотревшись становится понятно, что этот стиль архитектуры притаманет французам.
***
Вывод, сделанный мною, был таковым: либо богиня вняла моей просьбе и переместила меня в то место, где по её мнению я могу узнать как вернутся домой, либо это все плод моего воображения. Верить хотелось в первый вариант...
Итак, несколько слов о месте, где я очутилась. Прохожий, у которого я спросила «Quelle est cette rue?», что в переводе звучит как: «что это за улица?», сказал, что Мари-Кюсс. Здесь было много ресторанов, ночных клубов и магазинов. Второй человек у которого я спросила дорогу назвал Мари-Кюсс улицей отелей, так как здесь они расположились в гигантских количествах. В основном они были ориентированы именно на интернациональных туристов.
Должна признать, что местность была крисивой, ухоженной. Не раз и не два я встречала велосипедистов – для них была даже сделана собственная дорожка. Ну и впечатление в целом было приятным, антураж средневековья сделал своё дело. Было бы у меня время, я бы обязательно заглянула в какое-нибудь кафе – запах свежих сладких булочек буквально парил в воздухе.
В конце улицы, когда я, уставшая и сонная, туда таки добрела, находилась лишь старая «Лавка колдуньи». Это знак? Напутствие? Времени терять на всякую бессмыслицу очень не хотелось, но и умом я понимала, что безцельно бродить улицами Франции тоже не выход. К тому же, кто не рискует, тот не пьёт шампанского!
Я уже было занесла руку для того чтобы постучать, но дверь магического магазинчика неожиданно резко распахнулась, явив на свет женщину неопределённого возраста. Глаза у неё были завязаны чёрной повязкой, губы аккуратно подведены и накрашены чёрной помадой, чёрная блуза и чёрная юбка, того же цвета капроны... Да что там говорить, на брюнетке попросту не было других, более ярких цветов! Она махнула рукой, приглашая в дом. Я двинулась следом.
Мы прошли коридор, где вопреки привычным новомодным веяниям горели настенные фонарики, а потом вошли в просторную комнату. Не успела я толком разглядеть интерьер, как ведьма жестом указала на один из стульев, сама женщина присела на то, что напротив. Теперь нас разделял только широкий стол из тёмного дерева, на котором обнаружились карты Таро, книга, шар с подставкой, игральные кости и даже блюдце с яблоком.
Изначально я хотела поведать ведьме о своей проблеме и спросить совета, но сейчас будто набрала в рот воды. Впрочем, колдунье, кажется, мои слова были ни к чему. Она умело мешала карты даже не глядя на них. Когда женщина закончила, изобразив карточный полукруг, то я наконец услышала её голос: