Сомневаюсь, что он делился своими доходами с вами. Поэтому я полагаю, что он просто пытался насолить мне, превратив одного из лучших подданых в бесполезного нахлебника.
До меня дошли слухи от шерифов других зон, включая тех, кого вы привезли из Невады, что Виктор пренебрегал другими обязанностями в Луизиане в пользу этой странной вендетты со мной.
На лице Фелипе не было никаких эмоций.
- Почему ты не обратился с этими жалобами ко мне? - спросил король.
- Обращался, - спокойно продолжил Эрик. - Я дважды звони в вашу резиденцию и обращался к Хорсту с просьбой проинформировать вас.
Хорст выпрямил спину.
- Это правда, Фелипе. Мы разговаривали.
- И почему ты не передал мне озабоченность Эрика? - Фелипе отвлёкся и перевёл взгляд на Хорста. Мне было очень интересно, как тот выкрутится. Но он выглядел потрясенным.
Возможно, живя среди вампиров, я стала слишком циничной, но была почти уверена, что Хорст всё передал Фелипе, а тот предоставил Эрику возможность самостоятельно решать свои проблемы самим.
Теперь же Хорст становился козлом отпущения, дабы Фелипе спокойно мог продолжать всё отрицать.
- Ваше Величество, - начала я, - Мы ужасно сожалеем об исчезновении Виктора, но возможно, вы не рассматривали тот факт, что он был помехой и для вас?
Я смотрела на него с грустью и глазами полными сожаления. Все молчали. Вампиры смотрели на меня, будто я предложила им ведро со свиными потрохами. Я сделала все возможное, чтобы выглядеть как можно проще и искренне.
- Он не был моим любимчиков, - наконец сказал Фелипе, - Но он был крайне полезен.
- Я уверена, вы заметили, что в случаи с Виктором, корректнее сказать "расточительный" нежели "полезный".
Потому что я слышала от работающих в "Придорожной закусочной Деревенщины Вика", что им не доплачивают и загружают сверх меры, оттого там большая текучка кадров. Это плохо для бизнеса. Некоторым поставщикам не платили.
И "У Вика" не справляются с обязанностями по распространению. (Дафф поделился со мной пару поставок назад.) Так что, хотя "У Вика" бодро начали и перетянули клиентов со всех баров в округе, посетители, необходимые такому большому заведению, к ним не возвращаются, и я знаю, что прибыль упала.
Я лишь высказала предположение, но достаточно точное, что было понятно по лицу Хорста.
- Тоже самое можно сказать и о его вампирском баре. Зачем переманивать посетителей из уже имеющегося вампирского бара, разрекламированного у туристов, "Фангтазии"? Разделение не дает приумножения.
- Ты учишь меня экономике? - Фелипе наклонился, взял одну из бутылок "Настоящей крови" и отпил из нее, не сводя с меня глаз.
- Нет, сэр, я на такое не способна. Но мне известно о происходящем у нас, потому что люди рассказывают, или я слышу их мысли. Конечно, относительно Виктора, я не имела ввиду, что знаю, что с ним произошло.
Я осторожно ему улыбнулась, произнося мысленно: "Ты, лживый мешок дерьма".
- Эрик, как тебе та молоденькая девушка? Войдя в комнату, она сказала, что вызвана для тебя, - сообщал Фелипе, не сводя с меня глаз. - Я был удивлён, так как до сих пор под впечатлением от вашей свадьбы с мисс Стэкхаус.
А девушка вроде как измена. У неё был такой интересный запах. Если бы она не была предназначена для тебя, я бы ей занялся.
- Ну и воспользовались бы, - в голосе Эрика была пустота.
- Она сама сказала, что её вызвали? - я была озадачена.
- Так она сказала, - ответил Фелипе, не переставая сверлить меня взглядом, как ястреб на мышь, которую собирается съесть.
Мой мозг работал на полную катушку. Меня волновало, что девушку вызвали специально для Эрика, но ещё я жутко сожалела, что однажды спасла жизнь Фелипе, когда один из телохранителей Софи-Энн собирался его убить.
Я сильно сожалела об этом. Конечно, я спасала и Эрика тоже, а Фелипе - за компанию, однако... возвращаясь назад, понимала, что это не имело смысла. Я более радостно улыбнулась Фелипе.
- Ты в своем уме? - недоверчиво спросил Хорст.
"Просто ты меня достал", - подумала я, не решившись сказать.
- Не надо принимать жизнерадостные взгляды мисс Стэкхаус за ее умственную неполноценность, Хорст, - сказал Фелипе.
- Да, Ваше Величество, - Хорст попытался выглядеть виновато, но у него ничего не вышло.
Фелипе резко взглянул на него.
- Хочу напомнить, что если я не ошибаюсь, мисс Стэкхаус одолела Бруно или Коринну. Даже Пэм в одиночку не смогла бы справиться с ними одновременно.
Я продолжала улыбаться.
- Кого из них, мисс Стэкхаус?
Повисло еще одно гнетущее молчание. Я предпочла бы какой-то музыкальный фон. Что угодно, кроме этой мертвой тишины.
Взглянув на меня почти сконфуженно, вмешалась Пэм.
- Бруно, - сказала она. - Соки убила Бруно, а я позаботилась о Коринне.
- Как вам это удалось, мисс Стэкхаус? - спросил Фелипе. Даже Хорст выглядел впечатлённым и заинтересованным, что было не к добру.
- Это была случайность.
- Не скромничайте, - скептически прошептал король.
- Правда, всё так и было.
Я вспомнила мокрую дорогу, холод, машину, припаркованную на обочине магистрали ужасной темной ночью.
- Несомненно, потому, что тогда дождь лил как из ведра, - сказала я спокойно.
Падение за падением в канаву с холодной дождевой водой, отчаянные попытки нашарить серебряный нож, вонзание его в Бруно.
- И того же рода случайность произошла, когда вы убили Лорену? А Зигиберта? А ту женщину-вера?
Ого, как он узнал про Дебби? Или он имел ввиду Сандру? Его список, однако, неполный.
- Да. Своего рода случайность.
- Хотя мне ли жаловаться на смерть Зигиберта, ведь он убил бы меня сразу, - заметил Фелипе, смягчая накаленную атмосферу.
- Я удивлена, что вы помните об этом, - пробормотала я, позволив себе капельку сарказма.
- Вы оказали мне большую услугу, - ответил он. - Я просто стараюсь понять, сколько у вас ещё подколов в мою сторону.
- Да ладно вам! - я уже разошлась. - Я не сделала вам ничего такого, о чём бы вы не смогли бы позаботиться заранее.
Пэм и Хорст заморгали, но я увидела, что Фелипе прекрасно меня понял.
- Имейте в виду, что если бы я принял... превентивные меры, вы бы не подверглись опасности со стороны Бруно и Коринны? Что останься Виктор в Новом Орлеане, где должен был быть регентом, тогда Эрик управлял бы Пятой Зоной также как и всегда?
Он был бы словно в своей тарелке, как сказала бы моя бабушка. Но (наконец в этот раз) я заставила закрыть рот.
Эрик, стоящий сбоку от меня, замер как статуя. Даже не знаю, что бы случилось дальше, но неожиданно со стороны кухни появился Билл. Он выглядел взволнованным как никогда.
- На лужайке дома мёртвая девушка, - сообщил он, - и полиция уже здесь.
Гамма эмоций отразилась на лице Фелипе.
- Тогда Эрик, как владелец дома, должен выйти и поговорить с полицейскими, - сказал он.
- А мы наведём здесь порядок. Скорее всего, Эрику придётся впустить их в дом.
Эрик уже был на ногах. Он позвонил Мустафе, который так и не объявился. Он и Пэм обменялись озабоченными взглядами. Не глядя на меня, Эрик вернулся назад, а я встала и взяла его за руку. Самое время сомкнуть ряды.
- Кто эта женщина? - спросил он Билла.
- Худощавая брюнетка, человек.
- На шее были следы от укуса? В ярком платье, зелёном с розовым? - моё сердце замерло.
- Я не подходил настолько близко, - ответил Билл.
- Как полиция обнаружила тело, - спросила Пэм. - Кто им позвонил?
Мы подошли к главному входу. Теперь я могла услышать шум снаружи. Мигалки не были видны из-за закрытых штор.
Хотя сквозь щели между плотных тканей я могла их разглядеть.
- Я не слышал ни криков, ни других звуков, - сказал Билл. - Так что, даже не знаю, возможно... кто-то из соседей их вызвал.