— Ну как, понравилось? — спросила Кэрол, когда он сел в фургон. Она его поддразнивала. К тому же, она подошла слишком близко к запретной теме.
— Понравилось, — ответил Даффи, — вот только стоит пятьдесят четыре фунта.
— Может, сводишь меня как-нибудь? — спросила она. Но Даффи только неопределенно хекнул.
Некоторое время спустя они ели кебаб и пытались перекричать сиртаки. Он сказал:
— Я бы разрешил тебе пойти одной.
— Куда это?
— В то место, в «Пижон».
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я просто подумал, с кем бы ты сегодня поужинала.
Кэрол недоуменно смотрела на него. Даффи ей подмигнул.
— Я оплачу, разумеется, но если ты сумеешь его как следует развести, то сможешь на этом даже подзаработать, не сомневайся.
Она наклонилась к нему и легонько постучала его по лбу, словно хотела убедиться, что там все в порядке.
— Я хочу сказать, это было бы тебе воздаянием.
Иногда она никак не могла его понять.
— У тебя кебаб остынет.
И почему он так улыбается?
Он привез ее в Эктон, где она оставила машину, и поскольку было уже поздно, она решила остаться на ночь. Они вошли в квартиру, и Даффи сразу же включил все лампы, хоть на самом деле пора было ложиться в постель. Он привык перед тем, как идти спать, осмотреться по сторонам. Так он чувствовал себя в большей безопасности.
— Даффи, — сказала она ему, обнимая его спину.
— Ммм… — он уже начал засыпать.
— Мне нравится твой вельветовый костюм.
— Ммм.
— Жаль, что брюки к пиджаку не подходят.
8
Когда он на следующий день приехал на работу, его снова приветствовали тычок в бицепс и хрюканье: «С-сука, хе-хе». Такие изъявления приязни от татуированного тронули Даффи, и он принялся думать о том, как ему снять Кейси с крючка: если он не будет вешать на него кражи, а представит их виновником МакКея, как оно и было на самом деле, то это поможет ему полюбовно расстаться с Хендриком. Кроме того, он нарушит уговор, который у него был с миссис Бозли, а это весьма кстати. Так что попытаться стоит, тем более что лично ему это ничем не угрожает.
Во время перерыва он позвонил хай-фай-прохвостам. Если у них есть капля здравого смысла, то они, конечно же, не помчались с товаром к посреднику в первый же день; они непременно выждут несколько дней — посмотреть, как ведут себя цены. Трубку взял тот, которому нравились масляные пятна. Для этого разговора Даффи избрал самую простецкую интонацию.
— Этта — Даффи, из «Грузоперевозок». Я там вам чиркалки по ошибке подкинул. Ничего, если я вечерком заскочу?
— Что, приятель?
— Да зажигалки. Загрузил, когда вы деки забирали. По ошибке, понятно.
— Зажигалки?
— Ну да. Случайно закинул. Теперь вот надо забрать, а то пинка под зад схлопочу.
— Чего-то не помню я никаких зажигалок.
— Может, вы их еще не разгрузили? Может, в кузове лежат? По отчетности-то они у нас проходят, сам понимаешь.
— Ладно, старик, пойду, гляну.
— Лады.
Его не было несколько минут, и Даффи уже начал опасаться, что у него не хватит десятипенсовиков. Когда он вернулся, голос у него был недовольный.
— Мы их нашли, приятель. Завалялись среди магнитофонов.
— Ух ты, спасибо, спасли мою шкуру.
— Правда, одна или две пропали. Похоже, кто-то у нас здесь подсуетился.
Ты и подсуетился, жлобина, подумал Даффи.
— Пригляди за ними, пока я не подъеду, ладно? И спасибо тебе пребольшущее. Спас ты мою шкуру.
— Всегда пожалуйста. — Но по голосу его было ясно, что он не слишком этому рад.
Вечером предстояло много дел, и он решил начать пораньше. Уже в половине четвертого он уехал с работы: миссис Бозли, конечно, будет вне себя (и одного этого хватило бы, чтобы принять такое решение), и он, к тому же, успеет до закрытия навестить в Илинге своих приятелей-спекулянтов.
Он забрал сто сорок оставшихся зажигалок и заехал домой. Потом он съездил в больницу и взял у Кристины маленький сверточек. Затем снова вернулся к себе, собрал все, что могло ему пригодиться, в рюкзачок, и поехал к Джефу. Позвонив в дверь, он расстегнул ширинку и приспустил брюки. Он делал так всякий раз, когда заезжал к Беллу.
— Что, тесно стало, Даффи? — раздалось из домофона. Даффи улыбнулся. Ему никогда не удавалось заметить камеру. Большинство людей любят давать понять, что за вами наблюдают, они используют для этого дверные глазки и не слишком замаскированные камеры. Это дает им не только ощущение собственной безопасности, но и чувство превосходства. Белл же получал удовольствие от того, что те, за кем он наблюдал, об этом не знали.