— Я ни в чем не была так уверена в моей жизни, — прошептала Фиона. — Я буду всегда любить тебя, Айэн. Ты же знаешь, что буду.
Он нежно поцеловал ее в ответ, потом слегка отстранил от себя, в его глазах мелькнул огонек мучительного сомнения.
— Я понимаю, что все против нас. Но если это должно случиться… Как скоро ты можешь прийти ко мне, Фиона?
— Как только ты скажешь.
— Мы сможем пожениться в Инвернессе, — медленно произнес он, строя в голове четкий план, как он всегда привык это делать. — Но если твой отец захочет чинить нам препятствия, тогда потребуется разрешение. — Камерон привлек ее к себе и ласково погладил по волосам. — Все могло быть совсем иначе, моя любимая!
— Да, — согласилась она, — но мы в этом не виноваты, Айэн. Я хотела бы венчаться с тобой в той старой церкви у озера, где многие поколения Камеронов венчались со своими невестами… где, по словам Элисон, венчалась и твоя мать. Но это невозможно, поэтому я согласна на Инвернесс. Я еще раз поговорю с отцом, но, если он не захочет пойти мне навстречу, нам придется поступать по-своему. По крайней мере, Элисон нас поймет.
— Новый день и новый год! — воскликнул он. — Мне следовало бы это учесть!
Она разгладила морщинки над его бровями и попросила:
— Не огорчайся, Айэн.
Неожиданно он страстно прижал ее к себе.
— Но если ты меня разлюбишь…
— Никогда!
Он снова поцеловал ее и ушел. И даже Фиона, неподвижно застывшая у пруда, не заметила сгорбленной темной фигуры, которая поспешила после его ухода обратно к дому.
Глава 13
Гости начали разъезжаться к концу следующего вечера, большинство из них возвращалось в Эдинбург, но Элиза задержалась, будучи уверенной, что Давиоту приятно ее общество, и надеясь, что она стала другом для его дочери, как он этого желал.
Свято веря, что ее любовь достаточно сильна, дабы преодолеть любые препятствия, Фиона отправилась на поиски отца, как только отбыли последние гости.
Отложив в сторону газету, он снисходительно спросил:
— Разве ты не пошла прогуляться таким чудесным утром?
— Мне нужно поговорить с тобой.
— Если только ты не собираешься говорить все о том же, — едва ли не грубо ответил он.
Фиона стояла и смотрела на него поверх полированной поверхности стола.
— Это все о том же, — упрямо сказала она. — Обо мне и Айэне. Пожалуйста, выслушай меня, отец! Я собираюсь выйти за него замуж, но я хочу сделать это с твоего согласия… а не втихую, без тебя и Алана.
Она замолчала, поскольку на секунду ей показалось, что ему стало плохо. Он сгорбился над столом, лицо его смертельно побледнело, глаза смотрели на нее так, как если бы не могли сфокусироваться на ней, потом его шея и лицо побагровели от гнева, а брови сошлись над переносицей в одну сплошную линию. Фиона никогда не видела его таким, и все, что она хотела сказать, застряло у нее в горле. Однако Финлей Давиот снова обрел дар речи, и на нее обрушился гневный поток, не позволявший ей вставить ни единого слова, главным смыслом которого было то, что он ни при каких обстоятельствах не согласится на ее брак с Айэном.
— Только через мой труп! — проревел Финлей, когда ни мольбы, ни угрозы не возымели действия, поскольку Фиона стояла на своем не менее твердо, чем он. — Когда ты выйдешь за него замуж, ты в последний раз переступишь порог этого дома. Ты знаешь, какие чувства я испытываю к этой семье.
— Отец, я понимаю тебя, но не могу согласиться с тем, что то, что ты называешь «расплатой», должно распространяться так далеко. Внуки не должны отвечать за поступки своих дедов. Это ужасно несправедливо.
— Мне лучше знать, — гневно возразил он. — Я предупредил этого парня, чтобы он держался подальше от моей земли, и, если я поймаю его здесь еще раз, я не знаю, что я с ним сделаю!
— Он не придет, — заявила Фиона, понимая безнадежность всех дальнейших препирательств с отцом. — Он слишком горд для этого, но я могу уйти к нему.
— Ты побежишь за ним?
— Нет, он просил меня выйти за него замуж. Это бесполезно, отец, — тихо добавила она, когда он разразился очередным потоком угроз в адрес Камерона. — Я знаю, что делаю. Я выйду за Айэна и уйду жить к нему в «Гер», и ты не сможешь помешать этому.
Она знала, что вся ее отвага заключалась в Камероне, поэтому, не теряя времени, отправилась на его поиски. Ей не пришлось идти далеко. Он гнал отару овец через дорогу, уводя их подальше от озера, опасаясь надвигающейся бури. Айэн помахал ей палкой и, дав собакам закончить дело, остановился.