Дэвина.
Корда.
— Дерьмово выглядишь, детка — весело сказал мне Чейз Джентри, когда на заднем плане заиграл «The Joker».
Под столом Крид пнул его ногой.
— Не будь мудаком. — Он серьёзно посмотрел на меня. — Прости моего младшего брата. Он ещё не достиг эмоциональной зрелости.
— Младший? — усмехнулся Чейз. — И когда же ты прекратишь? Ты всего на девяносто секунд старше меня!
Крид встал и коснулся пальцами потолка, демонстрируя своё устрашающее телосложение.
— Да, братик. Ты всегда будешь меньше меня.
Нижняя челюсть ощущалась, словно её набили ватой. И уверена, оценка Чейза была точной. Если посмотрю сейчас в зеркало, то увижу отражение, которое не будет привлекательным.
Чейз набил рот разноцветными хлопьями, а Крид принялся возиться с кофейником. Я откашлялась, и братья посмотрели на меня. Они не были идентичны, но выглядели одинаково, что приводило в замешательство. У всех были тёмно-русые волосы, и они казались постоянно загорелыми, возможно, из-за того, что большую часть детства провели в пустыне, бегая под солнцем. Их внешность представляла собой воплощение мужественности. Если бы не знала, кто они такие и случайно встретила на улице, уверена, что уставилась бы им вслед.
— Он скоро вернётся, — сказал Крид. Только тогда я поняла, что он разговаривает со мной.
— Корд? — спросила, натягивая на себя одеяло, от которого пахло свежестью.
— Нет. Иисус Христос, — поддразнил меня Чейз, смеясь над собственной шуткой.
Крид налил кофе в чашку, и удивительно, но он принёс её прямо мне. Я приняла с благодарностью.
— Корд пошёл посмотреть, нельзя ли найти твоего брата.
Я сделала глоток кофе. Он был крепким и вкусным, и когда скользил в горло дарил приятное чувство.
— Итак, Сэйлор, — начал Чейз, с любопытством глядя на меня. — Кто так уделал твоё лицо?
Я видела, как Крид бросил на него тяжёлый взгляд, но тот не обратил внимания.
— Мой парень. Вернее, бывший парень, — ответила я. Это был первый раз, когда произнесла эти слова вслух. И прозвучавшее дарило освобождение.
— Ни хрена себе, — мягко сказал Чейз. Он не казался шокированным. — И поэтому ушла?
— Да. После того как разбила стол о его голову.
Чейз усмехнулся.
— Ты правда разбила стол о его голову?
— Конечно. Когда он разбился, то издал сильный шум, как в той сцене из фильма «Титаник», где корабль разламывается пополам. Уверена, что сломала ему ещё и руку.
— Чья рука сломалась? — спросил Корд, высунув голову из-за угла.
Я не слышала, как он вошёл. Он уставился на меня своими голубыми глазами. Мне не понравился этот жалостливый взгляд. Я начинала чувствовать себя человеческим эквивалентом бродячей собаки.
— Мудака Дэвина. — ответила я.
— Ой, — задумчиво произнёс он, почёсывая затылок. — Брей ещё не вернулся. Поскольку он никогда не отвечает на телефонные звонки, я оставил записку и подсунул под дверь.
— Записка, — хохотнул Чейз. — Мы в 1985 году?
— Что случилось в 1985 году? — спросил Крид.
— DeLorean превысил восемьдесят восемь миль в час, — ответил Корд.
— По-моему, родилась Мадонна, — добродушно добавил Чейз.
— Вы трое отлично смотрелись бы с ирокезами, — добавила я. Братья на секунду уставились на меня, а потом все трое расхохотались.
— Эй, — спросил Корд, постукивая пальцем по руке Чейза. — А где твоя подружка?
Чейз ответил с набитым ртом.
— Ушла после бурного обмена мнениями. Думаю, она украла мой грёбаный бумажник.
Крид вздохнул, схватил что-то с холодильника и бросил на стол.
— Не брала она твой бумажник. Вот.
Корд подошёл к дивану. Я подвинулась, чтобы освободить ему место, но он сел как можно дальше на другом конце, хоть и оставался на том же самом предмете мебели.
— Итак, — сказал он с некоторой неловкостью. — Как себя чувствуешь?
— Нормально, — пожала я плечами. — Я не знаю. Возможно, через несколько часов смогу ответить тебе поточнее.
Лицо Корда стало серьёзным. Я пила кофе и украдкой наблюдала за ним сквозь ресницы. Он действительно был красив, но опять же, таким он был всегда. Зрелость улучшила его, закалила черты. Сейчас его левую бровь пересекал едва заметный шрам.
— Ты другой, — осмелилась я, пожалев об этом почти сразу. Я не хотела произносить эти слова.
У меня мелькнула мысль, что Корд Джентри совсем не такой, каким я его помнила. Но, с другой стороны, я тоже была не такой, какой меня помнил он.
— Приму это как комплимент, — сказал он после паузы.
Я потягивала кофе и слушала, как Крид кричит на Чейза за то, что тот оставил грязную посуду в раковине. Сколько я себя помню, парни Джентри были бессердечными чудовищами, которые кидались на всех, кто осмеливался бросить им вызов. Но увидев, как Чейз шутливо отвесил брату подзатыльник, я подумала о том, что никогда не видела их в таком свете: как братьев, которые относятся друг к другу с заботой. Я знала, что у них было отвратительное детство. По улицам в Эмблеме всегда бродило много головорезов из рода Джентри. Должно быть, нелегко было выбраться из нищеты и страданий, в которых они родились.
Корд рассеянно наблюдал за братьями, которые боролись, как львята-переростки. Крид, наконец, одержал верх и победно ударил себя во внушительную грудь, как горилла.
Чейз надул губы и оттолкнул его.
— Продолжай бить в грудь, Кинг-Конг.
— Жалкий неудачник, — парировал Крид. — Кстати, от тебя разит дешёвыми духами.
— Как скажешь. Пойду приму душ, чтобы от меня не воняло той девчонкой. Знаешь, она спросила меня, не хочешь ли ты тоже прокатиться. Господи, какая же она противная.
Корд рассмеялся.
— Если хочешь хорошую девушку, сам должен быть хорошим парнем.
Чейз остановился у дивана и посмотрел на меня, подняв бровь
— Ты, бл*дь, умеешь говорить, Ромео.
Я поморщилась в свою кофейную чашку, а Корд бросил на меня быстрый взгляд.
— Я это заслужил, — пробормотал в ответ, качая головой.
Корд побарабанил пальцами по коленям, и я впервые заметила порезы на его широких костяшках. На коже виднелись синяки.
— Ты что, подрался? — спросила, указывая на раны.
Корд неопределённо улыбнулся.
— Можешь называть это так, если хочешь.
— А как бы ты это назвал?
— Работа.
— Я не понимаю.
— А тебе это нужно?
— Ну, так ты дрался или нет?
Он взглянул на Крида, который слушал нас с интересом.
— Вроде того, — ответил уклончиво.
Я почувствовала странное раздражение.
— Вроде того? Ты «вроде как» сжал кулак и ударил им кого-то или нет?
В его глазах вспыхнуло раздражение.
— Не твоё собачье дело, Сэйлор.
Я чуть было не выдала язвительный ответ, но остановилась. Корд был прав, это не моё дело. И кто я такая, чтобы судить его, если почти год провела в постели с чудовищем?
— Ты прав.
Я с горечью сглотнула.
— Эй. — Корд протянул руку и легонько коснулся моего колена. Мне было стыдно, что даже небольшое его прикосновение вызвало у меня какую-то реакцию. — Всё в порядке, Сэй. Слушай, я не хотел быть обычным засранцем.
Я села на диване, испытывая скованность.
— Нет, Корд. Ты вёл себя очень прилично. Но думаю, сейчас мне нужно убраться с твоего пути.
Он не спорил и не возражал, что я ему совсем не мешаю. Аккуратно сложив одеяло, я увидела, к чему прикованы его глаза, и опустила взгляд. В резком утреннем свете сквозь обтягивающую футболку отчётливо выступали соски. Я сгорбилась, чувствуя смущение и унижение.
Корд улыбнулся моей неловкости, но взгляд не отвёл.
— Мило, — проворчала я, натягивая толстовку.