Выбрать главу

Сириус скорчил злобную гримасу и сделал такое движение, словно опускал на голову любимой девушке нечто тяжёлое. Ремус, Питер и Алиса сохраняли молчаливое спокойствие.

- Лили, ради Мерлина, вернись в штаб! – в шёпоте Поттера звенело плохо скрываемое бешенство.

Прежде чем Лили успела возразить мужу, со стороны детского приюта послышался страшный, по—настоящему страшный, шум. Не сговариваясь, маленькая группа двинулась к серому зданию. Не ища калитку, гриффиндорцы перемахнули через забор и, скрываясь в тени деревьев, направились к приюту. Из его стен доносилось какое-то невнятное шевеление. Фрэнк взял жену за руку, Джеймс и Ремус старались держаться поближе к Лили, оберегая её с двух сторон. Марлин, Сириус и Питер наоборот держались на расстоянии, не мешая друг другу. И все имели наготове волшебные палочки.

Лили чувствовала, как всё сжимается у неё внутри от страха, как потеют ладони. Она переглянулась с Джеймсом и прочитала в его глазах такой же страх, но и решимость.

- Лилс, ты правда думаешь, что мы с ними справимся? – свистящим шёпотом спросил Ремус.

- Не справимся, так отвлечём их, – в глазах Сириуса загорелся азартный огонь.

И тут со стороны приюта послышался тихий, но отчётливый детский плач. В сердце молоденькой ведьмы всё взбунтовалась, и Лили кинулась к дверям, перепрыгивая через кусты. За ней ринулись остальные.

В проёме распахнувшихся дверей гриффиндорцы увидели тёмный коридор и мрачную лестницу. Лили взлетела по ступенькам, слыша, как Фрэнк командует друзьями:

- Поттер, Блэк, Петтигрю – наверх! Люпин, МакКиннон, Алиса – проверим остальные комнаты на первом этаже!

Вслед за Лили по ступеням застучали торопливые шаги Мародёров. Оказавшись наверху, девушка увидела в конце длинного коридора фигуру в тёмном плаще. Не дав возможности пожирателю, вскинувшему палочку, произнести заклинание, она выкинула вперёд руку и крикнула: «Остолбеней!»

Пожиратель с ужасным шумом повалился на пол, но на удивление никто больше в коридор не выглянул.

Лили, а за ней и остальные, медленно двинулись по тёмному узкому коридору с множеством разных дверей, заглядывая в комнаты.

«Люмус» – прошептала девушка, и на конце её палочки зажегся маленький тёплый огонёк. Судя по всему, они оказались на жилом этаже. В маленьких комнатках теснились железные кровати и безликие тумбочки, но ни одного ребёнка друзья так и не увидели. А звук плача, как жужжащий комар, продолжал звучать в здании, заставляя сердце Лили обливаться кровью. Причём откуда он идёт было неясно. Пройдя весь второй этаж, ребята вышли на ещё одну лестничную площадку. Один пролёт уходил вверх, другой вниз.

- Странно, очень странно, – прошептал Сириус, напряжённо вглядываясь в темноту. – Один Пожиратель на весь приют? И где же остальные?

- Я не знаю, – пожала плечами Лили. – Но думаю…

- Ах, ты думаешь?! – презрительным шёпотом передразнил её Блэк. – А что интересно ты делала, когда сломя голову сюда неслась, а?

- Заткнись, Бродяга, – осадила его миссис Поттер. – Или уже от страха за свою шкуру в штаны наложил?

- Эй! – Сириус схватил девушку за локоть и развернул к себе лицом. – Я не о своей шкуре пекусь! А о двух безголовых ослицах, которые не раздумывая ни секунды ломанулись сражаться с Пожирателями!

- Нашли место для выяснения отношений, – проворчал Джеймс, но кто его слушал!

- Чья бы корова мычала, Блэк! – Лили вырвала руку из его цепких пальцев и отступила к деревянному парапету. – Сам-то долго размышлял прежде чем в неприятности влезать? Может это заразно?

- Ты сейчас договоришься, я… Лили, осторожно!

За перепалкой с Блэком девушка совсем потеряла контроль за лестницей. Прямо за ней на ступенях, ведущих на чердак появились две фигуры в плащах.

Благодаря быстрой реакции Сириуса один из пожирателей тут же свалился вниз через перила, сражённый заклинанием. Второй же поспешил укрыться на чердаке. В тот же момент раздались звуки борьбы на первом этаже. Слышны были голоса гриффиндорцев и крики Пожирателей.

Ни говоря ни слова, Блэк метнулся по ступенькам вниз.

- Джеймс, Питер – вы здесь, я помогу остальным, – бросила Лили.

Она буквально на секунду встретилась взглядом с глазами мужа, освещаемыми только светом волшебных палочек, и прочитала в них то, что он не стал говорить, чтобы не показаться банальным.

А на первом этаже уже во всю кипела схватка. Коридор здесь был шире и через множество окон в помещение проникал свет уличных фонарей, освещая дерущихся. Светлые волосы Марлин взлетали пышной копной, стоило ей повернуться, чтобы отразить удар одного из двух Пожирателей, которым она сопротивлялась. Рядом с ней Сириус умело орудуя волшебной палочкой, сдерживал натиск ещё двоих противников. В другой ситуации Лили бы полюбовалась его плавными и отточенными движениями. Но сейчас было не до этого. Чуть подальше Алиса и Фрэнк спина к спине отражали атаку троих Пожирателей, а в самом конце коридора Люпин противостоял в одиночку ещё троим фигурам в длинных плащах. К нему-то Лили и кинулась. И вовремя. Она попыталась оглушить пожирателя, но только отвлекла, и его заклинание зелёным смертельным лучом проскользнуло совсем рядом с ухом Ремуса, не попав в цель.

Теперь человек в плаще возвышался прямо перед рыжеволосой колдуньей. Девушка даже испугаться не успела, ей пришлось пригнуться, чтобы зелёный луч не задел её. Оглушающее заклятие, которое Лили резким выпадом направила в своего противника, он отразил с пугающей лёгкостью и девушка вновь оказалась в оборонительной позиции. Она старалась припомнить все заклинания, которые только знала. Мысленно возвращалась в те дни, когда Грюм объяснял им основы магического боя. Но с каждой минутой, она шаг за шагом отступала к стене, и недостаток опыта становился всё очевиднее. В какой-то момент палочка Лили выскользнула у неё из рук прямо в ладонь к противнику, и гриффиндорка осталась совершенно беззащитной. Прижимаясь к покрытой старыми обоями стене, Лили зажмурилась в ожидании неумолимого удара. Задыхаясь, она успела мысленно попрощаться со всеми, кого знала, подумать о том, как много она не успела... И тут три яркие вспышки столкнувшихся заклинаний повалили огромного Пожирателя на пол. Девушка подняла голову и увидела Ремуса с поднятой палочкой. Чуть дальше по коридору в такой же позе застыла Марлин, а на лестнице – Джеймс.

Непонятным образом, гриффиндорцам всё же удалось справиться с Пожирателями, поджидавшими их в коридоре и теперь, переступая через обездвиженные, распластавшиеся по полу фигуры в плащах, все вместе они маленькой группой двинулись к широким дверям, по всей видимости, ведущим в столовую. Именно из-за них доносились странные звуки, похожие на тихий плач, или скорее поскуливание. Ребята замерли, собираясь с силами.

- На счёт три, – прошептал Фрэнк, хватаясь за ручку двери. – Раз, два...

- ...Три, – раздался из темноты бокового коридора тяжёлый грудной голос.

В тот же момент волшебные палочки покинули своих владельцев и оказались в руках Пожирателей, появившихся словно из ниоткуда. Говорила женщина, даже девушка, всего на пару лет старше Лили. Она единственная была без плаща и маски, её красивую фигуру обтягивало дорогое тёмное платье, украшенное тяжёлыми камнями, а к талии спускались кудрявые тёмные волосы. Вглядевшись в её лицо, освещённое светом фонарей и волшебных палочек, Лили поняла, что никогда раньше не видела эти большие глаза с тяжёлыми веками и брезгливо искривлённые губы. Однако, что-то в мимике Пожирательницы казалось неуловимо знакомым.

- Сестрёнка, какой сюрприз! – голос Сириуса стал хриплым и больше походил на рычание.

- Ты – мерзкий осквернитель крови, – красивое лицо Беллатрисы исказила гримаса. – Позор славного рода Блэков!

– Ага, очень ново, – устало протянул Бродяга.

Даже в темноте было видно, как от злости девушка покрылась безобразными пятнами.