Выбрать главу
Худая головишко, Шиловатый[262] хвост, Слюноватый нос, Киловатая[263] брюшина, Лихая образина, На роже кожа — как елова кора. Прижилось, прискудалось Ершишку-плутишку В своем славном Кубинском озере, Собрался на ветхих[264] дровнишках С женою и детишкам, Поехал в Белозерское озеро, С Белозерского в Корбозерское, С Корбозерского в Ростовское: «Здравствуйте, лещи, Ростовские жильцы! Пустите ерша пообедать И коня покормить». Лещи распространились[265], Ерша к ночи пустили. Ерш где ночь ночевал, Тут и год годовал; Где две ночевал, Тут два года годовал; Сыновей поженил, А дочерей замуж повыдал, Изогнал лещов, Ростовских жильцов, Во мхи и болота, Пропасти земные. Три года лещи Хлеба-соли не едали, Три года лещи Хорошей воды не пивали, Три года лещи Белого свету не видали; С того лещи С голоду помирали, Сбиралися лещи в земскую избу, И думали думу заедино, И написали просьбу, И подавали Белозер-Палтос-рыбе: «Матушка Белозер-Палтос-рыба! Почему ершишко-плутишко, Худая головишко, Разжился, распоселился В нашем Ростовском озере И изогнал нас, лещов, Ростовских жильцов, Во мхи и болота И пропасти земные? Три года мы, лещи, Хлеба-соли не едали, Три года лещи Хорошей воды не пивали, Три года лещи Свету белого не видали; С того мы, лещи, И с голоду помирали. Есть ли у него на это дело Книги, отписи и паспорты какие?» И думали думу заедино Щука ярославска, Другая переславска, Рыба-сом с большим усом: Кого послать ерша позвать? Менька[266] послать — У него губы толстые, А зубы редкие, Речь не умильна, Говорить с ершом не сумеет! Придумала рыба-сом С большим усом: Послать или нет за ершом гарьюса[267]; У гарьюса губки тоненьки, Платьице беленько, Речь московска, Походка господска. Дали ему окуня рассыльным, Карася пятисотским, Семь молей, поняты́х людей. Взяли ерша, Сковали, связали И на суд представили. Ерш пред судом стоит И с повадкой[268] говорит: «Матушка Белозер-Палтос-рыба! Почему меня на суд повещали?» — «Ах ты, ершишко-плутишко, Худая головишко! Почему ты разжился и расселился В здешнем Ростовском озере, Изогнал лещов, Ростовских жильцов, Во мхи и болота И пропасти земные? Три года лещи Хлеба-соли не едали, Три года лещи Хорошей воды не пивали, Три года лещи Свету белого не видали, И с того лещи С голоду помирают. Есть ли у тебя на это дело Книги, отписи и паспорты какие!» — «Матушка Белозер-Палтос-рыба! В память или нет тебе пришло: Когда горело наше славное Кубинское озеро, Там была у ершишка избишка, В избишке были сенишки, В сенишках клетишко, В клетишке ларцишко, У ларцишка замчишко, У замчишка ключишко, — Там-то были книги и отписи И паспорты, и все пригорело! Да не то одно пригорело; Был у батюшки дворец На семи верстах, На семи столбах, Под полатями бобры, На полатях ковры — И то все пригорело!» А рыба-семга позади стояла И на ерша злым голосом кричала: «Ах ты, ершишко-плутишко, Худая головишко! Тридцать ты лет Под порогом стоял, И сорок человек Разбою держал, И много голов погубил, И много живота[269] притопил!» И ершу стало азартно; Как с рыбою-семгою не отговориться? «Ах ты, рыба-семга, бока твои сальны! И ты, рыба-сельдь, бока твои кислы! Вас едят господа и бояра, Меня мелкая чета крестьяна — Бабы щей наварят И блинов напекут, Щи хлебают, похваливают: Рыба костлива, да уха хороша!» Тут ерш с семгой отговорился. Говорит Белозер-Палтос-рыба: «Окунь-рассыльный, Карась-пятисотский, Семь молей, поняты́х людей! Возьмите ерша». А ерш никаких рыб не боится, Ото всех рыб боронится. Собрался он, ершишко-плутишко, На свои на ветхие[270] дровнишки С женою и детишкам И поезжает в свое славное В Кубинское озеро. Рыба-семга хоть на ерша Злым голосом кричала, Только за ершом вслед подавалась: Ах ты, ершишко-плутишко. Худая головишко! Возьми ты меня в свое славное В Кубинское озеро — Кубинского озера поглядеть И Кубинских ста́нов посмотреть». Ерш зла и лиха не помнит, Рыбу-семгу за собой поводит. Рыба-семга идучи устала, В Кубинском устье вздремала И мужику в сеть попала. Ерш назад оглянулся, А сам усмехнулся: «Слава тебе господи! Вчера рыба-семга На ерша злым голосом кричала, А сегодня мужику в сеть попала». Ерш семге подивовал И сам на утренней зоре вздремал, Мужику в морду[271] попал. Пришел Никон, Заколил прикол[272]; Пришел Перша, Поставил вершу; Пришел Богдан, И ерша бог дал; Пришел Вавила, Поднял ерша на вила; Пришел Пимен, Ерша запи́нил[273]; Пришел Обросим, Ерша оземь бросил; Пришел Антон, Завертел ерша в балахон; Пришел Амос, Ерша в клеть понес; Идет Спира, Около ерша стырит[274]; Амос Спиру Да по рылу. «Ах ты, Спира! Над этакой рыбой стыришь; У тебя этака рыба Век в дому не бывала!» Пришел Вася, Ерша с клети слясил[275]; Пришел Петруша, Ерша разрушил[276]; Пришел Савва, Вынял с ерша полтора пуда сала; Пришел Иуда, Расклал ерша на четыре блюда; Пришла Марина, Ерша помыла; Пришла Акулина, Ерша подварила; Пришел Антипа, Ерша сти́пал[277]; Пришел Алупа, Ерша слу́пал; Пришел Елизар, Блюда облизал; Пришел Влас, Попучил глаз; Пришла Ненила И блюда обмыла!
вернуться

262

Увертливый, плутоватый.

вернуться

263

Киловат — бранное слово (Опыт обл. великорусск. словаря).

вернуться

264

В рукописи: «на вельмей».

вернуться

265

Расступились, дали место.

вернуться

266

Налима.

вернуться

267

Хариус — род лососей.

вернуться

268

В рукописи: «не с упадкой».

вернуться

269

Имущества.

вернуться

270

В рукописи: «вельмые».

вернуться

271

Морда — рыболовная снасть, состоящая из мешка, сплетенного из ивовых прутьев.

вернуться

272

Т. е. сделал закол (ез).

вернуться

273

Т. е. запинал (пинать, пнуть).

вернуться

274

Стырить — дразнить, грубо говорить.

вернуться

275

Стащил (лясить — льстить, хитрить); слямзитъ и сля́щить — украсть.

вернуться

276

Т. е. разрезал, порушил.

вернуться

277

Украл.