— Не уверена, что готова жить со свек… с родителями Филиппа даже по необходимости и во имя благого дела. Фил, без обид.
— А кто говорит о доме Катрино?
— А больше нам податься некуда, пока не поднаберём деньжат, — заметил Люсьен.
— Оставайтесь здесь, — преспокойно выдал Виргил блестящую в своей гениальности идею. — Мой дом, разумеется, и вполовину не так просторен и роскошен, как дом Алишан, но всяко лучше, чем ютиться в съёмных комнатах на постоялом дворе невысокого пошиба.
Сочетаемые озадаченно переглянулись и с одинаково настороженным подозрением посмотрели на Ворона, невозмутимого, как памятник. Аттракциона невиданной щедрости от Виргила они не ожидали и справедливо задумались о причинах столь повышенного внимания к нуждам недоадар.
И о том, что потребуется взамен.
— В твоём доме? — уточнил Люсьен.
— Другим жильём я не располагаю.
— Бесплатно? — Филипп верно оценил внезапного доброхота как не входящего в категорию родственников, обязанных помогать чисто по факту собственно родства.
— С тебя нынче и брать-то нечего, — Виргил смерил Филиппа нарочито неспешным, подчёркнуто презрительным взглядом.
— Тем страннее выглядит предложение крова, — не смутился Филипп.
— Даже слишком, — поддержал Люсьен и с неприкрытым вызовом посмотрел на Виргила. — В чём дело, Ворон? Какая твоя в том выгода? Получить подтверждение, что Варя дуайр, как предположила адара Алишан?
За плечом Филиппа мелькнула темноволосая голова. Похоже, Надин надоело торчать в гостиной в одиночестве, и она тоже решила принять участие в без пяти минут семейном совете. Или хотя бы послушать, о чём мы тут толкуем.
— Виргил знает, что я попаданка, то есть чужая тень, — сообщила я неохотно. — В дуайра он не особо-то и верил.
— Ещё лучше. Выходит, целое представление разыграл… ради чего? Спокойствия Алишан? Кстати, — Люсьен демонстративно покрутил головой, осматривая кухню так, словно кого-то искал, — где она сама? Знаю, ты о многом ей не говоришь, потому и предпочитаешь платить другим адарам, а не хвататься за бесплатную. Или тебе новая адара в личное пользование срочно понадобилась… потому что с предыдущей не сложилось?
Чёрт…
В яблочко.
Почти.
— Принимать или не принимать моё предложение — дело ваше, — Виргил не стал ни оправдываться, ни спорить. — Я ни на чём не настаиваю, никого ни к чему не принуждаю, ничего не требую. Хотите — оставайтесь, не хотите — парадную дверь сами найдёте, — и вышел.
Вороновскую удаляющуюся спину опять посверлили тремя мрачными взглядами. Я же, заметив на столешнице свой недоеденный бутерброд, взяла его, надкусила. Всё повод сосредоточиться на чём-то отвлечённом.
— Так мы куда? — осторожно спросила Надин.
— Я не оставлю маму одну в Ливенте, — обозначил жизненные приоритеты Филипп.
— А у меня там зафир, — вспомнила я.
— Тогда можно сразу всех перенести в зафире, — оживилась Надин.
— Ты сможешь управлять чужим зафиром?
— Я — нет. Но ты можешь.
— Я?!
— Так куда быстрее, чем если я каждого по очереди буду перемещать.
— Я точно возвращаюсь в Бертерский домен, — добавил Филипп и тоже вышел.
Надин выскользнула за ним.
На ходу дожёвывая бутербродные остатки, я потянулась за всеми, но Люсьен вдруг поймал меня за руку, вынуждая обернуться к нему.
— Варь, послушай, — заговорил он негромко, капельку сбивчиво и с толикой раскаяния. — У меня не было в отношении тебя… и Феодоры… дурных замыслов. Стать сочетаемым адары… тем более не единственным… представлялось такой же работой, как… участие в дуэли. Ты делаешь всё, что от тебя требуется согласно уговору, получаешь оплату и уходишь. И я мог бы уйти, как только всё… изменилось, без тебя никто не стал бы меня задерживать в доме Алишан, но… я не смог. Ты мне веришь, Варя?
Взгляд умоляющий, лицо несчастное. Так и хотелось обнять, пожалеть и успокоить, однако…
— Люс, я не знаю, — ответила честно и руку высвободила.
И ушла.
В гостевую спальню, за курткой. Надо же одёжку законному владельцу вернуть.
Глава 8
В Ливенте шёл дождь. Та самая навязчивая серая изморось, что встретила нас с Филиппом в первый раз. И куртка, которую Люсьен отказался забирать, добавив, что мне она нужнее, сразу пригодилась.
Сам Люсьен остался в Ридже, сославшись на нежелание нагружать сестру лишним пассажиром. Я надеялась, что в наше отсутствие он не будет выяснять отношения с Виргилом. Или, того веселее, дальше вести с ним тёмные делишки, о коих мне, честно говоря, даже знать не хотелось. Хватало и того, о чём уже известно.