Филипп выпустил ее руку и резко встал, толкнув столик так, что кофе выплеснулся из чашек.
– Ты позволила ему…
Селия закусила губу, неуверенная в том, что он имеет право знать или даже спрашивать об этом. По закону Филипп был ее мужем. Она ему изменила. Но ведь она не знала, что он жив…
Поняв, что ее затянувшееся молчание и есть ответ на вопрос, Филипп с трудом сдержал гнев и возмущение.
Селия, напряженно выпрямившись, сидела на стуле, не глядя на него.
– Этого следовало ожидать, – наконец произнес Филипп. – Жюстин уже к шестнадцати годам стал завзятым соблазнителем. А такая наивная девушка, как ты, была для него легкой добычей.
Задетая его пренебрежительными словами, Селия встала и, глядя ему в глаза, решительно сказала:
– Все произошло с моего полного согласия. Я хотела быть с ним, потому что полюбила его.
– Ошибаешься, – с уверенностью сказал Филипп. – Ты слишком неопытна, чтобы понимать разницу между любовью и страстью.
– А Бриони Дойл? Она тоже неопытна?
Филипп остолбенел, словно она ударила его по лицу.
– Что ты сказала?
Сожалея о том, что не сумела сохранить хладнокровие, Селия заговорила спокойнее:
– Мне известно о твоих отношениях с Бриони. Я знаю, это началось до того, как ты приехал во Францию и женился на мне. Знаю также, ты предпочел меня только потому, что считал: я больше подхожу тебе.
– Это не…
– Я видела тебя с ней вчера вечером в саду. – Она заметила, как краска заливает его щеки. – Ты любишь ее, Филипп. Ты будешь с ней так счастлив, как никогда не был бы со мной.
Филипп подошел к окну и долго стоял, глядя на затянутое серыми облаками небо.
– Однажды я сделал выбор между вами, – сказал он. – Я выбрал тебя, Селия, по многим причинам. Самая важная из них заключалась в том, что я любил тебя. И все еще люблю.
– Но ты и ее любишь.
– По-другому.
Селия усмехнулась:
– Не объяснишь ли мне, как ты любишь ее и как любишь меня?
Она совсем не хотела, чтобы ее слова прозвучали язвительно, но Филипп уловил в них сарказм.
– Раньше ты никогда так не разговаривала, – сказал он. – По-видимому, это влияние Жюстина, а? – Он отвернулся и прижался лицом к оконному стеклу. – Подойди сюда, – спокойно сказал он.
Она подчинилась, но остановилась в двух футах от него. Он не протянул к ней руки, а просто стоял, напряженно вглядываясь в ее лицо.
– Одно из многих различий между мной и моим братом, – сказал он, – заключается в том, как мы относимся к долгу и обязанностям.
– Не хочешь ли ты сказать, что ты передо мной в долгу? Или что жить со мной – твоя обязанность?
– Дослушай до конца, – решительно прервал ее Филипп. – Мы с тобой женаты, Селия. И ничто не изменит этого. Ты по-прежнему моя законная жена. Тебе не приходило в голову, что мы обязаны соблюдать клятву, которую дали друг другу? Помнишь: в горе и в радости?.. Обстоятельства изменили ход нашей жизни, но изначальные причины, побудившие нас вступить в брак, не исчезли. Мы с тобой во многом похожи. Мы сможем жить в мире и согласии друг с другом. – Он помолчал и торопливо добавил:
– А поэтому я готов простить твою супружескую неверность и хочу, чтобы ты оставалась моей женой.
Селия взглянула на него с удивлением. Разговор принимал совсем не такой оборот, как она ожидала.
– Разве тебе не хочется большего, чем просто жизнь в мире и согласии? – спросила она. – Мне, например, хочется.
– Ты думаешь, необузданная страстная любовь будет длиться вечно? Она быстро перегорит, Селия. Твои чувства к моему брату недолговечны. Сейчас они кажутся волшебными и удивительными, но очень скоро исчезнут без следа.
– Откуда тебе знать?
Лицо Филиппа напряглось и на какое-то мгновение стало очень похожим на лицо Жюстина.
– Отец женился на моей матери, потому что она была соблазнительной женщиной, к которой он испытывал страстное влечение. Но когда пламя страсти начало угасать, оказалось, что у их брака нет прочного основания… и все закончилось супружеской изменой и трагедией. Мы с Жюстином долгие годы страдали от последствий этой ошибки.
– Но это совсем не похоже на нас!
– На мой взгляд, это одно и то же. Я люблю брата, Селия, но, как никто другой, знаю, что он за человек. У него никогда в жизни не было серьезной привязанности.
Селия даже не пыталась разубедить его, потому что он был уверен в своей правоте. Но она верила в Жюстина и знала, как отчаянно он ее любит.
– Филипп, – осторожно сказала она, – вы с ним братья! Естественно, у тебя возникло чувство соперничества…
– Дело не в этом, – прервал он ее, – а в том, что я люблю тебя.
– Ты мне тоже небезразличен, Филипп, – сказала Селия, искоса взглянув на него. – Но этого все же мало для того, чтобы я оставалась твоей женой! Правда заключается в том, что ты безумно влюблен в Бриони Дойл, только упрямство не позволяет тебе признаться в этом.
– Я пытаюсь сделать так, как будет лучше для всех нас.
– Не надо! – умоляюще воскликнула Селия. – Филипп, я знаю, как важно для тебя чувство долга и как ответственно ты относишься к своим обязанностям. Но если бы у тебя не было никаких обязательств и тебе предложили бы выбирать все, что хочешь?
– Я сказал тебе, что я хочу.
– Представь, что мы с тобой не связаны узами брака. И что ты абсолютно свободен выбирать то, что подсказывает сердце. Кого бы ты выбрал тогда?
Филипп молчал с непроницаемым выражением лица.
– Почему вчера ты встречался в саду с Бриони? – спросила Селия. – Потому что ты не мог противиться зову сердца. Тебя к ней тянет, ты любишь ее… и в глубине души хочешь верить, что это будет длиться вечно.
Поняв, что он не ответит, Селия отошла. Надо набраться терпения.
– Мне кажется, ты обманываешь самого себя, – тихо сказала она. – И мне кажется, что мы с тобой в глубине души хотим одного и того же, Филипп. С нами столько всего произошло… и никто из нас не может вернуться назад.
– Не может, – согласился он, – но мы могли бы начать все сначала.
Столкнувшись с таким упрямством, Селия беспомощно покачала головой. Им обоим необходимо было подумать.
Больше в этот день Селия не видела Филиппа, хотя оставалась в главном доме. Ее настойчивость, наверное, утомила его, и он обедал в своей комнате. То ли отдыхал, то ли думал. Селия надеялась, что он думает.
Наступил вечер, но не было никаких вестей от Макса, к этому времени уже побывавшего у губернатора. Селия в унынии сидела с Вестой на коленях в кабинете. Рыжая кошка громко мурлыкала, уминая лапками мягкий фиолетовый шелк платья Селии. Селии нравилась строгая элегантность кабинета, массивная мебель красного дерева и сочные желтые, алые и синие тона драпировок и обивки мебели.
Кошка деликатно вылизала лапку и принялась за шкурку.
– Знаешь, красавица, – тихо обратилась к Весте Селия, поглаживая ее, – я заметила, у тебя есть привычка бессердечно бросать изнывающего от страсти кота, как только он тебе наскучит, и переходить к другому ухажеру. Тебя не мучит совесть?
– Из всех животных, – раздался с порога голос Филиппа, – у кошек меньше всего совести.
При звуке его голоса Селия вздрогнула.
– Филипп, не знала, что ты способен шпионить за мной.
Он закусил губу, как делал это когда-то, если задумывался, потом улыбнулся ей.