Выбрать главу

Встав, чувствовала себя так, как, по-моему, ощущают себя старухи по утрам. Я открыла дверь и вышла на крыльцо. На улице пели птицы, и чувствовалась приближающаяся жара. Жизнь продолжалась.

Не зная чем заняться, я отправилась на кухню и поставила чайник. По крайней мере, сегодня не надо было идти на работу, поскольку по воскресеньям "Мерлотт" закрыт.

Накануне вечером я швырнула нашу местную еженедельную газету на стол, так и не прочитав, поэтому, приготовив кофе, занялась чтением.

Там было всего несколько страниц, по сравнению с ежедневной Шривпортской прессой. Хотя иногда встречались довольно интересные новости.

Вот и сегодня. "Медведь в местном лесу?" гласил заголовок. Я пробежалась глазами по статье, и моё сердце упало. Если бы под ним было дно, оно бы стукнулось об него.

Два трупа оленей, найденных местными жителями, взбудоражили общественность. "Это сделал крупный хищник", - заявил Терри Бельфлер, случайно оказавшийся на месте убийства, когда тренировал собаку.

"Вряд ли это именно медведь или пантера, но этого оленя убил кто-то большой".

Чёрт! Я предупреждала Белленоса не выходить за территорию моего леса.

- Не достаточно мне было своих проблем, - сказала я, поднимаясь, чтобы налить ещё кофе. - Теперь ещё и это.

- Что случилось? - спросил Клод.

Я закричала и выронила чашку с кофе.

- НЕ. ДЕЛАЙ. ТАК. НИКОГДА. - выговорила я, когда смогла немного успокоиться. Должно быть, он вошёл через незапертую переднюю дверь. Или же у него есть ключи, но я бы услышала звук отпирания и была предупреждена.

- Прости, кузина, - сказал он раскаиваясь, но в его глазах я видела веселье.

Вот чёрт! Куда я положила клавиель дор?

Я оставила его на журнальном столике в гостиной. Мне пришлось собрать всё моё самообладание, чтобы не ломануться туда.

- Клод, дела не очень хорошо идут, с тех пор, как ты ушёл. - сказала я, стараясь контролировать свой голос. - Некоторые из твоих сотрудников, фейри, немного расслабились.

Я указала на газету.

- Полагаю, Дермот провёл ночь в "Хулиганах". Тебе стоит это прочитать.Если он прошёл через заднюю дверь, он должен был увидеть машину Дермота.

Клод налил себе чашку кофе и послушно выдвинул стул.

В его действиях не было угрозы, но я смотрела на мужчину, пославшего Ким Роу на верную смерть. Насколько мне известно, он был одним из её убийц, когда она не смогла закончить свою работу.

Внезапное появление Клода, да ещё и без Найла, уже достаточный повод, чтобы волосы встали дыбом, даже если бы я не знала о его сговоре с Джанналинн.

Почему он вернулся один? Было что-то в его лице, чего раньше я не видела. Я ждала пока он сядет и даст мне время сходить в гостиную, забрать магический артефакт.

- Где Найл? - спросила я, подняв чашку, которая на удивление не разбилась. Положив её в раковину, я оторвала несколько бумажных полотенец, чтобы вытереть пролитый кофе.

- Остался там, - сказал Клод, якобы сосредоточившись на газете. - Кстати, тебе понравилось выступление твоего друга в "Хулиганах"? Человеческого друга?

- ДжейБи. Ну... я и его жена были весьма удивлены. Ведь он единственный человек, среди работников, и Тара не знала, что он вообще там выступает.

- Ему нужна была работа, а я вспомнил прелестную беременную леди, - сказал Клод. - Видишь, я сделал хорошее дело. Я не такой уж плохой.

- Я никогда не говорила, что ты плохой.

- Ты смотришь на меня, время от времени, так, как будто не можешь понять, почему я дышу тем же воздухом, что и ты.

Я была искренне потрясена.

- Клод, прости меня, если я ненароком дала понять, что ты бесполезен. Конечно же, я не чувствовала ничего подобного.

Или всё-таки было? Нет, не было. Я считала его эгоистом и засранцем, и, возможно, виновным в убийстве, но это совсем другое.

- Ты не захотела заниматься со мной сексом. Если бы в тебе было больше фейрийской крови, всё было бы иначе.

- Но я не хочу. Ты гей. А я люблю кое-кого другого. И не одобряю секс между родственниками. Мы уже говорили об этом, и мне правда не хотелось бы снова это обсуждать.

Ощущения злости и несправедливости продолжали расти. Особенно после печального опыта с верами-предателями, я понимала, что лучше не придавать этому значения. А ещё я понимала, что Клод сильнее меня, и была уверена, что у него есть навыки, о которых я не знала.

- Ладно, - сказал он. - Ты пытаешься сказать, что мои родственники охотятся ночью? Это я должен был понять из газеты?

- Да, Клод. Именно это. Дермот с ума сходит, пытаясь их сдержать. Найл получил моё письмо?

- Я не знаю, - ответил Клод.

Я была сбита с толку.

- Я думала, ты вернулся с Найлом, чтобы разобраться, кто наложил на Дермота проклятие, - сказала я. - Он провёл много ночей в клубе, прилагая максимум усилий, чтобы всё шло хорошо.

Конечно, я боялась за себя, но ещё и за Дермота. Я надеялась, что он уже проснулся; Клод мог не поверить, что его нет, и подняться проверить.

- Так что вы делали в своей стране? Вы нашли того, кто наложил проклятие?

- У нас с Найлом возникли некоторые разногласия, - сказал Клод, и его глаза вспыхнули, когда встретились с моими. - Мне очень грустно, но Найл считает, что это сделал я.

Меня оставили без ответа, так как сейчас я и сама была уверена, что это дело рук Клода.

- Я думаю, это ужасно, - сказала я абсолютно искренне. Пусть понимает, как хочет.

- Пойду открою шторы в гостиной. Выпей ещё кофе. По-моему, у меня есть штрудель в морозилке, если ты голоден.

Я отправилась по коридору в гостиную, стараясь не торопиться, идти размеренно и спокойно. Я даже подошла к одному из окон и подняла занавеску.

- Сегодня будет прекрасный денёк, - крикнула я, обернулась, схватив одним движением клавиель дор, и положила его в карман пижамы. Дермот уже спускался по лестнице.

Он воскликнул:

- Я слышал голос Клода? - и сделал вид, что не заметил меня. Вероятно, он даже не заметил, что именно я взяла, это утешало, по крайней мере, эта проблема не была в числе первых.

- Да, он дома, - сказала я, стараясь, чтобы голос звучал естественно, но когда Дермот направился ко мне, я схватила его за руку и посмотрела на него, стараясь передать глазами максимальное предупреждение.

Голубые глаза Дермота, совсем как у Джейсона, расширились в шоке. Не существовало такого жеста, который можно было бы истолковать как "Я думаю, он задумал против нас что-то ужасное! Он убил Ким Роу по какой-то неизвестной мне причине, и думаю, это он проклял тебя!" Но, по крайней мере, Дермот понял, что требуется быть осторожным.

- Я сказала ему, что тебя здесь нет, - прошептала я. Он кивнул.

- Клод, - крикнул он. - Где ты был? Соки говорит, что не слышала, как я пришёл прошлой ночью. Другим фейри не терпится услышать твои новости.

Он направился на кухню.

Но застал Клода, входящим в гостиную. Не думаю, что Клод слышал нашу тихую беседу, но ничего хорошего я уже не ждала.

Очевидно, вчера у меня был хороший день, даже несмотря на то, что закончился хуже, чем я могла себе представить. Я ошибалась.

Клод мог вернуться прошлым вечером. Да, это было бы ещё хуже.

- Дермот, - сказал Клод, его голос был настолько холодным, что мой дядя замер. Я пошла дальше и открыла ещё одну занавеску.

- Что случилось? Почему ты вернулся без отца? - спросил Дермот.

- У дедули проблемы, ему пришлось остаться, - прорычал Клод, - в стране фейри.

- Что ты сделал? - спросил Дермот. Он был смелым. Я попыталась незаметно пробраться в свою комнату, чтобы взять мобильный.

Я не знала, кому собиралась звонить. Понятия не имею, кто мог бы справиться с фейри.

- Что ты сделал, Клод?

- Я думал, что вернувшись вместе с ним, я получу одобрение нашего плана, - ответил Клод.

Ой-ой. Как мне это не понравилось. Я сделала ещё пару шагов влево. "Хулиганы"! Я могла позвонить феям из "Хулиганов"! Погодите. А если они поддерживают Клода в его чёртовых планах. Дерьмо! Что же мне делать? Дермот безоружен. На нём только пижама.