— Но тебе не начихать, — мягко возразила Майя.
— Это ничего не значит, — повторила я упрямо. — И у меня уже есть двое сочетаемых, с которыми геморроя выше крыши. А третьего мне может подкинуть только Орум, то бишь зеркало, коего у меня нет.
— Неужели ты так жаждешь заполучить ещё одного сочетаемого, навязанного тебе зеркалом и родом, от которого ты намерена отделиться?
Штора поднялась, пропуская в зал Филиппа и портного с семенящим за ним помощником. Мы с Майей умолкли, отодвинулись по разным сторонам кресел, делая вид, будто не обсуждали ничего важного.
Глава 11
Выбор вечернего платья оказался самой утомительной, нудной и продолжительной частью программы. Я и раньше не была запойным шопоголиком и поход по шмоточным магазинам скорее вгонял в тоску, нежели доставлял удовольствие, а уж нынче, когда привычные сетевые магазины отсутствовали как вид и за приличным нарядом нужно в обязательном порядке пилить в модный салон, где тебя поставят на табуретку и будут обмерять, крутить, булавками тыкать, прикладывать к тебе каждую ленточку, каждый отрез кружева… в общем, лучше сразу на перепутье провалиться.
Если портной по пошиву фраков в Ридже пусть в единственном числе, но имелся и с радостью брался за заказ, то модистки не спешили кроить и шить бальные платья по бертерским фасонам. Мастера и мастерицы из солидных модных салонов наотрез отказывались шить подобное непотребство, разве что в качестве ночной сорочки, демонстрировать кою положено лишь горничной, мужу и любовнику, буде таковой. За полдня мы успели объездить все престижные столичные салоны, благо их всего-то четыре вместе с салоном озел Сунор, и везде нам вежливо, но непреклонно объяснили, что браться за этакий срам не станут даже за тройную доплату. Мол, страшный удар по репутации и бренду, позорное пятно на добром имени, которое не смоешь, пока северные моды до юга не доберутся. Однако моды добраться могут через год, два или три, а могут через десять лет или вовсе никогда и потому уважаемые кутюрье рисковать не намерены, особенно ради безвестной адары. Я припомнила дамские наряды, виденные в салоне Майи, и только головой покачала. По сути, вся разница лишь в количестве слоёв ткани да декоре, в остальном же бертерское вечернее платье могло быть более скромным и закрытым, чем бальный наряд, подразумевающий оголение рук, плеч и груди наполовину. Но, увы, декольте глубиной едва ли не до сосков, из которого грудь, того и гляди, вывалится, — нормально, здорово и прилично, а облегающее закрытое платье — стыд и срам.
После престижных салонов мы поехали по заведениям поменьше, не овеянных славой и списком высокородных клиентов. В них отнекивались дольше, неуверенней, однако в конечном итоге подводили к той же мысли, что и коллеги из модных домов с повышенным градусом пафоса.
Удача нам улыбнулась то ли в пятом, то ли в шестом месте. Темноволосая женщина средних лет, представившаяся озел Демер, согласилась взять заказ в соответствии с нашими пожеланиями и исполнить требуемое в заявленные сроки. Снятие мерок, выбор цвета, ткани, собственно фасона и согласование деталей, к счастью, много времени не заняли. Филипп от затянувшегося шопинг-тура и так был не в восторге, я почти что на последнем издыхании и даже Майя подрастеряла что непробиваемое терпение, что обычную свою неутомимую бодрость.
Домой мы вернулись в сумерках. Майя высадила нас с Филиппом, её лакей занёс мои покупки в дом, и карета укатила прочь. Люсьен и Виргил встретили нас с изрядным удивлением и растерянностью — мужчинам и в голову не приходило, что покупка нескольких тряпочек может растянуться на целый день.
Похвастаться деталями будущей авантюры я не могла. Вопреки обещанию Майя не сильно углублялась в подробности дела, мы ничего толком не обсуждали, и выданная ею информация по-прежнему оставалась общей. Через три дня в столичном особняке «герцога» должен состояться праздничный вечер. Гостей ожидалось достаточно, чтобы беспрепятственно затеряться среди них. Бертерские аристократы, как и любые другие, людей своего круга знали неплохо, однако не настолько, чтобы помнить каждого в лицо. Приглашения на входе не проверяли, и от нас требовалось всего-то выглядеть и держаться соответственно предполагаемому положению.
Что ж, хотя бы у Филиппа с соответствующим поведением проблем быть не должно.
Поболтавшись для отвода глаз по бальному залу, нам следовало оный зал незаметно покинуть и из укромного уголочка переместиться в кабинет «герцога», где он предположительно хранил письма. Забрать компромат и рвать когти на выход. Зафир оставить недалеко от особняка, чтобы сразу прыгнуть в него и быстренько умотать из домена.