ГЛАВА 13: Давление паров и точки кипения
После того, как ушла мама, оставив меня с этим тяжким грузом ответственности, я провела следующий час, раздраженно прокручивая логический круг в голове. У меня не было правильного ответа, но я осознала, что у меня было два варианта.
Я могла бы спрятаться в шкафу и ждать, пока все разрешилось бы само собой.
Или могла бы поговорить с Мартином, отбросив все, и добиться, чтобы мы вместе поработали, решая эту головоломку.
В конце концов, я поняла, что не могла вернуться обратно к девушке из шкафа. За прошедшую неделю что-то во мне принципиально изменилось. Я никогда не смогла бы снова довольствоваться тем, что была бы просто обитателем шкафа. Я вышла из шкафа...образно говоря.
Так что, на самом деле, у меня был всего один вариант.
Раз уж я решила, что я и Мартин должны были пройти через это вместе, я определенно не могла ждать, чтобы обсудить этот вопрос с ним. Поэтому, схватив куртку, я бегом спустилась по лестнице и побежала к дому братства Мартина.
Я была все еще погружена в свои мысли, когда увидела на крыльце Гриффина, который нес лестницу туда, где три парня ждали его с гвоздями и табличкой. Не обращая на них никакого внимания, я побежала прямиком к Гриффину.
— Эй, Гриффин.
—Привет, Кэйтлин. Ты здесь, чтобы встретиться с Мартином? — Он протянул лестницу одному из трех парней и тепло улыбнулся мне.
— Да. Именно поэтому я здесь. Можешь проводить меня к нему?
— Да, да. Конечно, — не колеблясь, ответил он. Затем повернулся к двери, и я предположила, что должна была следовать за ним. Что я и сделала.
Мы поднялись на два лестничных пролета, передвигаясь по запутанным коридорам, полы которых были из темного дерева, покрытого бежевым лаком. На стенах не было никаких картин; я попыталась мысленно составить топографическую карту, на случай, если приехала бы навестить Мартина и под руку не попалось бы ни одного приветливого экскурсовода.
Наконец Гриффин остановился у одной из дверей — такой же, как любые другие — и постучал три раза.
— Эй, это Гриффин...
— Уходи.
— И я привел Кэйтлин.
Гриффин слегка усмехнулся мне и быстро подмигнул, когда после последней части, его заявление было встречено молчанием, затем последовали приближающиеся шаги.
Дверь распахнулась, открывая вид на голого по пояс и потного Мартина Сандеки. На нем были только шорты, носки и обувь, было очевидно, он только что вернулся с пробежки. Глаза Мартина сразу поймали мои, и были заметно, что он был очень рад меня видеть. Я тоже была очень счастлива его видеть, потного.
На самом деле, его грудь была такой идеально блестящей.
У меня был блестящий парень, и не в этом странном сверкающем смысле. В мужественном, супер сексуальном, безупречном смысле.
Ах... Вздох.
Я улыбнулась ему, потому что это было единственное, что ты могла сделать, столкнувшись с блестящим Мартином, прохаживающим без рубашки. Ты просто делала это. Это как законы природы, типа гравитации или поедания печенья, когда оно было горяченькое прямо из духовки. Не было. Выбора.
Я собиралась поздороваться, но он схватил меня за руку и потянул в свою комнату, закрыв за собой дверь.
Я снова попыталась поздороваться, но меня прервал приглушенный голос Гриффина из коридора.
— Ладно, добро пожаловать. Думаю, я просто вернусь к тому, что делал.
— Иди делай, - рассеянно ответил Мартин, он рассматривал мое лицо, словно не видел меня несколько дней, а не несколько часов.
Наконец, услышав отступающие шаги Гриффина, я тихонько засмеялась и хотела было поздороваться снова, когда Мартин поцеловал меня. Он напрягся, упершись руками о дверь за моей спиной, пожирая мой рот. Я встала на цыпочки и наклонила подбородок, чтобы обеспечить ему лучший доступ, но когда я прикоснулась к его телу, он отстранился.
— Нет. — Он остановил продвижение моих рук, удерживая их между нами. — Мне нужно в душ. Я только что вернулся с пробежки.
— Мне все равно. — Я пожала плечами, зная, что мой взгляд был немного туманным и жадным, когда я рассматривала его тело, и потом я наконец сказала: — Кстати, привет.
После моего добродушного приветствия, я заметила, как заметно расслабились его плечи, и он улыбнулся мне в ответ.
— Привет.
— Как приятно видеть тебя. — Я выдохнула, чувствуя себя лучше... Теперь, когда мы были лицом к лицу. Моя спина была прижата к двери, и он стоял передо мной, держа мои руки в своих.
— Мне тоже приятно тебя видеть. — Его тон стал спокойным, искренним, но я заметила, что он был скрытным, выжидающим. — Как прошел визит твоей мамы?
Я закрыла глаза и коротко покачала головой, открывая их снова, прежде чем ответить:
— Это было... волнительно.
Он выпустил мои руки и скрестил свои на груди.
— Думаю, я ей не понравился.
— Когда она узнает тебя, ты ей понравишься.
Мартин улыбнулся от моего намека на будущее, казалось, это успокоило его. Он кивнул, словно поверил мне.
— Ага, в конце концов, она изменит свое мнение.
— Да. В конце концов. Я просто возьму тебя ко мне домой на все летние каникулы. Ты с моим папой сможешь поговорить о всяких занудных вещах.
— Ты тоже можешь говорить о занудных вещах. — Мартин повернулся и подошел к своему комоду.
— Ну тогда все втроем одновременно будем разговаривать об этом. Это будет тройной занудный разговор. — Я сделала три шага по его комнате и осмотрелась. Эта комната напоминала комнату на острове, где он спал: небольшая, заставленная личными вещами, односпальная кровать, удобные одеяла и подушки. Мне понравилось отсутствие стерильных и причудливых аксессуаров.
Он рылся в ящиках, явно ища что-то конкретное, когда спросил через плечо:
— Итак, ты сказала, ее визит был волнительным? Что случилось?
— Ох, блин! — Я закатила глаза, вспомнив о цели визита, к сожалению, это было не строить глазки Мартину, любуясь на его блестящую от совершенства грудь. Плюхнувшись на его кровать, я не пыталась скрывать свое расстройство по этому поводу. — Собственно поэтому я и здесь, не дождавшись тебя до вечера. Мне нужна твоя помощь.
Он прекратил свои поиски и повернулся ко мне, его лоб исказился явным беспокойством.
— Что я могу сделать?
— Ну, это...все совершенно ненормально. Но думаю, мы вместе сможем все выяснить.
— Паркер, что происходит?
Я сделала глубокий вздох, слегка улыбнулась ему, а затем начала подробно объяснять ему суть моего разговора с мамой. Когда я добралась до части, касающейся Бэна, он прищурился и заскрежетал зубами. Он выглядел раздраженным, но точно не удивленным.
— Он всегда был гребаным куском дерьма, - выдавил Мартин, резко захлопнув ящик комода.
— Да, ну... Насильники имеют тенденцию быть неприятными в большинстве аспектов своей жизни, но — забудем на мгновение Бэна — настоящая проблема — это то, что мы будем делать с моей мамой и репортером "Вашингтон пост".
Скрытный Мартин вернулся и уставился на меня из другого угла комнаты, положив руки на бедра.
— Что ты от меня хочешь?
Я сделала еще один глубокий вздох и призналась:
— Я не знаю. Поэтому мне нужна твоя помощь. Мне нужно, чтобы ты помог мне выяснить, как сделать все правильно.
Он пожал плечами, его тон стал сдержанным.
— Что сделать правильно? Я не вижу проблемы.
Я была в замешательстве, потому что чувствовала, что проблема была очевидной. Предоставляя ему презумпцию невиновности, я решила разъяснить.
—Проблема, Мартин, в том, что твой отец воспользуется нашей с тобой заинтересованностью в друг друге...
— Мы не заинтересованы. Ты моя девушка.
— Он использует наши отношения, чтобы опозорить мою мать. Он уже дал два интервью, где намекал, что она смягчится по поводу законопроекта Сетевого Нейтралитета из-за меня, потому что мы встречаемся.