Выбрать главу

- Что же такого оскорбительного она сказала?

Наверно ответить на этот вопрос лучше будет мне. Со слов Пэм это прозвучит высокомерно.

- Она была очень рада тому факту, что Эрик пил ее кровь, - пожав плечами, ответила я.

- Ей казалось, что этот поступок сделал её особенной. Девушка не была рада, когда Эрик сказал ей уйти, после того как появилась я.

Я полагаю, она решила, что раз уж Эрик пил её кровь, то он захочет заняться с ней сексом, и, к тому же, она подумала, что я приму в этом участие, - это было трудно произнести, и, должно быть, неприятно услышать, судя по выражению лица детектива.

- Не почувствовали ли вы то же самое?

- Честно говоря, это было, как если бы меня оскорбила свиная отбивная, которую ел мой парень, - ответила я. И, проявив благоразумие, закрыла рот.

Эрик улыбнулся мне. Я отдала бы многое, чтобы стереть эту улыбку с его лица. И воспользовавшись тем, что Амброзелли отвлеклась на свой мобильный, я улыбнулась Эрику в ответ. Выражение моего лица он понял достаточно хорошо. И больше не улыбался. Через его плечо, я могла видеть, что Билл был весьма доволен.

- Так значит, вы мисс Ревенскрофт сказали Ким Роув уйти, она ушла, а затем погибла, - проговорила Амброзелли, возобновляя свой допрос. Но она не выглядела сконцентрированной на Пэм, какой должна была быть, и, похоже, была готова закончить.

- Да, всё верно, - ответила Пэм. Она прочитала язык тела Амброзелли в том же ключе что и я, и пристально посмотрела на детектива.

- Пожалуйста, останьтесь здесь. Я должна вернуться к дому мистера Нортмана и кое-что проверить, - произнесла Амброзелли. Она вскочила на ноги, закинув на плечо сумку. - Гивенс, убедитесь, чтобы все оставались на своих местах, пока я их не отпущу.

И вот так просто, она взяла и ушла.

Гивенс, человек с худощавым, впалым лицом, выглядел весьма несчастным. Он подозвал ещё несколько человек - одних мужчин, как заметила я, и поручил нас каждому из них, предварительно разбив на группки.

- Если кто-нибудь захочет в туалет, отправляйтесь вместе с ним, не позволяйте идти в одиночку, - инструктировал он крупного парня, отвечающего за нашу маленькую группу. - Она единственная, кому это может понадобиться, - добавил он, указывая на меня.

Скучая, я развернула на некоторое время свой стул так, чтобы можно было видеть вампиров из Невады. Фелипе, Хорст и Энджи, казалось, имели довольно большой опыт общения с полицией.

Все они сидели молча, но все же небольшой изгиб краешка губ Фелипе говорил о том, что он крайне недоволен.

Он, как король, уже давно не был в роли обычного вампира - не то, чтобы люди не знали, кем он был, просто, обычно, существовала многоуровневая изоляция между ним и миром простых вампиров.

Если бы мне пришлось выбирать слово, чтобы описать короля Арканзаса, Невады или Луизианы, то этим словом стало бы - "раздражённый".

Едва ли он мог винить Эрика за такой поворот событий. Но, так или иначе, такое было возможно.

Я посмотрела на группу в кабинете за стеклом. ТиРэкс раздавал автографы полицейским.

Шери и Вивека «чистили перья», гордясь тем, что находились в такой прославленной компании. Под видом исключительно-хорошего-парня, ТиРэксу было скучно. Ему хотелось быть в другом месте.

Когда небольшая группа полицейских отошла от него, он вытащил мобильный телефон и позвонил своему менеджеру. Я не могу сказать, о чём они говорили, но из его мыслей я поняла, что ТиРэкс не смог придумать, кому ещё позвонить среди ночи. Его утомили разговоры с подругами, особенно с Шери, рот которой не закрывался.

Я увидела знакомое лицо среди полицейских, ходивших туда-сюда по комнате. - Эй, детектив Колин! – Воскликнула я радостно, увидев знакомого. Пожилой детектив развернулся вокруг своей оси, используя живот, как её центр. Волосы у него были короче, чем раньше, и немного поседевшими.

- Мисс Стэкхаус, - удивился он. И подошёл к нам. - Вы обнаружили ещё трупы?

- Нет, сэр - сказал я. - Но была найдена мертвая женщина во дворе дома Эрика, а я была в доме. - Я кивнула головой в сторону Эрика, на случай, если Колин не знал, кто он такой. Но было маловероятно, что полицейский в Шривпорте не знал самых известных вампиров города, но мало ли.

- Итак, с кем вы сейчас, юная леди? - Колин не испытывал ко мне любви, но и ненависти тоже.

- С Эриком Нортманом, - ответила я и поняла, что это не прозвучало радостно.

- Долой "пушистые друзья", да здравствуют холоднокожие, да?

Эрик очень тихо разговаривал с Пэм, но сейчас он повернулся и посмотрел на меня.

- Думаю, да. - В первый раз, когда я увидела детектива Колина, я была с Алсидом Герво. Во второй раз со мной был Квинн - вертигр.

Они были в своем человеческом обличии, и он не незнал об их второй сущности до тех пор, пока перевёртыши не объявили о своём существовании. До этого времени он даже не догадывался об этом. Майк Колин, может быть, и был медлительным и малозаметным, но точно не глуп.