- Миледи, получите то, что так настойчиво требовали! Луи протянул к ней руки. Генриетта медлила.
- Раздевайтесь, миледи, или вам требуется моя помощь?
Генриетта поставила пустой бокал на стол и начала раздеваться. Когда вся одежда осталась на полу, она нерешительно подошла к постели.
- Ложитесь, миледи, - пригласил Луи, хлопая рядом с собой по постели.
Генриетта послушно легла. Ее страх был очень заметен.
Луп лег на Генриетту. Его губы приблизились к ее губам.
- Ты сильно меня ненавидишь? - шепотом спросила Генриетта.
- Не очень. Перестаньте дрожать, миледи. Поверьте, в первый раз бывает больно, но потом проходит.
«О Боже, как ему сказать?» - в полном расстройстве думала Генриетта. Она была так напугана, что не могла пошевелиться. Луи раздвинул ее ноги и мягко вошел в нее. Страх пересилил все чувства Генриетты. Она неподвижно лежала под Луп до тех пор, пока он со стоном не излился в нее.
«Догадался или нет?» -терзал вопрос Генриетту. Но уже в следующую минуту над ней нависло грозное лицо Луи.
- Вы не девственница? Отвечайте, миледи! -Нет, но…
- Молчите! - оборвал ее Луи. - Я не желаю ничего слушать. О вашем обмане мы поговорим утром.
Луи отвернулся от Генриетты, которая была просто в отчаянии. «Он не поверит, - твердила она себе, - ни за что не поверит! Что делать? Я должна попытаться объяснить ему, но как?» На разгадку этого вопроса Генриетта потратила целый час и в конце концов решила, что вначале вызовет его на разговор, а после попытается все объяснить.
-Луп!
- М-м-м… - полусонным голосом ответил засыпающий Луи.
Генриетта положила руку на его плечо.
- Я тебе совсем не понравилась?
- Понравилась, - пробормотал Луи, - хотя, если сравнить… в конюшне ты была такой страстной.
Он замолчал, неожиданно осознав, что сболтнул лишнее. Оставалось надеяться, что Генриетта пропустила его слова мимо ушей. Но его надежды сразу же разрушились.
- Луи! - грозный голос Генриетты навис над ним.
- Чего?- притворяясь спящим, ответил он.
- Немедленно встань, мы должны поговорить! Луи неохотно сел, избегая взгляда разгневанной Генриетты.
- Ты сказал «конюшня», не будешь ли так любезен объяснить?
- Разве? - удивился Луи. -Луи!
- Хорошо, хорошо. Я имел в виду конюшню и, скорее всего, лошадей.
-Луи!
-Хорошо, хорошо.
Тяжело вздыхая, Луи поднялся с постели и набросил на себя халат. Он бросил украдкой взгляд на входную дверь, но его план тут же потерпел крушение. Генриетта бросилась к двери и заслонила ее своим обнаженным телом.
- Даже не думай, - грозно предупредила она, - ты не выйдешь из спальни, пока не объяснишь значение своих слов, и лучше тебе не медлить, Луи, потому что мое терпение на исходе и я готова убить тебя. Я жду!
- Ой, - Луи схватился за живот и издал резкий звук, словно его выворачивает.
- Что случилось?! - испугалась Генриетта при виде согнувшегося Луи.
- Воды! - прохрипел Луи.
- Сейчас, сейчас! - Генриетта бросилась к кувшину с водой.
Пока Генриетта наливала воду, Луи, улучив момент, бросился к двери. Генриетта слишком поздно поняла обман. Вернувшись со стаканом воды в руке, она увидела улыбающегося Луи, стоящего в проеме открытой двери.
- Обманщик! - возмутилась Генриетта.
И со всей серьезностью, на которую была способна, предупредила:
- Посмеешь уйти, вот так, без объяснений, - я отомщу, жестоко отомщу!
Вместе с обворожительной улыбкой Луи послал Генриетте воздушный поцелуй и со словами: «Пока, милая!» - исчез за дверью.
-Я убью тебя, мерзавец!
Генриетта заметалась по комнате в поисках одежды.
- Да где же этот проклятый халат?!
Наконец она увидела его. В одно мгновение облачившись в него, Генриетта бросилась вдогонку за Луи.
В эту ночь обоим герцогам не спалось. Они стояли во дворе и негромко беседовали, обсуждая прошедшую свадьбу и возможные последствия этого странного брака.
- Может, они наконец угомонятся и не надо будет обманывать Генриетту?
- Признаться честно, вся эта ложь мне не по душе. Я больше всех остальных мечтал о сегодняшней свадьбе, но если, узнав правду, Генриетта…
Герцог Орлеанский осекся, наблюдая, как мимо него пробежал Луи. Он был в одном халате и с босыми ногами.
- Что она с ним сделала? - начал было герцог Бур-бонский.
Но и он осекся, потому что в это время в таком же облачении мимо него пробежала Генриетта, при этом она во все стороны сыпала проклятия.
- Стой, мерзавец, я все равно догоню тебя! - изо всех сил закричала Генриетта вслед Луи.
- Милая, - с хохотом ответил Луи, - ты бегаешь так же плохо, как стреляешь!
- Негодяй, ты ответишь мне за все!
Генриетта во всю прыть устремилась вдогонку за Луи.
Герцоги, не в силах вымолвить ни одного слова, проводили молодоженов остолбеневшими взглядами.
Луи, тем временем описав несколько кругов, подбежал к воротам.
- Не смей! - предупредила Генриетта. - Только не в мою брачную ночь!
- Хорошо, - согласился Луи, - но с одним непременным условием: не приближайся ко мне ближе, чем на десять шагов!
- Трус! - презрительно бросила ему в лицо Генриетта.
- Как знаешь, - равнодушно пожав плечами, Луи сделал шаг по направлению к воротам.
- Хорошо, хорошо, - закричала Генриетта.
И уже занимая позицию в десяти шагах от Луи, добавила:
- Вот уж не подозревала, что имею дело с таким трусом!
- Ну, милая, зная то, что собираюсь сказать я, это вовсе не лишняя предосторожность!
Голос Луи звучал ровно, в глазах плясали веселые огоньки, а на губах играла непонятная, но свойственная только ему улыбка.
Они оба не замечали, как, привлеченные шумом, из дворца выходили приглашенные гости. Со всеми происходило одно и то же. Увидев молодоженов, стоявших друг против друга, как на дуэли, они останавливались как вкопанные.
- И почему же ты упомянул о конюшне? - решив вести себя сдержанно, поинтересовалась Генриетта. -Я надеюсь услышать откровенный ответ!
-Может, и услышишь!
- Луи, пожалуйста, - взмолилась Генриетта, - ты должен ответить, для меня это очень важно, пойми!
-Почему? -Что почему?
- Почему мой ответ так важен для тебя? - тихо спросил Луи у Генриетты.
Она смутилась. -Я жду, Генриетта!
- Не пытайся увиливать, - нашлась Генриетта, - прежде я хочу услышать твой ответ!
- Ты услышишь ответ и даже больше, - Луи нетерпеливо тряхнул головой, - но прежде ответь, Генриетта, почему?
- В конюшне произошла ошибка, - выдавила из себя Генриетта, избегая смотреть на Луп, - но это не имеет значения, ты все равно не поверишь! Так глупо думать.
- А как насчет возмутительных условий? - поинтересовался Луи.
- Каких условий? - непонимающе спросила Генриетта.
- Тех, что ты выставила мне в Сансере!
- Не понимаю, чему ты удивляешься? Ты вел себя отвратительно. Твои похождения, любовные похождения, известны всей Франции, вот я и решила пресечь… -Ложь!-перебил ее Луи.
- Я не скрываю правду…
Генриетта осеклась, наткнувшись на насмешливый взгляд Луи.
- Хорошо, я хотела наказать тебя за то, что ты все время насмехался надо мной! Такой ответ тебя устраивает?
Луи отрицательно покачал головой.
- Ты лжешь, Генриетта. Видимо, откровенного разговора у нас не получится.
Луи снова повернулся и шагнул к воротам, но был остановлен голосом Генриетты, наполненным мукой:
- Я ревновала тебя, безумно ревновала. Я не могла вынести даже взглядов, которые ты бросал на других женщин. Я, я не понимала себя, своих чувств, не понимала до тех пор, пока не оказалась в убогом жилище старухи, чью семью ты спас от голода.
Слова полились из Генриетты сами собой. Она не замечала, как потеплел взгляд Луи.