Выбрать главу

— А теперь, говорит он, — можешь наблюдать за нами сколько хочешь!

Смотри, как мы будем контролировать передвижение торнадо! Об этом никто не смел и мечтать!

Наблюдай за торнадо на странице 118.

45

— Что ты такое?

Тебе вдруг пришло в голову, что прозвучавший голос принадлежит урагану. Но возможно ли это? Есть только один способ узнать истину: продолжать говорить с ним. Ты выключаешь микрофон. Не хватало ещё, чтобы Салли и Спин сочли тебя сумасшедшим! Откашлявшись (голос охрип от волнения!), ты спрашиваешь:

— Скажи, ты ураган?

В ответ раздаётся: — Да!

Чёрная тьма перед тобой словно рассеивается. Воздух делается ярко-синим.

В нежной синеве постепенно проступают… да, проступают черты лица!

Блестящие глаза изучают тебя довольно подозрительным взглядом. Губы сердито сжаты. Не может быть! Он разговаривает!

— Ураган — это я, — торжественно заявляет он. Губы шевелятся, чуть приоткрывая ряд зубов.

В эту минуту ты слышишь в наушниках голос Салли. Она ждёт твоего сообщения. Она не понимает, что происходит. Я не могу ей ниего сказать. Вряд ли она поверит в то, что я говорил с самим ураганом. Скорее всего она сочтёт меня безумцем. И тогда этот необычный эксперимент будет прекращён. Хотя, может быть, это было бы и не плохо. А то этот ураган не слишком приветлив…

Если ты расскажешь Салли об урагане, ступай немедленно на страницу 53!

Если же промолчишь, молчи на странице 64.

46

Нужно остаться! Если тётя Эмили и дядя Джед ещё живы, им, наверное, потребуется твоя помощь.

«Нет! — одёргиваешь ты себя. — Они живы! Они не могут погибнуть!» Ты замечаешь, что ураган начинает удаляться, и идёшь назад, на ферму. При виде распахнутой двери убежища у тебя сжимается сердце. Ты всматриваешься: никого. Их нет здесь!

Глаза наполняются слезами. Что здесь произошло? Влмчался ли сюда дикий вихрь и, подхватив дядю и тётю, утащил их высоко в небо? А если так, живы ли они сейчас? И как их найти? Что делать?

Ты замечаешь, что направление ветра резко меняется. И ход твоих мыслей меняется тоже. Ураган возвращается! Надо поскорее отсюда выходить!

Внезапно ты вспоминаешь о кирпичном амбаре по ту сторону холма. Можно укрыться за его крепкими стенами! Ты рывком бросаешься бежать и мчишься стрелой, не замечая земли под ногами. Почти поднявшись на холм, ты оглядываешься. Увиденное заставляет тебя замереть на месте. Словно не замечая ничего вокруг, по тропе поднимаются два незнакомых тебе человека.

Ураган вот-вот настигнет их!

Ты должен успеть предупредить их! Но если ты замешкаешься хотя бы на миг, ты сам погибнешь в вихре безумного ветра.

Продолжи свой путь к амбару на странице 28.

Если всё же захочешь предупредить людей об опасности, ступай на страницу 111.

47

— Непохоже, что стены этого амбара устоят против ветра, — размышляешь ты вслух. — Поспешим дальше!

И подгоняешь Крепыша.

Бах!

Разряд молнии, ярко вспыхнув, поражает огромный дуб в нескольких шагах отсюда. Мощное гигантское дерево, расколовшееся надвое, словно полено, падает со страшным грохотом на дорогу. Раздаётся пронзительное ржание коня, он испуганно хрипит, встаёт на дыбы. С трудом удержавшиь на его спине, ты подгоняешь его: «Вперёд!» — Скорее, скорее! — торопит Венди. — Мы уже рядом с пещерой!

И она протягивает руку, показывая тебе на гряду высоких холмов вдалеке.

И вы мчитесь вперёд. Внезапно ты замечаешь у обочины дороги фургон, в открытых дверях виден человек, делающий тебе отчаянные знаки.

— Что ему нужно, как ты думаешь?

Венди восклицает: — Мы ничем не можем ему помочь! Ведь нам же не остановить этот ветер! Скорее в пещеру! А ураган усиливается с каждой секундой. Как быть, что делать?

Если ты решил повернуть к фургону, твоя страница 99.

Или укройся в пещере на странице 57.

48

— Но как ты узнал? — восклицаешь ты в изумлении.

— Так же, как я узнал о приближении урагана…

Пёс тащит тебя вниз, на дорогу, подальше от дома.

— Твоих дядю и тётю унёс ветер… Я всё учуял… Они живы, но их завалило камнами… Это здесь… недалеко…