— Да — продължи Карп, — казах, че ако мистър Рийди не бъде изпратен на остров Райкърс, той ще се появи на някой друг остров, недостижим за правосъдието. Стори ми се, че прозвуча доста добре.
— Така е, злато мое — възкликна Мерлийн, — и заслужаваш една дълга, сърцераздирателна целувка.
Малко по-късно Мерлийн попита:
— Мислиш, че наистина сте го хванали?
— Рийди? Да, мисля, че можем да защитим поне обвинение в съучастничество. Това е съвсем отделно от историята за измама, върху която работи Ви Ти, да не споменаваме, че и федералните му подготвят няколко удара. И възпрепятстване на правосъдието, разбира се. По телефона той определено демонстрира виновна осведоменост за престъпленията. Между другото, задължен съм ти за това.
— Така да е, сърце мое — усмихна се Мерлийн. — Какво, имаш предвид начина, по който хванахме Мейснър? Но идеята си беше твоя.
— Да, но снощи ти ме подсети. Спомена нещо за използване на измама в другите дела за изнасилване и това сигурно се е забило в мозъка ми. Тази сутрин, когато станах, всичко изскочи от подсъзнанието ми и беше съвършено подредено. Магия.
— Да не споменаваме, че преди да се запознаеш с мен, ти не знаеше, че имаш подсъзнание. Или съзнание. Но да продължим — какво ще стане с обвиненията за убийствата?
— Ами, със сигурност ще пледираме за тях. Но не знам… дали ще успеем да убедим заседателите, че един изтъкнат адвокат от Уол стрийт е наел две ченгета да избиват наркодилъри. Трудно е за вярване. На мен ми е трудно да го повярвам. А и нямаме директен свидетел.
— Освен Фейн — възрази Мерлийн.
— Освен Фейн. Разбира се, ако успеем да накараме някого от тях да натопи другия, това е друга история. Това е дилемата на затворника: ако единият започне да топи, а другият задържи своята мръсотия, предателят излиза свободен, а твърдото момче остава да лежи дълго. Ако и двамата запеят, и двамата ще трябва да лежат. Ако никой не запее, пак ще лежат, но по-малко. И двете ни момчета са печени, имат добър адвокат и няма да се хванат на обичайните номера.
Замълча, сякаш заслушан в нещо.
— Обаче ние имаме по-добро дело за Рийди — допълни Карп след паузата — и него определено го чака дълго време в затвора. Обзалагам се, че няма да издържи да лежи в затвора и да гледа как Фейн се разхожда свободен. Ще видим…
— Да — съгласи се Мерлийн. — И между другото, как прие новината нашият безстрашен шеф?
— Като велик американец, какъвто всъщност е — отговори Карп. — Казах му, че сме хванали Рийди, разказах му какво е станало. И след една тягостна пауза му подхвърлих: Смятам, че знаем как е научил, че сме на път да арестуваме Менинг. А той не каза нищо, само пусна онази говнярска усмивка. И се изпоти.
— Мили Боже! — възкликна Мерлийн. — Мислиш ли, че и той е бил замесен в това — като Фейн и Рийди?
— Не, той не е такъв мошеник, нека да му го признаем. Просто е глупак. Просто обича да подхвърля информация на влиятелни хора. Рийди вероятно го е подтикнал, като му е казал, че се интересува много от случая и че иска да го следи възможно най-отблизо.
Карп се усмихна мрачно.
— Както и да е, после казах, че това ще трябва да стигне до процес, че сме се надявали Рийди да се обади на своя съучастник, без да знае, че Менинг е бил убит, а хората биха поискали да разберат кой го е информирал. Да не споменаваме за това как Рийди е научил, че Клей работи под прикритие.
— Той подмокри ли гащите? — попита Мерлийн.
— Не съм сигурен. Беше седнал — усмихна се Карп.
— После аз измърморих нещо такова: Вероятно ще можем да твърдим, че ти си бил част от плана от самото начало и причината, поради която си давал информация на Рийди през цялото разследване, е била той да не запо-дозре, че го следим. Отвличането на Фултън просто е било една непредвидима грешка. И така нататък.
— Това трябва да му е харесало — предположи Мерлийн.
— Започна да ми опипва дюкяна — усмихна се Карп.
— Всъщност благодарността му беше толкова смущаваща, че намерих за необходимо да променя темата.
— Ухаа!
— О? И за какво?
— Ами, споменах, че имам умен и опитен прокурор, от чиито услуги скоро може да се лиша във връзка с правилата за семействеността. Които аз сърдечно подкрепям, разбира се.
— Разбира се — съгласи се Мерлийн.
— И че с промяната в закона за изнасилванията имаме добра възможност да увеличим успеха си в тези дела, ако ги оглави някой опитен в тях, че, при цялата тази феминистка агитация, дъра-бъра, би било умен политически ход да, ъ-ъ, създадем бюро по изнасилванията, с подходящия човек начело, разбира се.
— Разбира се — съгласи се Мерлийн. — А той помоли ли да му препоръчаш някого за поста?