Выбрать главу

Полисмен вытянулся по стойке смирно и во всю силу легких гаркнул:

- Смерть тиранам!

И прежде чем Арчибальд успел опомниться от удивления и ужаса, в которые его повергло столь неожиданное заявление констебля, тот сделал безупречный поворот на 180 градусов из кабинета.

* * *

В Пембертонский колледж Мак-Хантли пришлось ехать мимо гаража Ивена Стоу. Он остановился у бензоколонки и попросил залить полный бак. Стоу, казалось, совершенно забыл об их прежних стычках.

- Вернулись отдохнуть в наш прекрасный Каллендер, инспектор? - с самым гостеприимным видом осведомился он. - Так я и думал, что в конце концов вы полюбите наш городок!

- Зато мне не очень-то по душе его жители!

- Ба! Они не хуже и не лучше, чем везде.

- Неправда, мистер Стоу! Их безразличие к ближним шокировало бы даже варваров с континента! Женщина, потерявшая мужа и любовника, ведет себя так, будто это сущие пустяки!

- Ну, знаете, женщины вообще странные создания...

- А что вы скажете о хозяине, который с полным равнодушием относится к гибели любимого помощника, мистер Стоу?

- Коли вы имеете в виду меня, инспектор, могу вам ответить одно: раз Кёмбре решил бросить работу, с чего бы мне особо печься о его судьбе?

- Занятная психология!

- В моем возрасте поздно меняться. К тому же не понимаю, вам-то что за дело до моих чувств?

- Они интересуют меня лишь в той мере, в какой имеют отношение к расследованию, мистер Стоу. Я должен найти убийцу, хотя здесь, похоже, это никого не волнует.

- А почему мы должны делать за вас работу?

- Такой невероятный цинизм только увеличивает мои подозрения на ваш счет, мистер Стоу.

- Тут уж я бессилен, инспектор.

* * *

Директор Пембертонского колледжа принял Дугала с утонченной вежливостью, свойственной выходцам из Оксфорда и Кембриджа. Он проводил гостя в строго и со вкусом обставленный кабинет, усадил под портретом основателя колледжа, мистера Пембертона - аристократического вида господина с бородкой "а-ля Линкольн", - налил ритуальный бокал виски и опустился в директорское кресло.

- Не в моих привычках поддерживать тесные отношения с полицией, инспектор. Не то чтоб я презирал людей вашей профессии - совсем наоборот! просто мы вращаемся в разных сферах. Впрочем, это нисколько не мешает мне питать глубочайшее уважение к мистеру Копланду, тем более что мы с ним познакомились при самых трагических обстоятельствах - несколько лет назад в колледже произошло убийство... я тогда долго не мог оправиться от потрясения. Однако, полагаю, вы пришли сюда не из-за этой давней истории?

Старик любил поговорить и явно любовался своим ораторским искусством.

- Нет, господин директор, вовсе нет. Тем не менее я был бы вам премного обязан, если бы вы согласились поделиться со мной кое-какими воспоминаниями.

- Но зачем?

- Например, меня очень интересует, помните ли вы те времена, когда в вашем колледже учились Хьюг Рестон, Кит Лидберн и Дермот Гленрозес.

Суровое лицо директора озарила улыбка.

- Это было так давно, инспектор... Помню ли я четырех мушкетеров? Еще бы мне их не помнить! Они были почти неразлучны: один за всех и все за одного!

- Четырех? А кто же четвертый?

- Д'Артаньян, или Ивен Стоу. Гленрозес был Портосом, Лидберн - Атосом, Рестон, самый хитрый из всех, - Арамисом.

- Должно быть, ваши питомцы сохранили эту дружбу навсегда, потому что и теперь в полном согласии живут в Каллендере, только сейчас их осталось трое...

- Да, я слышал печальную новость... Тем не менее позволю себе заметить, что Хьюг Рестон вызывал у меня наименьшие симпатии. Он с такой холодной безжалостностью терроризировал "желторотиков"... Несколько раз мне даже пришлось вмешаться. А однажды я вообще чуть не выгнал парня из колледжа, да упросили трое остальных. Представляете, Рестон требовал с младших учеников платы за покровительство! Самый настоящий шантаж! Нет, инспектор, что ни говори, Хьюг Рестон не был джентльменом.

- А остальные?

- Самый умный и способный - Стоу, наиболее ограниченный - Лидберн. Гленрозес и Рестон, закончив мой колледж, поступили в университет, Лидберн, унаследовав от отца мясную лавку, занялся торговлей...

- А Стоу?

- Предпочел записаться в армию рядовым.

- Довольно странно для, по вашим же словам, одаренного юноши, правда?

Директор явно смутился.

- Мне бы не хотелось ворошить старые и давно забытые истории...

- Уверяю вас, я спрашиваю отнюдь не из праздного любопытства.

- Не сомневаюсь... Ну ладно... Стоу завел бурный роман с одной ученицей, Элспет Келмингтон... Девочка тоже приехала к нам из Каллендера. В то время ей не исполнилось еще и шестнадцати лет. Представляете, каким это грозило скандалом, когда выяснилось, что Элспет беременна?

- И Стоу бросил подружку?

- По правде говоря, его вынудили к тому обстоятельства...

- Каким образом?

- Мне очень не хочется об этом говорить... Но, надеюсь, разговор останется строго между нами?

- Несомненно, если только мне не придется использовать эти сведения в суде.

- Естественно... ну, так вот... Стоу - из небогатой семьи. К тому времени его родители, мелкие коммерсанты, уже умерли. А эта любовная история, вероятно, требовала денег... Так или иначе, из нашей кассы исчезло двести фунтов. Мне неприятно об этом говорить, но деньги нашлись среди белья Стоу.

- Но ведь, наверное, у вас не было доказательств, что он сам их туда положил?

- Так я сперва и подумал, но трое остальных мушкетеров выдали Стоу.

- Довольно неожиданный поступок для таких близких друзей, вам не кажется?

- По их мнению, Стоу нарушил кодекс чести, а в таком возрасте юноши особенно щепетильны, поэтому они исключили его из своего круга.

- А кто донес на Стоу?

- По-моему, Хьюг Рестон, но двое других пришли вместе с ним.

- И как на это отреагировал Стоу?

- Удрал из колледжа, и со временем мы узнали, что бедняга записался в экспедиционный корпус.

- А что сталось с девушкой?