Выбрать главу

«Министерство обороны», - размышляла Хизер. «Когда Дамбартон уже убит, кто это оставит? Его заместитель?»

«Может быть, а может быть, генерал. Кто знает?» Я сказал. Я второй раз перебирал бумажник одного из мертвецов. Я заметил секретный отсек, который пропустил в первый раз. Внутри был листок бумаги. Вытащил "Эй! Что это?"

Хизер посмотрела через мое плечо. «Это номер телефона».

"Что это написано под ним?"

Она взяла это у меня. «Нижняя бойня».

«Нижний… Что это за чертовщина?»

Она посмотрела на меня, ее голубые глаза улыбались. «Это город, небольшая деревня в Котсуолдсе. Должно быть, это номер в деревне».

«Ну, - сказал я задумчиво, - может, кто-то из мальчиков "Новостей" допустил небольшую ошибку».

Четвертая глава.

"А вторая записка?" - спросила я, прижимая телефон к уху, а фотостатические копии записок об убийстве, которые Брут составил для меня, разложили на кровати рядом со мной. "Были ли различия?"

Я разговаривал с графоаналитиком, которому Брут дал записи об убийстве. Я внимательно слушал его ответ.

«Что ж, - сказал я, когда он закончил, - я ценю вашу помощь».

Я повесил трубку и повернулся к Хизер, которая села на другую из односпальных кроватей. Мы зарегистрировались в этом отеле в Стратфорде как муж и жена - по ее предложению.

«Это интересно, - сказал я.

"Какая?" спросила она.

Я задумчиво изучал фотостаты. Я обвел определенные буквы кружком, когда слушал эксперта по почерку.

«Взгляни на это», - сказал я Хизер. «Обратите внимание на то, как все буквы наклонены под острым углом к ​​правой стороне бумаги. Графолог считает, что это означает, что пишущий - очень эмоциональный человек, возможно, неуравновешенная личность».

«Но наше досье на "Новости" показывает, что он крутой, систематический и эффективный агент», - возразила Хизер. «Все его записи в Гачине рассказывают одну и ту же историю». Она имела в виду украденные записи из советской шпионской школы.

«Точно. А теперь посмотри на открытые« А »и« О »в этой первой заметке. Внимательный и точный человек, такой как "Новости", закроет эти буквы вверху.

«Скрытные люди всегда закрывают свои« О », - продолжил я, - И это еще не все. Видите, как пересекается буква« Т »в Британии? Сильная, твердая линия пересечения в тексте письма указывает на силу, граничащую с упрямством и чрезмерной агрессивностью. , "Новости" не вписываются в шаблон. Затем есть поспешный стиль письма, предполагающий раздражительность и нетерпение. Вы видите, как Советы выбирают нетерпеливого человека в качестве главного шпиона? "

Хизер улыбнулась. - "Я бы предпочла, чтобы они это сделали".

Я улыбнулся в ответ. «Боюсь, это не наша удача». Я снова посмотрел на фотостаты и перестал улыбаться, сравнивая их. «И последнее, но не менее важное: есть явный наклон вниз к строкам в этих заметках. Это наиболее очевидно во второй ноте. Это показывает, что пишущий охвачен эмоциями, полон депрессий и тревог ».

Хизер с сожалением посмотрела на записи. «Такого человека очень быстро обнаружили бы в КГБ».

«И дали быструю отставку», - согласился я.

"Вот это да!" - выдохнула Хизер в одном из своих редких промахов в уличном сленге. "Это румяная игра в угадайку, да!"

«Время истекает, - добавил я, - через несколько дней будет еще одно убийство».

"Что же нам теперь делать?" Она скрестила свои длинные ноги, обнажив кружевное пятно под желтым мини-платьем, которое на ней было. Она была похожа на школьницу, которая гадала, сдала ли она экзамен. Но она вела себя не как школьница в коттедже на Лендс-Энде.

«Мы отправляемся в Нижнюю Слотер и пытаемся переместить« Новости », пока есть время. Может, весь этот телефонный номер ведет к чьей-то девушке. Но это может быть настоящая штаб-квартира« Новостей ». Я просто надеюсь, что это не тупик».

Утром мы поехали в Лоуэр-Слотер по узким дорогам, минуя черно-белые коттеджи с соломенными крышами и указатели, указывающие путешественнику на такие места, как Чиппинг-Кэмпден и Буртон-он-те-Уотер. Сам Лоуэр-Слотер представлял собой безмятежную старую затененную деревьями деревню из коричневых каменных коттеджей с ручьем, текущим через нее. Мы припарковали машину в переулке и пошли по адресу, который исследовательский отдел Брута проследил по телефонному номеру, который мы им дали. Это был небольшой дом на окраине города, и казалось, что он заброшен. Вокруг не было синего седана, и дверь была заперта.

Мы подошли к задней части здания, и я заглянул внутрь через маленькое витражное окно. Я никого не видел. Я вынул из кармана регулируемый ключ, одно из многих устройств, предоставленных мальчиками по спецэффектам и монтажу Ястреба, и повернул им замок. В мгновение ока щелкнул замок, и дверь открылась. Я вытащил Вильгельмину и осторожно вошел внутрь. Я медленно прошел через деревенскую кухню в гостиную, затем в спальню. Когда я вернулся в гостиную, Хизер проверяла дом на наличие «жучков». Их не было.