Выбрать главу

- Разумеется, - улыбнулась мне она. Я была уверена, что она добавила мой случай в свой скромный запас историй о "странных клиентах". Я была не против.

Выходя из офиса Бет Осиецки, я была горда собой - я составила завещание!

И не вполне представляла себе, что делать дальше. Было уже три пополудни. Завтрак у меня был давно, и, вне всяких сомнений, пришло время полноценного обеда.

В библиотеку мне пока не нужно, у меня еще осталось несколько непрочитанных книг. Можно было поехать домой и насладиться (как всегда) солнечными ваннами, но тогда я вспотею, и у меня поплывет макияж, да и волосы уже не будут такими чистыми.

Была опасная возможность, что все это случится прямо сейчас, когда я стояла на тротуаре. Солнце палило вовсю, я подумала, что наверное уже градусов под сорок. Когда я в нерешительности протянула руку к дверце моей машины, зазвонил мобильный.

- Алло? - Я выудила из сумочки носовой платок и обернула им руку, чтобы открыть дверцу. Из машины пыхнуло жаром.

- Соки? Привет, как ты?

- Квинн? - Я не могла поверить в это. - Я так рада тебя слышать!

- С днем рождения, - ответил он.

Я невольно улыбнулась. - Ты помнишь! - воскликнула я. - Спасибо!

Мне было до абсурдного приятно.

На самом деле, я не думала, что Тара вспомнит о моем дне рожденья, когда она только вернулась домой с двойняшками из больницы. Но, возможно, я все же самую чуточку расстроилась, что она не упомянула о нем сегодня утром.

- Эй, день рожденья это важный день, - сказал вер-тигр. Мы не виделись со свадьбы брата Сэма. Было здорово слышать его низкий голос.

- Как ты? - Я на мгновенье запнулась, прежде чем добавить, - Как Тайжерин?

Когда я видела Квинна в последний раз, он только что встретил прекрасную и одинокую последнюю-из-рода вер-тигрицу. Думаю, можно не продолжать.

- Я... ээээ... скоро стану отцом.

Вау!

- Отлично, поздравляю! - ответила я, - Так что, вы съехались? Где живете?

- У нас это происходит немного по-другому, Соки.

- Хм. Ладно. И как это происходит у тигров?

- Тигр-отец не растит своих малышей. Только тигрица-мама.

- О Боже, кажется, это очень старинная традиция. - И очень неправильная.

- Как по мне, да. Но Тиж ревностно соблюдает традиции. Она сказала, что когда малыш родится, то она пойдет в тайное убежище до тех пор, пока не отнимет его от груди. Ее мама сказала ей, что если родится мальчик, то я могу посчитать его угрозой.

Я не могла прочитать мысли Квинна по телефону, но голос звучал довольно раздраженно и немного обиженно.

Насколько я знаю - а мне удалось немного поизучать тигров, пока я была девушкой Квинна - только неродные отцы способны убить тигрят.

Но поскольку это было совершенно не моё дело, я подавила в себе раздражение, так как почувствовала поддержку Квинна. По крайней мере, попыталась.

Значит, она использовала его, чтобы забеременеть вер-тигренком, а теперь не хочет его видеть?

Я строго себе напомнила, что лезть не стоит. (По-моему, волки были гораздо более либеральны. Даже вер-пантеры!).

Так как пауза затянулась, я спохватилась:

- Что ж, я так рада, что у тебя будет малыш, ведь вас так мало осталось. Полагаю, твои мама и сестра счастливы?

- Мама очень больна. Она немного повеселела, когда я рассказал, но ненадолго. Ей пришлось вернуться в дом престарелых. Франни встретила парня, и они с ним смылись ещё месяц назад. Понятия не имею, где она сейчас.

- Квинн, это так тяжело. Мне очень жаль.

- Я омрачаю твой день рождения, а мне бы этого не хотелось. На самом деле, я позвонил, чтобы пожелать всего наилучшего, Соки. Ты, как никто, этого заслуживаешь.

Он колебался, я точно знаю, что ещё многое хотел мне сказать.

- Может, наберёшь мне как-нибудь? - спросил он. - Расскажи, как собираешься праздновать?

Я быстренько попыталась сообразить ответ на этот вопрос, но что-то мне ничего дельного на ум не приходило.

- Может быть, - ответила я. - Надеюсь провести его незабываемо. А пока я только завещание составила...

Пауза затянулась.

- Ты шутишь, - нарушил он тишину.

- Ты же знаешь, что нет.

Гробовая тишина.

- Мне стоит приехать?

- Чёрт возьми, нет, - я постаралась вложить в слова улыбку. - У меня есть дом, машина, сбережения. Это просто формальности.

Я надеялась, что это не ложь.

- Ладно, Квинн, мне нужно идти. Я очень рада, что ты позвонил. Это сделало особенным этот день, - захлопнула телефон и убрала его в сумочку.

Я села в душную машину и попыталась думать о чём-то весёлом. Забрала газету и проверила почтовый ящик по дороге в город, где не было ничего, кроме рассылки страховой компании и буклета из супермаркета.

Я была так голодна, что решила побаловать себя чем-то особенным и заглянула в "Дейри Квинн", заказав мороженое. Я съела его внутри, так как в машине было слишком жарко. Поздоровалась с парочкой знакомых и поболтала с Индией, которая пришла с одной из племянниц.

Телефон снова зазвонил. Сэм.

- Сок, - начал он. - Не могла бы ты приехать в бар? У нас не хватает коробки Heineken и двух Michelob, мне нужно знать, что случилось.

Судя по голосу, он был сильно раздражен. Чёрт!

- Я сегодня выходная.

- Слушай, тебе принадлежит немалая доля бизнеса. Ты должна ответственно относиться к делу.

Беззвучно я произнесла в трубку плохое слово.

- Ладно, - сказала я вслух с раздражением. - Я еду, но не останусь.

Я зашла через служебный вход, как если бы это был горящий обруч. Ад в нашем случае заключался в трёх исчезувших ящиках пива.

- Сэм, - позвала я, - ты в кабинете?

- Да, иди сюда, - ответил он. - Думаю, я нашел проблему.

Я распахнула дверь кабинета, и все находящиеся там закричали.

- Боже мой, - выговорила я, потрясенная до глубины души.

Когда сердце перестало колотиться, я поняла, что попала на вечеринку-сюрприз.

Тут были и ДжейБи, и Терри со своей девушкой Джимми, Сэм, Хойт и Холли, Джейсон и Мишель, Халли Бельфлер, Дэнни и Кеннеди. Даже Джейн Будхаус.

- Таре пришлось остаться с близнецами, - объяснил ДжейБи, протягивая небольшой свёрток.

- Мы хотели подарить тебе щенка, - сказал Терри, - но Джимми сказала, что нужно посоветоваться сначала с тобой.

Джимми подмигнула ему из-за плеча.

Сэм обнял меня так сильно, что мне стало нечем дышать, и я похлопала его по плечу.

- Засранец, - сказала я ему на ухо. - Три ящика пива у него пропали! Смешно!

- Слышала бы ты свой голос, - смеялся он. - Джанналинн просила передать, она сожалеет, что не смогла присутствовать. Ей нужно открывать "Собачью шкуру".

Конечно, так и поверила, что она сожалеет. Я отвернулась, чтобы Сэм не смог видеть моего лица.

Халли тоже извинилась за Энди, он был на дежурстве. Дэнни и Кеннеди заключили меня в объятия, а Джейн Будхаус одарила поцелуем с запахом алкоголя в щёку.

Мишель взяла меня за руку и сказала:

- Надеюсь, у тебя будет потрясающий год. Будешь подружкой невесты у меня на свадьбе?

Я улыбнулась во весь рот и сказала, что с гордостью буду у алтаря рядом с ней. Джейсон обнял меня и вручил украшенную лентами коробку.

- Я и не ждала подарков, так как слишком стара для подобных вечеринок, - возразила я.

- Только не для подарков, - сказал Сэм.

Мои глаза были полны слёз, я с трудом развернула подарок Джейсона. Он подарил мне браслет, который носила моя бабушка, позолоченный с жемчугом. Увидев его, я была потрясена.

- Откуда он у тебя, - спросила я.

- Я чистил круглый столик, который забрал с чердака, он находился в заднем ящике, зацепился за щепку, - сказал он. - Я знал, что он принадлежал бабуле, и решил, что ты была бы рада его носить.

Я утёрла слёзы.

- Это просто сказка, - сказала я. - Лучшее, что ты смог сделать.

- Вот, - сказала Джейн, с нетерпением ребёнка. Она передала мне небольшой конверт. Джейн подарила мне пять купонов на бесплатную мойку, на которой работал её сын. Я искренне её поблагодарила.