Пэтси судорожно вздохнула.
- Да, Арт, позвони ей, пожалуйста. Позвони Карле.
- Я уложу малышку, а капитан Рот позвонит твоей сестре. Хорошо, капитан?
Рот сжала зубы. Было видно, что она колеблется. "Ничего удивительного, - подумала Ева. - В этой комнате сейчас главный Клуни, а капитан - не из тех людей, которые привыкли выполнять приказы своих подчиненных".
- Да, конечно, - наконец решилась она и, бросив на Еву предупреждающий взгляд, встала и вышла в соседнюю комнату.
- Вы работаете в том же отделе, что и Тадж? - спросила Пэтси.
- Нет, в другом.
- Ах, ну да, конечно. Вы, должно быть, из отдела по расследованию убийств...
Только что Пэтси находилась на грани нервного срыва, она заикалась, и слова толчками выходили из ее горла. Теперь же Ева с восхищением наблюдала, как за считанные секунды женщина собралась и взяла себя в руки.
- Что вы хотите узнать?
- Вы не начали волноваться, когда сегодня утром ваш муж не вернулся домой?
- Нет. - Пэтси оперлась на ручку дивана и медленно опустилась на подушки. - Тадж еще накануне предупредил меня о том, что задержится после закрытия клуба - он нередко так поступал. И еще Тадж сказал мне, что должен с кем-то встретиться.
- С кем именно?
- Он не сказал. Сообщил только о том, что у него назначена встреча.
- Вам не приходит на ум, кто мог желать ему зла, миссис Коли?
- Он был полицейским, - просто ответила женщина. - Разве вы не знаете людей, которые могут желать вам зла, лейтенант?
"Да, пожалуй", - подумала Ева и кивнула.
- А кого-нибудь конкретно можете назвать? Кого-то, чье имя он упоминал?
- Пожалуй, нет. Тадж вообще не любил говорить со мной о работе. Это было его принципом. По долгу службы ему приходилось иметь дело с разными подонками, и он не хотел разговорами о них пачкать свою семью. Однако вчера он был встревожен.
Пэтси сложила руки на коленях и опустила голову. Еве бросилось в глаза широкое золотое обручальное кольцо.
- Я видела, что он чем-то обеспокоен, и спросила его об этом, однако он только отмахнулся. В этом был весь Тадж. - Пэтси слабо улыбнулась. Некоторые люди сказали бы, что он привык командовать в доме, но... просто он был таким, вот и все. Во многих отношениях он был весьма старомоден. Но Тадж был прекрасным человеком, великолепным отцом и очень любил свою работу. Женщина плотно сжала губы, помолчала и продолжила: - Он был готов погибнуть, выполняя свой долг; он даже гордился бы этим. Но не так, не так! У него даже это отобрали. А его самого отобрали у меня и у детей. Как такое могло случиться, лейтенант?! Кто мог это сделать?
У Евы не было ответов. Она лишь могла задавать все новые и новые вопросы.
ГЛАВА 2
- Ужасно! - выдохнула Пибоди.
- Да. - Ева резко тронула машину и отъехала от тротуара. Она чувствовала, как ее пригибает огромное горе, воцарившееся в квартире Коли, словно частицу его она унесла с собой. - Но Пэтси справится - хотя бы ради детей. Она сильная женщина.
- А детишки у нее и впрямь замечательные. Парнишка - просто чудо! Расколол меня на соевый хот-дог, три шоколадных батончика и сладкую вату.
- Я думаю, ему недолго пришлось тебя упрашивать. Любишь детей?
Пибоди улыбнулась.
- У меня племянник примерно такого возраста.
- У тебя, по-моему, есть племянники любых возрастов.
- Ну, не совсем, но почти.
- Слушай, Пибоди, можешь ты, основываясь на своем богатом опыте внутрисемейных отношений, растолковать мне одну вещь? Вот, допустим, живет семья - хорошая, дружная, крепкая: муж, жена, чудесные детишки. Так почему жена, которая является становым хребтом и мозгом семьи, не знает ровным счетом ничего о работе мужа? О его повседневных делах, о том, что его тревожит.
- Возможно, он просто предпочитает, возвращаясь домой, оставлять работу за дверью.
- Нет, эта версия меня не вдохновляет. Если ты с кем-то живешь, ты должен знать, о чем думает, чем занимается этот человек. Пэтси говорит, что муж был чем-то обеспокоен, но она даже не попыталась выяснить, чем именно. Ева притормозила на оживленном перекрестке, наморщила лоб и покачала головой, - Нет, я этого не понимаю!
- Просто у вас с Рорком иная супружеская динамика.
- А это что еще за чертовщина?
- Ну-у... - Пибоди осторожно покосилась на сидевшую за рулем Еву. - Это всего лишь вежливая попытка сказать, что вы оба упрямы, как, извините, ослы. Если один хочет что-то узнать о другом, он будет тянуть из него жилы, пока не вызнает все до последнего. А поскольку вы оба очень наблюдательные, ни один из вас не в состоянии ничего скрыть от другого. Но вот если взять, к примеру, мою тетю Мириам...
- А может, не надо?
- Я только хочу сказать, что они с дядей Джимом женаты уже больше сорока лет. Он каждый день уходит на работу, а вечером возвращается домой. У них - четверо детей, восемь... нет, девять внуков, и они вполне счастливы. Но тетя даже не знает, сколько зарабатывает ее муж. Он просто содержит ее, и...
Ева едва не врезалась в ехавшее впереди такси.
- Что он делает?
- Вот видите! Я же говорила, что у вас - другая динамика. В общем, он дает ей деньги на содержание дома и на еду. Вечером она спрашивает у него, как прошел день, он отвечает, что хорошо, и на этом тема работы исчерпана. Пибоди пожала плечами. - Вот так и живут. Теперь возьмем мою двоюродную сестру Фреду...
- Не надо Фреду, я тебя поняла! - перебила ее Ева, сняла трубку автомобильного телефона и набрала номер отделения судебно-медицинской экспертизы. Ее немедленно соединили с Морсом, главным патологоанатомом.
- Я все еще работаю с телом, Даллас, - сказал Морс непривычно серьезным голосом. - Как же его отделали, боже праведный!
- Я знаю. Ты уже провел токсикологическое исследование?
- А как же, первым делом! Наркотики в организме не обнаружены. Перед самой смертью он выпил кружку пива и съел пару бутербродов. Похоже, что первый удар ему был нанесен как раз в тот момент, когда он пил пиво. Последний раз этот парень основательно поел шесть часов назад - большой сандвич с цыпленком, мясной салат, кофе. Кроме этого, могу тебе сказать только, что перед тем, как какой-то подонок превратил бедолагу в кусок мертвого мяса, у него было отличное здоровье, он находился в прекрасной форме.