В тот вечер не было ни одного человека, ни богатого, ни бедного, кто бы отказал себе в удовольствии разукрасить и иллюминировать свой дом или свою мансарду. Сразу же по прибытии в Париж первый консул узнал о смерти генерала Клебера. Кривой кинжал араба нанес смертельный удар этому великому военачальнику в тот самый день, когда под обстрелом пушек в Маренго пал другой герой египетской кампании. Это вероломное убийство было для первого консула большим горем, чему стали свидетелями мои собственные глаза. И тем не менее клеветники посмели утверждать, что он радовался этому печальному событию, которое, даже если рассматривать его вне политического резонанса, стало причиной потери завоеваний, обошедшихся ему столь дорого, а Франции стоивших массы пролитой крови и громадных расходов. Другие жалкие негодяи, еще более глупые и пакостные, дошли до того, что сфабриковали и распространили за границей фальшивку о том, что первый консул самолично организовал убийство своего товарища по оружию, которого он оставил вместо себя во главе армии в Египте. Для этих негодяев у меня есть только один ответ (если вообще нужно им отвечать), а именно: они никогда не знали императора.
Однажды я был в спальне первого консула в тот обычный для него час, когда он занимался утренним туалетом. Я осуществлял обязанности главного камердинера вместо Гамбара, который временно отсутствовал в замке или чувствовал недомогание. В этот момент первому Консулу доложили о приходе Жерома Бонапарта, которому тогда едва исполнилось семнадцать лет. На этого Молодого человека часто поступали жалобы. Жером никого не боялся, за исключением своего брата Наполеона, который всегда делал ему замечания, воспитывал его и журил, словно тот был его собственным сыном. Время от времени в семье возникал вопрос о направлении Жерома на морскую службу — не для того, чтобы Обеспечить ему карьеру моряка, а скорее для того, чтобы оградить от соблазнов и искушений, которые постоянно Появлялись на его пути благодаря высокому положению его брата и которым он был не в силах противостоять. Можно было себе представить, чего стоило Жерому отказаться от удовольствий, столь доступных и столь восхитительных для молодого человека. Он не упускал случая демонстрировать свою негодность для морской службы и, как говорят, зашел так далеко, что был отвергнут за некомпетентность экзаменационной комиссией морс-:ого флота, хотя мог легко подготовиться к экзаменам. Однако воле первого консула следовало подчиниться, и Жером был вынужден ступить на борт корабля.
В то утро, после нескольких минут беседы по поводу морской службы, во время которой первый консул не переставал журить младшего брата, тот заявил: «Вместо того, чтобы отсылать меня в море, чтобы я погиб там от скуки, ты должен был сделать меня своим адъютантом». — «Ну что ж, малыш, — с теплотой в голосе ответил первый консул, — подожди, когда пушечные ядра испещрят морщинами твое лицо, вот тогда я подумаю о твоем предложении».
На 24 декабря 1800 года была назначена премьера оратории Гайдна «Сотворение мира», и первый консул объявил, что он вместе со своими домашними будет присутствовать на премьере этой великолепной оратории. В этот день он обедал с госпожой Бонапарт, ее дочерью и генералами Раппом, Лористоном, Ланном и Бертье. В это время я был дежурным камердинером; но поскольку первый консул собирался в оперу, то я знал, что мое пребывание в замке не потребуется, и решил в свою очередь пойти в театр «Фейдо», в котором госпожа Бонапарт разрешила нам занимать ложу, находившуюся под ее ложей. После обеда, во время которого первый консул, как обычно, не жуя проглотил еду, он поднялся из-за стола, а вслед за ним его офицеры, за исключением генерала Раппа, оставшегося с госпожой Жозефиной и Гортензией.
Около семи часов вечера первый консул уселся в свою карету вместе с Ланном, Бертье и Лористоном, чтобы следовать в оперу. Когда они доехали до середины улицы Никез, охрана, ехавшая впереди кареты первого консула, обнаружила, что дорогу преграждает кем-то оставленная повозка, к которой веревками крепко привязана бочка. Начальник охраны приказал оттащить повозку к обочине дороги; кучер первого консула, которого эта задержка вывела из терпения, резко стеганул лошадей, и они рванулись вперед подобно молнии. Не прошло и трех секунд, как бочка, находившаяся на повозке, взорвалась со страшной силой. Никто из охраны или из лиц, сопровождавших первого консула, не был убит, но несколько человек получили ранения; зато потери среди жителей близлежащих домов и среди прохожих были значительными. Более двадцати человек были убиты и более шестидесяти серьезно ранены. Все оконные стекла в Тюильри были разбиты, и многие соседние дома разрушены. Сильно пострадали все дома на улице Никез и даже дома на улицах, примыкавших к ней. Оконные стекла кареты первого консула были разбиты вдребезги.