Выбрать главу

- Почему ты остановился? - спросила она. - У меня все получается.

Ричиус молча смотрел на нее, дожидаясь повторения ее удивительного вопроса.

Она повернула свою лошадь, чтобы оказаться лицом к нему. При этом она потянула только левый повод - как он ее учил. Он сейчас гордился бы ею, если б его не переполнял гнев. День начался так удачно!

- В чем дело? Объясни.

- Мне казалось, я все ясно тебе объяснил, Сабрина. Мне неприятно говорить о Люсел-Лоре. Почему ты меня только что об этом спросила?

Сабрина пожала плечами:

- Не знаю. Вопрос пришел сам собой. Последнее время я много об этом думаю.

- О чем?

- О долине Дринг, о Люсел-Лоре, обо всем. Я тревожусь за тебя. Это нехорошо?

Ричиус покачал головой. Джоджастин был прав: он уделял ей слишком мало времени.

- Я устал, - сказал он. - Давай остановимся здесь и немного передохнем. Проголодалась?

- Чуть-чуть, - ответила Сабрина.

Она посмотрела на окружавший их лес. Вдоль узкой тропы было немало поросших травой полянок, где они могли устроиться и приступить к ленчу, который приготовила им Дженна. Сабрина осторожно направила лошадку к самой большой поляне.

- Как насчет этой? - крикнула она.

- По мне - подходит. - Ричиус спешился и привязал Огня к ближайшему дереву. - Давай я тебе помогу.

- Я могу справиться сама.

- Нет, лучше я тебя подстрахую.

Этим утром он почти час показывал ей, как правильно садиться в седло, и ему вовсе не хотелось, чтобы его урок был испорчен сломанной лодыжкой. Сабрина вздохнула, но промолчала, терпеливо дожидаясь, когда он подойдет к ней.

- Теперь вспоминай то, что я тебе сказал. Возьми поводья в левую руку и освободи из стремени правую ногу.

- Я помню.

- Не спеши. - Ричиус взял ее обеими руками за талию. - Теперь перекидывай ногу через ее спину. Я тебя держу.

- Все в порядке.

Сабрина соскользнула с седла в объятия Ричиуса. Он осторожно поставил ее на землю.

- Прекрасно! - с гордостью объявил он. - Видишь? Я знал, что у тебя все получится.

Он чмокнул ее в щеку, потом взял поводья кобылы и привязал ее к тому же дереву, что и Огня. Покопавшись в седельной сумке, достал оттуда большой пакет с хлебом, сыром и холодным фазаном. Следом за едой появилась фляжка с бренди. Напиток был подарен Аркусом, а точнее - королем Паносом из Госса. Верный своему слову, император позаботился о том, чтобы в замке короля Арамура не истощались запасы прекрасного бренди. Ящик с бутылками доставляли еженедельно. Под конец Ричиус извлек из сумки туго свернутое шерстяное одеяло, которое вручил Сабрине, а она аккуратно расстелила его на траве у дороги. Стоял чудесный весенний вечер - после недавних дождей установилась прекрасная погода. Ричиус был рад в кои-то веки оказаться наедине с женой. Она выглядела спокойной, прекрасной, полной юной энергии, и он мысленно поблагодарил Джоджастина, подсказавшего ему идею этой прогулки. Давно пора было это сделать.

- Ну, не чудесно ли? - жизнерадостно молвил он, усаживаясь на одеяло.

Он протянул руку Сабрине и помог ей устроиться рядом с собой. Она кивнула ему и стала распаковывать еду. Он наблюдал за ней, вытаскивая пробку из бутылки. Сабрина была странно молчалива с тех пор, как он вернулся от Лоттсов. Может быть, во время пикника она разговорится.

Она вручила ему две прочные рюмки из пакета с едой, и он начал разливать бренди. Сначала - ей.

- За тебя, - произнес он, - и за твою прекрасную езду верхом. Я просто восхищен.

Сабрина легонько чокнулась с ним.

- Спасибо, - немного натянуто сказала она. - Ты был очень терпеливым учителем.

- Очень легко быть терпеливым с такой способной ученицей. У тебя удивительно хорошо получается. Я этого не ожидал.

- Мне очень хотелось научиться, и мне бы хотелось иметь возможность чаще выбираться из замка.

В ее словах явно чувствовался лед; Ричиус невольно опустил рюмку.

- Извини, Сабрина, - поспешно молвил он, - я действительно не обращал на тебя внимания. Но ты должна понять, я был очень занят.

- Ты не обязан объяснять мне свои действия, Ричиус. - Она отломила большой кусок хлеба и протянула ему. - Я знаю, сейчас у тебя очень много дел.

- Дженна и Джоджастин сказали, что ты на меня обиделась. Это так?

- Как я могла обидеться?

- Ты сегодня молчаливая.

- Правда? Я не заметила. Наверно, я была слишком сосредоточена на том, что делаю.

- Значит, с тобой все в порядке?

- Я привыкаю. Мне нелегко, когда тебя нет, но я стараюсь себя занять. Вчера я хорошо поговорила с Дженной. Она тебе сказала?

Ричиус кивнул. Он был уверен, что Дженна рассказала ему далеко не все.

- Ты был прав насчет нее. Она чудесная! И она действительно очень высоко тебя ставит. Она сказала, чтоб я не слишком беспокоилась, просто мне нужно время, дабы привыкнуть к здешней жизни. Наверное, она права. Сабрина передала ему большой кусок птицы. - Ты не мог бы для меня разрезать?

Ричиус взял птицу и принялся разделывать ее на порции: сначала ножки, потом - крылышки и грудка. Занимаясь этим, он тайком поглядывал на жену.

- Вчера я должен был уехать, Сабрина. Необходимо было увидеться кое с кем. Это действительно нельзя было откладывать. Ты это понимаешь, правда?

- Да, я понимаю, - резко ответила она. - Я говорила тебе еще в Наре: я не жду, чтобы ты всем со мной делился. Если получилось, как ты хотел, я удовлетворена. - Она откусила кусочек хлеба. - У тебя вчера все прошло удачно?

Ричиус отпил немного бренди. Вчерашний день был настоящим провалом.

- Достаточно удачно.

- Ты увиделся с этим Динадином?

- Нет, - признался Ричиус, - его не было. - Он заерзал на одеяле, отчаянно пытаясь придумать, как бы переменить тему разговора.

- Правда? Он тоже уехал из дома в такую ужасную погоду? Как удивительно! Значит, твоя поездка оказалась напрасной?

- Не совсем. Я поговорил с его отцом, рассказал ему, какие планы на нас у императора. Честно говоря, именно это я и хотел сделать.

- О, значит, я неправильно поняла Петвина. Он сказал, что тебе хочется поскорее повидаться с другом. Он сказал, ты хочешь что-то с ним обсудить.