After our splendid tour we bade farewell to Aka Damchu, and Aka Tenzin accompanied us into town. He proved a useful accomplice. Tsedup told us to buy nothing and just look around, while he made more enquiries about his father. The monk and he made off down the road while my parents and I sauntered around the shops and stalls of the hot street. Scrawny Muslim boys called to us from their trinket havens, beckoning and thrusting pipes, knives and necklaces under our noses. My mother picked out a pair of embroidered silk tapestries of birds that had caught her eye. Then, further down the parade, she chose a thanka, but we did not buy, just as Tsedup had instructed. Instead we waited for him in a cafe under the shade of a canopy, while the flies buzzed around us and a woman with a twisted body begged for change. She wore the old blue Mao uniform and a black scarf tied around her head. I paid her and watched her limp away on her crutches, muttering plaintively. Then Tsedup appeared, and I gathered from his expression that he had still not found Amnye. What if there had been a crash? Tsedup had only just got home after nine years. What a dreadful tragedy it would be if he had lost his father the week after they had been reunited. Itjust didn't bear thinking about. He had phoned a friend in Machu town, but apparently Amnye had not returned. He must be in Gannan, but Tsedup didn't have the number of the meeting-place. He said that Sortsay and Tsorsungchab might know it. They were also helping to sort out my parents' car to Lhanzou so Tsedup would find them later.
He asked my mother what she had found to buy. We described the items, where they were, and told him what prices we had been offered. He laughed drily. 'Wait here. We'll go and buy them for you,' he said.
The best person to shop with in Labrang is a monk. Monks know the prices and they never get ripped off. In fact, it is better that you are not there at alclass="underline" send a monk.
When they returned they had bought everything my mother had asked for, at about a fifth of the tourist price. We thanked Aka Tenzin for his help, and he grinned, happy to have seen justice done. Then we drank some tea together and I accompanied my parents back to the hotel. Tsedup stayed to look for the men in leather coats.
Later that evening the three friends arrived at the hotel, all smiling. Tsedup had spoken to his father. Apparently the bus had broken down in the middle of nowhere and the passengers had waited all day for help. This had made him late for his meeting. He would not be able to come to Labrang. He had seemed unfazed by the experience, as if things like this happened all the time. What had his son been worried about? Tsedup had reprimanded him for not contacting him when he had got to Gannan, but had had to conclude that he was behaving like an Englishman. It would be a slow process to get the West out of his system. Time means little to a nomad. As long as Amnye had his pouch of tsampa and cheese with him, he could wait patiently for days for any delay to resolve itself.
We all went to the bar. It was dark and sober inside, with leather seating and a row of fancy drinks in optics with tantalisingly exotic names. We opted for beer. Sortsay and Tsorsungchab had come to inform my parents that they had arranged the car and driver, which would leave the next day; it had been 'loaned' by the town mayor. My parents seemed very pleased, so we 'forgot' to give them the exact details. One thing was for sure: the mayor's chauffeur would be hotfooting it back to Labrang tomorrow afternoon before the boss found out or there would be a high price to pay for a little overtime on the side. The two plotters toasted my mother and father with great gusto and downed many drinks in their honour, as we sat laughing at each other across the lacquered table.
The next morning I woke and got up. I have never liked leaving my parents, although I have done it many times. There was still some invisible sinew that held me to them. It was true that things would be easier when we didn't have to worry about their welfare, and I wouldn't have to witness them fighting over the video camera any more, and part of me was looking forward to a break, although I knew I would miss them. However, as the car rolled up to the hotel gate and we loaded their bags, I had to put on a brave face. My father hugged Tsedup – he had not done that before, being an emotional man who rarely betrays his emotions. A very English man. Then he hugged me and I felt the warmth of his plump, safe embrace. My mother was trying not to cry. She clung to me and I held her, and tried to suppress the feeling welling up inside me. If she didn't cry then I could control it.
Then I just stood and watched the arms waving from each window, right over the bridge, through the barley-field, down past the mud huts, out of sight.
Four. Out on a Limb
We left the concrete tents immediately and took a room in town where our two friends were staying with their families. They were returning to Machu the next day and had promised us a lift. The upstairs rooms overlooked the street, providing an interesting perspective on the scurrying life beneath the smeared window. Ours was a simple room with a linoleum floor, three single beds with cleanish sheets and pillows stuffed with what appeared to be sand. On the wall was a mirror, and underneath the window, a table. A bare lightbulb hung from the ceiling and an old-fashioned washstand, containing a tin bowl, stood sentry by the door.
In the courtyard lurked the public toilet; its putrid stench provoked convulsive retching at a distance of ten yards. It was becoming clear to me that, for all their striving for development, public sanitation was not high on the Chinese list for improvement. In fact, I had not been aware of a drainage system since leaving Lanzhou. Obviously the Tibetans had got it right: wandering off inconspicuously into a field had its merits.
We joined Sortsay, Tsorsungchab and their families in a room down the hallway. They had just got back from the Tibetan hospital across the road. It was my first time in the company of Tibetan townswomen, who were quite different from the nomad women. These women's appearance owed more to Chinese dress sense. Sortsay's wife, Dolma, sat on the bed looking pale and ill. She wore black polyester trousers, a white patterned blouse under a pink cardigan and a large gold ring. On her feet were high-heeled black shoes, and her long hair was woven into one thick plait, not two tied at the bottom, as the nomads wore it. She smiled weakly at me, then scolded her eight-year-old son, Tenzin, as he hit her knee with a small plastic gun. Meanwhile Tsorsungchab's wife, Tashintso, who needed treatment for a blood disorder, sat on a chair splitting melon seeds between her teeth and spitting the husks into a plastic bucket. She was beautiful, with a soft face and large, slightly drooping eyes, and was dressed in a similar fashion to Dolma. She had a curious indigo tattoo on her left hand: a series of dots in a circle. I wondered whether it related to some form of treatment or if it was a symbol of something. In the corner of the room sat Sortsay's mother, who was a true nomad and was dressed accordingly in her tsarer and jewellery. She seemed incongruous in this setting and was the only reminder that, despite these families' adoption of modern dress and all the trappings of 'civilisation', they were nomads, who had been born in tents.