Выбрать главу

- Правда?

Порой Ричиус не ошибался в самых безнадежных случаях.

- Да, я это чувствую. Он слишком силен и упрям, чтобы погибнуть в тот момент, когда Нар пытается захватить Люсел-Лор. Поверь мне.

- О, я тебе верю! - выдохнула она. - Верю. - Она проглотила стоявший в горле ком. - Да, ты прав. Конечно, прав. Прости меня. Я дура.

- Ты просто беспокоишься о нем, вот и все. Честно говоря, и я тоже. Но мы скоро получим от него вести - как только он сможет их нам послать. Не тревожься.

Она вымученно улыбнулась.

- Не буду. Но я все равно не ошибаюсь, Ричиус. Наджир сказала мне, будто и другие стали сомневаться в том, что Тарн жив. Если Кронин решит, что Тарн погиб, он может не прийти сюда.

- Он придет, - повторил Ричиус. - Если сможет. Он - человек чести. И, по-моему, он будет думать, что должен это сделать ради меня. Если нарский флот по-прежнему высаживает отряды на побережье, возможно, он просто не сможет нам помочь. Мы здесь слепы, Дьяна. Мы не знаем, что происходит. Возможно, Тарн уже прислал известия в Фалиндар, или лиссцы отбили Черный флот...

- Прекрати! - решительно сказала Дьяна. - Тебе необходимо отдыхать. Может, ты и чувствуешь себя лучше, но ты еще не поправился. Боль вернется.

- Но есть еще лекарство, да? Я могу просто смазать рану новой порцией.

- Да, но это не ускорит заживления. Для этого тебе нужен покой - по крайней мере еще день полежать в постели. Вечером я вернусь, посмотрю, как у тебя дела. Но ты не должен переутомляться. И отложи эту книгу. Постарайся поспать.

- Поспать... - мечтательно протянул он.

Уже в течение нескольких дней он не спал больше часа подряд. Это слово подействовало на него словно заклинание: веки начали слипаться.

И тут в дверях возникла тень Фориса. Дьяна ахнула и разбудила Ричиуса - тот сразу же сел в постели.

- Форис! - воскликнул он.

Дьяна почувствовала, как к ее щекам приливает кровь. Она опустила голову и поздоровалась с военачальником.

- Добро пожаловать домой, лорд Форис.

Он устало ей кивнул. В руках у него был жиктар, покрытый грязью. На рукояти виднелись красные пятна. Глаза у военачальника потухли и потемнели, испачканная одежда свисала с плеч лохмотьями. Одно предплечье было перевязано грязным бинтом, другое пестрело болячками - точно такие же покрывали спину Ричиуса. Форис прошел в комнату, тяжело ступая. Он был так измучен, что казалось, вот-вот упадет. Однако нашел в себе силы криво улыбнуться Ричиусу.

- Как он? - спросил военачальник.

- Он хотел поспать. Ваша жена помогала мне за ним ухаживать.

Форис подошел к кровати и осмотрел раны.

- Где моя жена?

Ричиус выпрямился.

- Дьяна, что он говорит?

- Она в лесу около замка, собирает листья для обожженных, - ответила Дьяна Форису. - Ей очень не терпится снова вас увидеть.

- А мне - ее. - Форис продолжал смотреть на Ричиуса. - Раз он проснулся, скажи этому мальчишке, какой он дурак. Скажи, мне следовало убить его за то, что он пытался меня спасти.

В голосе военачальника не было ничего, кроме добродушия. У Дьяны в глазах запрыгали смешинки.

- Военачальник благодарит тебя, Ричиус, - сказала она. Это было не совсем верно, но она знала: их обоих это не смутит. - Он говорит, ты поступил бесстрашно.

- Я вижу по его глазам, что он сказал совсем не это. Но ты можешь передать ему: не стоит благодарности. Если я правильно помню, он сделал для меня то же самое.

- Мне не нравится цвет его кожи, - заметил Форис. - И почему он такой худой?

- Он не мог есть из-за боли. Не беспокойтесь: я прослежу, чтобы сегодня вечером он поел как следует.

- Да, позаботься о нем. - Форис весело посмотрел на Ричиуса. - Он будет нужен нам, как только поправится. Но не слишком рано, слышишь? Только когда он действительно сможет.

- Спроси его, что происходит, Дьяна, - нетерпеливо попросил Ричиус. Как дела? Почему он вернулся?

Дьяна усмехнулась.

- У него масса вопросов, милорд.

- Он услышит ответы позже. Я только что вернулся. Я устал и голоден, и я хочу увидеться с женой. - Форис направился к выходу. - Проследи, чтобы он ел. Ему нужно набираться сил.

- Да, милорд.

- Что он сказал, Дьяна?

- Потом, Ричиус. Сейчас спи.

- Но я хочу рассказать ему о моем плане!

- Он только что вернулся, Ричиус. И ему тоже надо отдохнуть.

Словно почувствовав беспокойство раненого, Форис вернулся к кровати.

- Все идет неплохо, Кэлак. И ты не единственный, кого я приехал повидать. У меня семья, Кэлак. Кафиф.

- Кафиф, Ричиус. Помнишь? Он хочет повидаться с семьей.

Ричиус кивнул.

- Кэлаку нужен отдых, - сказал Форис. Со странным выражением лица он указал Дьяне взглядом на дверь. - Выйди со мной в коридор. Я хочу поговорить.

Она замерла.

"Наджир, ты меня уже предала?"

Но нет - Форис еще не виделся с женой. Что ему могло понадобиться? Она пошла к двери, бросив Ричиусу ободряющую улыбку.

- Я приду вечером с едой. Спи.

Ричиус проводил их взглядом.

Только в коридоре Дьяна отважилась снова посмотреть на Фориса. Он пристально смотрел на нее. Устало взмахнув рукой, велел ей идти по коридору. Она старалась идти как можно медленнее - хотела оттянуть время разговора, дабы сообразить, что могло понадобиться от нее военачальнику.

- Как я вижу, ты хорошо заботилась о Кэлаке.

- Я сделала что могла, милорд.

- Хорошо. Тарн этого хотел бы. Наш долг - позаботиться, чтобы с ним ничего не случилось. Это и мой долг, и твой. Ты это знаешь, да?

Дьяна притормозила.

- Конечно.

Военачальник подозрительно сощурился.

- Ты смелая, да? Прекрасно. Тогда скажи мне правду. Я видел вас с Кэлаком вместе. Я видел, как вы друг на друга смотрите. Ты считаешь, что твой муж умер, женщина?

Кошмар. Дьяна едва справилась с собой, чтобы не выказать потрясения.

- Умер, милорд? Почему вы меня об этом спрашиваете?

- Я очень устал, женщина, и мне не до игр. Ты считаешь Тарна погибшим? Говори правду. Я пойму, если ты солжешь.

- Милорд, в чем вы меня обвиняете?

- Не пытайся лгать, чтобы спасти Кэлака, - прямо сказал Форис. - Это не угроза, как тебе могло показаться. Я хочу знать, томишься ли ты по нарцу. Я уже обвинял тебя в этом. Я должен знать, так ли это.

Дьяна отвела взгляд, притворившись оскорбленной.

- Право, милорд, вам следовало бы осторожнее говорить со мной. Если б Тарн был здесь, разве вы позволили бы себе такие речи?