Лили дрожащими пальцами взяла из рук мужа письмо и вскрыла сургучную печать.
Привет, Эванс!
Я рад, что угадал с подарком, пусть он радует Гарри. Обещаю однажды подарить ему настоящую. Отдельное спасибо тебе за снимок. Похоже, Сохатый прав, у Гарри большое спортивное будущее. Я на это надеюсь, во всяком случае.
Передай Джеймсу, что это всё временно. Однажды мы ещё воспользуемся его мантией для наших вылазок.
В Ордене только и разговоров, что про вас и про Гарри. Но новостей пока нет. Так что придётся ещё вам посидеть взаперти.
А про Дамблдора не знаю. У него много секретов.
Сириус
P.S. Я в порядке.
====== Глава 20. Хэллоуин ======
31 ноября 1981
Дождливая ветреная ночь.
Лили наконец закончила с уборкой кухни. Несмотря на их заточение, было решено отметить Хэллоуин по-настоящему. Ужин готовили вместе, смеялись, вспоминали праздник в школе и фантазировали на тему костюмов для Гарри. Пожалуй, на следующий год он будет достаточно взрослый, чтобы колядовать. Джеймс предложил нарядить сына в тролля, Лили же виделось что-то более изящное, например, эльф – не домашний, разумеется. И пока, конечно, с родителями.
Девушка улыбнулась своим мыслям, задула тыкву на подоконнике и, подхватив на руки кошку, погасила свет.
Джеймс и Гарри были в гостиной. Из-за приоткрытой двери было видно, как черноволосый мужчина в очках пускает клубы разноцветного дыма из волшебной палочки, чтобы позабавить черноволосого малыша в синей пижамке. Малыш хохочет и ловит ручками дым….
Лили вошла в комнату, отпустила Тефтельку на кресло и откинула с лица тёмно-рыжие волосы
- Джеймс, тебе не кажется, что Гарри давно пора спать? – спросила она, улыбаясь.
Отец подхватывает сына на руки и передает матери...
- Чур, сегодня его укладываешь ты, – он целует жену в висок,... бросает волшебную палочку на диван, зевает и потягивается….
Лили продолжает улыбаться. Какой сегодня хороший и спокойный день. Вот бы он подольше не заканчивался.
Всё изменил один единственный тихий звук.
Входная дверь открылась. Поттеры всё поняли сразу. Это он.
Лили не успела ничего почувствовать, осмыслить, осознать. Всего лишь на мгновение она встретилась взглядом с тёплыми любящими родными карими глазами Джеймса.
— Лили, хватай Гарри и беги! Беги! Быстрее! Я задержу его….
И она побежала.
За угол. По лестнице. На второй этаж. Всего лишь на мгновение девушка замерла на ступеньках, увидев на стенах страшный неотвратимый зелёный отсвет.
- Нет... Джеймс, НЕТ!!! – свой собственный голос, она слышала словно со стороны.
И снова она бежит, ещё быстрее, словно отчаяние придало ей сил, вжимая в себя сына, живя в это мгновение одной мыслью: Гарри, она должна спасти Гарри!
Влетев в детскую, Лили рывком захлопнула за собой дверь. Слёзы заслоняли ей взор. Она подтащила ко входу стул, наспех навалила коробки со старыми вещами, которые они хотели убрать завтра на чердак. Она чувствовала и понимала, как беспомощны эти попытки защититься, вдобавок понимая, что её волшебная палочка осталась внизу, на кухне.
Гарри вцепился в материнскую кофту мёртвой хваткой. Она чувствовала его маленькие кулачки на своей груди и машинально ладонями поглаживала батистовую ткань синей пижамки.
Он распахнул дверь, одним движением волшебной палочки отодвинув в сторону стул и наспех наваленные коробки… Она стояла посередине комнаты, держа ребенка на руках. Увидев его, она опустила малыша в кроватку и заслонила собой, раскинув руки, как будто это могло помочь, как будто она надеялась, что, если ребенка не будет видно, ее выберут вместо него…
— Только не Гарри, пожалуйста, не надо! – Лили смотрела в страшное белое лицо не с ненавистью, а с мольбой. Она готова была опуститься на колени.
— Отойди прочь, глупая девчонка… Прочь…
— Пожалуйста, только не Гарри… Убейте лучше меня, меня… – она готова на это. Она не боится смерти, только бы Гарри жил, только бы её мальчик был жив. Пожалуйста! ПОЖАЛУЙСТА!
— В последний раз предупреждаю…
— Пожалуйста, только не Гарри, пощадите… Только не Гарри! Только не Гарри! Пожалуйста, я сделаю все что угодно…
Она не сдвинется с места.
Если всё, что она сейчас может – это закрыть своего ребёнка собственным телом, она это сделает. Пока она дышит, пока может стоять на ногах, она никому не позволит прикоснуться к сыну. И если сейчас ей суждено умереть – пусть так. Но она будет знать, что её мальчик вырастет и построит свою жизнь, долгую и счастливую. Она сделает для этого всё.
А вместе с ним будет жить её любовь, потому что её не может и никогда не сможет уничтожить такая ерунда, как смерть.
Взмах волшебной палочки.
Заклинание.
Зелёная вспышка.
Удар оглушительной боли.
Её собственный крик.
Темнота.
Комментарий к Глава 20. Хэллоуин *Выделенный курсивом текст является цитатой из книги Дж. К. Роулинг “Гарри Поттер и дары смерти”
====== Эпилог ======
3 мая 1998
Пронзительно яркое и солнечное весеннее утро накрыло школу чародейства и волшебства Хогвартс. Вернее, то, что от этой великой школы осталось. Разрушенные коридоры, обвалившиеся стены, сгоревшее поле для квиддича. Всё уснуло, пользуясь этой долгожданной передышкой.
Чудом уцелевшие башни были битком набиты людьми. Обессиленные, убитые горем по погибшим, молодые и старые волшебники разбрелись по комнатам и классам, засыпая где придётся. На полу, на скамейках и даже на крыше. Хотя, по правде говоря, на крышу забрался только один.
Гарри Джеймс Поттер устроился на прохладной черепице Астрономической башни. Так хотелось ему побыть одному, сбежать от вопросов, восторгов и благодарностей, что лучшего места не нашлось. Веки его были устало сомкнуты, очки сдвинуты на лоб, перепачканное лицо разгладилось. Измученный и обессиленный, он спал глубоким сном без сновидений впервые за очень долгое время.
Если бы кто-нибудь оказался здесь в этот час, он бы увидел удивительную картину. Рядом со спящим юношей на крыше замерли четыре белоснежные полупрозрачные фигуры. Лёгкий ветерок ни колыхнул подолы их одежд, ни пошевелил ни одним волоском на их головах.
Молодая женщина с длинными волосами шагнула вперёд и присела у головы Гарри Поттера. Вместе с ней к юноше приблизился и молодой мужчина с растрёпанными волосами в очках и положил руку ей на плечо.
Двое других мужчин, стоящих чуть в стороне – один озорной, непринуждённо изящный, а второй с тёмными густыми волосами и мягкой улыбкой – переглянулись и беззвучно растворились в золотом солнечном свете, оставляя маленькую семью в обществе друг друга.
Женщина несмело протянула руку, дотронулась до лица юноши. Она провела тонкими пальцами по его лбу, носу, губам, жадно впитывая каждый миллиметр его лица. Словно что-то почувствовав, Гарри пошевелился во сне и прильнул к тонкому запястью. Женщина улыбнулась.
- Знаешь, – Джеймс Поттер поправил на переносице невесомые очки, – все всегда утверждали, что Гарри очень похож на меня...
- Но ведь это правда, – умиротворённо откликнулась Лили Поттер.
- Нет, родная. Когда я задумался, откуда в нашем сыне такая сила, я понял, что гораздо сильнее он похож на тебя. В его поступках твоя смелось, твоя доброта, твоя мудрость... И я не знаю, какими словами просить у вас обоих прощения за всё, что с нами случилось...
Лили поднялась на ноги и обняла мужа за талию.
- Не надо, Джеймс. Мы с тобой прожили прекрасную жизнь, у нас с тобой прекрасный сын, который взял от своих родителей лучшее. И знаешь, если нам суждено было встретиться только для того, чтобы на свет появился он, то я ни о чём не жалею. Потому что я люблю тебя, а ты любишь меня. И потому что Гарри – наше долго и счастливо.
А солнце уже снова поднялось над волшебной школой.