Выбрать главу

– И мама расплакалась, Кэтти, поэтому я обнял ее, чтобы утешить, – пришел на выручку Дик.

Полли порывисто повернулась к нему, словно желая что-то сказать, но в следующую секунду изменила свое намерение. Дик стоял, спокойно засунув руки в карманы светлых льняных брюк. Он показался ей особенно привлекательным, хотя она скорее умерла бы, чем призналась в этом. Его волосы были слегка взъерошены, серые глаза поблескивали, на щеках и подбородке темнела щетина.

Сама Полли, по ее мнению, выглядела неряшливо: потертые джинсы, старенькая трикотажная блузка, волосы, высохшие после душа, но не расчесанные, и полное отсутствие косметики на лице.

– Твоя мама очень разволновалась, – продолжал Мейсон, обнимая Полли за плечи и улыбаясь, словно на светском рауте. – Ей нужно было выплакаться у кого-нибудь на плече. Правда, Полл?

– Да, – подтвердила та сквозь зубы, хотя тоже постаралась улыбнуться.

Полли больше ничего не оставалось. Не уличать же бывшего супруга во лжи! Тогда ей пришлось бы признаться, что они целовались и она дрожала как осиновый лист, потому что Дик всегда был умелым любовником, а она слишком долго жила без мужской ласки. Правда заключалась именно в этом. Полли была уверена, что никогда бы не поддалась обаянию Дика, если бы не вела монашеский образ жизни.

– Вот как?.. – Улыбка постепенно увяла на губах Кэтти. – Понятно. А я, признаться, имела глупость подумать, что… Когда я увидела, как вы целуетесь, мне показалось… У меня вспыхнула надежда, что вы… – Не договорив, она смущенно потупилась.

– Целуетесь? – переспросила Полли с ненатуральным смехом. Высвободившись из объятий Мейсона, она подошла к плите и поставила на огонь остывшую кофеварку, которая еще была полна кофе. – Мы целовались? Твой папа и я?

– Да. – Кэтти отодвинула стул и села, подперев подбородок рукой. – Но раз этого не было, значит, я снова ошиблась.

– Нет, – быстро произнес Роберт. Все повернулись к нему. Это было первое слово, слетевшее с его уст после того, как они с Кэтти зажгли на кухне свет. – Ты не ошиблась.

– Не успокаивай меня. – Кэтти пожала плечами. – В последнее время я только и делаю, что ошибаюсь. Наверное, я беспросветная тупица, потому что давно должна была понять простую вещь: не нужно выходить замуж, потому что брак не может длиться вечно.

– Почему ты так считаешь? – спросил Роберт, усаживаясь на соседний стул и беря руки Кэтти в свои.

– Посмотри вокруг, Робби. Множество наших знакомых и родственников разведены, а некоторые даже дважды. – Кэтти вздохнула. – Если бы я была немного умнее, то сделала бы необходимые выводы до того, что произошло сегодня днем. Вернее, уже вчера, – поправилась она, вспомнив, что скоро наступит утро.

– Не нужно так говорить, – горячо произнес Роберт. – Ты очень хорошо сделала, что влюбилась в меня. А еще лучше – что вышла за меня замуж. И вдобавок ты совершенно права насчет того, что твои родители целовались, когда мы вошли. – Роберт бегло взглянул на Дика и Полли.

Кэтти подняла голову.

– Ты уверен?

– Абсолютно. Я тоже видел это.

– Неправда, – возразила Полли.

– Вы оба ошибаетесь, – поддержал ее Мейсон.

Полли кивнула ему и снова перевела взгляд на дочь.

– Папа все объяснил. Он просто утешал меня.

– Вот видишь? – Кэтти посмотрела на Роберта. Ее глаза были полны слез. – Они не целовались. А мне так хотелось, чтобы это действительно произошло!

Полли нахмурилась.

– Хотелось?

– Конечно! – всхлипнула Кэтти. – Когда я увидела, что вы обнимаетесь, у меня отлегло от сердца. Впервые, с тех пор как мы с Робби прибыли в аэропорт. И я вдруг подумала…

– Что, дорогая? – мягко спросила Полли, хотя уже обо всем догадалась. У нее больно сжалось сердце оттого, что дочь питает столь бесплодные надежды. Она подошла к Кэтти, обняла ее и поцеловала в макушку. – Что?

Кэтти прерывисто вздохнула.

– Я подумала, что случилось чудо и вы с папой поняли, какую ошибку совершили, решившись на развод… Что вы по-прежнему любите друг друга, – прошептала она.

В кухне наступила напряженная тишина. Затем Полли с надрывом произнесла:

– Ах, Кэтти, если бы это было так просто!

– Ты не можешь предсказать будущее своего брака на основании того, что развалился наш, – сдавленно заметил Дик. – Солнышко, если вы с Робом любите друг друга…

– А что это доказывает? Вы с мамой тоже любили друг друга. Но потом разлюбили, как и все вокруг.

– Не все, дорогая. – Мейсон покачал головой. – Это слишком смелое обобщение.

– Все равно… – Кэтти вздохнула. – Должно быть, это ужасно! Вы не посвящали меня в свои дела, но я слышала, как плакала мама, да и у тебя, папа, глаза бывали красными.