Выбрать главу

В любом случае нужно что-то предпринять, подумал Мартин. Нужно рисковать. Лиззи стоила того, чтобы рисковать ради нее.

* * *

Антуан Бушар находился в гардеробной, он развешивал рубашки графа, которые только что принесли из прачечной. Вдруг распахнулась дверь, и к нему бросилась девушка, крепко ухватившись за его рукав.

– Уинни! – воскликнул он, обняв ее за плечи. – Уинни, моя малышка. Твое сердечко так стучит. Что такое?

Маленькая служанка, казалось, совсем пришла в себя после их приезда в Лондон. Она даже стала выходить одна на улицу, выполняя поручения леди Нэнси. Антуан сопровождал ее, если был свободен. В Лондоне их обязанности были не слишком обременительными.

– Что такое, моя малышка? – спросил он снова, когда она со слезами спрятала лицо у него на груди.

– Ты не слышал, как стучали в дверь? – спросила она. – Я открыла. А там был он, мистер Бушар.

– Сам дьявол? – спросил Антуан. – Ханивуд? Он не зашел?

– Он спросил лорда Тревельяна, – ответила девушка. – Он сказал, что подождет внизу. Он раздевал меня глазами. Я так испугалась, что даже не поняла, что он говорил мне, пока он не повторил дважды.

– А-а, – протянул Антуан. – Но ты в безопасности, моя малышка. Антуан здесь, и он бы услышал твой крик. Ты должна всегда помнить, что ты в безопасности, когда Антуан рядом.

Уинни испуганно посмотрела на него.

– Я была так напугана, что даже не подумала о тебе, пока он не ушел, – сказала она. – Я не могу так жить. Раньше я радовалась жизни, мистер Бушар. Я считала, что я маленькая, но хорошенькая, и я мечтала, что когда-нибудь хороший парень захочет жениться на мне. А теперь жизнь оказалась не такой радостной.

– Бедняжка Уинни, – заговорил Антуан. – Антуан возьмет тебя посмотреть город. Мы вместе будем ходить по этому красивому городу, когда у нас появится свободное время, хорошо? Мы пойдем в Тауэр, и к мадам Тюссо, и в Воксхолл посмотреть фейерверк и немного потанцевать. Ты любишь танцевать, моя малышка, да?

– Мы танцевали на лужайке в деревне возле Пенхэллоу, – ответила девушка. – Мне больше всего на свете нравилось танцевать. Но Воксхолл, наверное, очень большое место, да?

Он пожал плечами.

– Я слышал, что каждый может пойти туда, – сказал Антуан. – Как-нибудь вечером мы с тобой пойдем туда и повеселимся, правда, Уинни? И совсем не нужно волноваться, ведь я будешь с Антуаном. Я никому не позволю неуважительно относиться к тебе или раздевать тебя глазами. Иначе любой ознакомится с моими кулаками.

– В Тауэре собраны драгоценности короны. – сказала Уинни, – а еще там много диковинных животных со всех концов света. Говорят также, что восковые фигуры у мадам Тюссо выглядят как живые, правда, мистер Бушар? А фейерверки? Я никогда не видела фейерверки. Мы правда можем пойти? Нам позволят?

– Мы пойдем, моя малышка, – заверил Антуан. – И в твою жизнь вернется радость!

Девушка прижалась к его груди и глубоко вздохнула.

– Вы так добры ко мне, мистер Бушар, – произнесла на. – Не знаю, что бы я делала без вас.

– А теперь иди, – произнес Антуан, похлопав девушку по спине, – а я закончу развешивать рубашки. Будет не очень хорошо, если его светлость застанет тебя здесь, малышка. Мы ведь не хотим порочить твое имя, да?

– Да, мистер Бушар, – ответила Уинни, с радостной улыбой покидая комнату.

* * *

На следующее утро Кристофер возобновил свое членство в Уайт-клубе; через некоторое время он уже знал, что Найджел Родес находился в городе, и граф узнал его адрес.

– Мистера Родеса нет дома, – сказал Кристоферу слуга, после того как граф оставил свою визитную карточку, чтобы он передал ее хозяину.

– Тогда я подожду, пока он вернется, – произнес Кристофер, направляясь к лестнице и поднимаясь по ней. Он продолжал подниматься, несмотря на то что слуга шел за ним, утверждая что хозяина не будет весь день, а возможно, и всю ночь.

Кристофер открыл дверь, которая скорее всего вела в гостиную, не обращая внимания на протесты слуги. Родес, сидя спиной к двери, склонился над столом.

– Ты отделался от него? – спросил он.

– Нет, не смог, – ответил Кристофер. – Я собираюсь дождаться, пока вы вернетесь домой, Родес.

Мужчина быстро повернулся, его лицо побледнело.

– Тревельян! – вырвалось у него. – У меня назначена встреча. Мне показалось гораздо легче отослать вашу карточку, чем принять вас. Надеюсь, вы простите меня?

– За ложь? – спросил Кристофер, оглядывая комнату и усаживаясь на софу. – Мы все прибегаем к ней время от времени.

– Я действительно очень спешу, – сказал Родес, когда его слуга вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. – Чем могу быть вам полезен, Тревельян?

– Это я стал счастливчиком вечера и оказался в зеленой комнате, да? – спросил Кристофер. – Это оттуда я увел ее?

– Не понимаю, о чем вы говорите, – – произнес Родес, нахмурившись.

– Или я вышел с ней из театра после тайного свидания? – продолжал Кристофер.

– Я должен идти, – напомнил Родес. – Я бы посоветовал вам, Тревельян, не пить с утра.

– Если я ушел с ней из зеленой комнаты, – продолжал Кристофер, – то должны были быть и другие свидетели, кроме вас. Вы, без сомнения, сможете освежить мою память. Я не смог вспомнить, кто еще мог там быть. Я не помню, чтобы вы там были. Но самое интересное, я не помню, что я сам был там. Если мы с ней ушли тайно, вы должны объяснить мне, как вам удалось заметить нас. Неужели вы тоже уходили оттуда с кем-то? Через ту самую дверь? Тогда там было бы довольно многолюдно. Но я уверен, что вы просветите меня.

– Теперь я понимаю, что вы говорите о том несчастном случае, который произошел много лет назад, – ответил Родес, облизывая губы. – Я совсем забыл об этом, Тревельян. Боюсь, и не смогу припомнить никаких деталей.

– Должно быть, вы ведете преступную и развратную жизнь, если забыли о некоторой своей причастности к тому, что было расценено как жестокое убийство. Я надеялся, тот факт, что с этой девушкой вы видели меня – последнего человека, с кем ее видели, – должен был остаться в вашей памяти.

– Некоторые вещи стоит забывать, – заметил Родес.

– Да, – согласился Кристофер. – Охотно поверю в это. Возможно, вы постарались забыть причину для выдумывания той истории.

– Это не выдумка, – возмутился Родес; его голос зазвучал вызывающе. – Я видел вас, Тревельян. Я не утверждаю, то это сделали вы. Девица была шлюхой. Может, после вас у нее было еще несколько клиентов, один из которых мог убить ее или стать причиной ее смерти. Но я видел вас с ней.

– Где? – спросил Кристофер.

– В театре. – Где в театре? – настаивал он. – В зеленой комнате?

– Вы выходили в одну из боковых дверей, – заявил Родес.

– Сразу после спектакля или немного позже? – уточнил Кристофер.

– Полагаю, немного позже, – ответил Родес. – Все это было так давно. Как можно точно помнить такие вещи?

– Возле бокового выхода через некоторое время после спектакля, – повторил Кристофер. – Точнее, после того, как экипажи развезли публику. Верно?

Родес пожал плечами.

– Полагаю, что так.

– Но я не могу понять, что делали вы у бокового выхода, ~ продолжал Кристофер. – Уличные девки не появляются в таких тихих местах, если вы хотели подцепить себе шлюху. Так что же вы там делали?

– Я должен идти – твердил Род ее. – Я опоздаю на встречу.

– Тогда мне лучше не задерживать вас, – произнес Кристофер. – Давайте покончим с этой игрой в прятки и поговорим прямо. Кто вам заплатил?

– Заплатил – мне? – У Родеса побагровели щеки и шея.

– Чтобы вы сказали, что видели меня с этой девушкой, – уточнил Кристофер. – Кто заплатил вам?

– Это возмутительно! – вскипел Родес. – Я должен попросить вас уйти, Тревельян.

– С удовольствием, – ответил Кристофер. – Я уйду, но только после того, как получу ответ. И можете быть уверены, что я больше не потревожу вас. Не думаю, что нам придется ссориться с вами, Родес. Как вы сами только что сказали, вы не обвиняете меня в убийстве девушки, вы говорите только, что я вышел с ней из театра. А люди могут ошибиться, особенно в темноте. Кто подсказал вам, что вы видели там меня?