Стоит или нет, наконец-то рассказать о своих видениях отцу? Или лучше продолжать хранить секрет? В одном и другом варианте имелись различные резоны. Отец обязательно уцепится за такую возможность. Тем более, можно будет рассказать про короля Робба и его свадьбу. А потом, когда видение подтвердится, отец начнет ему верить. Или не говорить? Пока и так вроде получается хорошо. И если Арья Старк сумеет благополучно добраться до Риверрана, а он сам увидит короля Робба и потребует награду, то все пойдет очень правильно, по самой хорошей для Болтонов вероятности.
Решено, я буду молчать, — решил парень и отправился отдавать приказания своим людям.
После захвата Харренхолла на пятый день из замка ушли Кровавые Скоморохи. Северяне их не любили, и дело шло к конфликту. Несколько рыцарей сира Вилиса Мандерли, которые истово блюли честь, уже успели высказать Квохорскому Козлу и его садистам, что о них думают. Они помогли захватить Харренхолл, но уважение им это не добавило. Тогда все схватились за мечи, но дело удалось замять.
Лорд Болтон отправил наемников за фуражом. Сейчас Козел и его Бравые Ребята приезжали в те же деревни, которые посещали раньше, служа Ланнистерам. Ныне они отбирали обратно все золото, серебро, одежду и еду, что там оставались.
Отряды Гловера и Толхарта отправились на Дарри — внушительный и богатый замок, охраняющий тракт на Королевскую Гавань. Там было чем поживиться. Роджер Рисвелл повел людей на город Лорда Харровея. Фреи ушли по восточному берегу Божьего Ока. Лорд Болтон отправил людей во все стороны, напоминая человека, который осторожно растопыривает пальцы и трогает все, что его окружает.
Настал черед Красных Клинков выступать в Риверран. Тем более, вчера ворон принес очередное известие. На сей раз оно оказалось добрым. Лорд Эдмар Талли нанес поражение войску Ланнистеров у Каменной мельницы и не дал перейти ему на другой берег Красного Зубца. После лорд Тайвин повел людей на юг, к истокам Черноводной. А это значило, что путь на Риверран стал практически полностью безопасным.
Хонер Желтый Снег поднес рог к губам и издал долгий мощный звук. Красные Клинки покидали Харренхолл. Магвар и его разведчики еще час назад выдвинулись вперед, осматривая местность.
Лорд Болтон не поленился выйти из башни в сопровождение Уолтона, Хокка Локка, Роннела Стаута и Кайла Кондона. Он молча наблюдал за отъезжающими. Все необходимые указания Рик получил накануне вечером. Первыми двигался десяток одних из самых умелых бойцов — Гэл, Пластун, Благочестивый, Корни, Резкий, Доби, Шесть футов, Бор, Векс-красавчик и Бородач. Следом за ними Малыш Том на внушительном кленовом древке держал их знамя — красный клинок на фоне листа чардрева. Оно в точности повторяло личный герб Домерика.
За Малышом двигался сам Рик и сир Мандерли на огромном скакуне, который мог выдержать его вес. Между ними на небольшом, но выносливом пони сидела Арья Старк. Она выглядела как леди — хорошее платье, теплые сапожки и черный плащ с меховой оторочкой и капюшоном. Конек Озрика Лайтфута чуть ли не упирался мордой в хвост пони.
Сразу за ней Русе Рисвелл перешучивался с Бенфри Фреем и Торрхеном. Остальные офицеры — Нед Куница, Сигил и Эд Сноу отстали на полкорпуса. За ними находились прочие Клинки, все три сотни.
— Почему не радуешься, Арья? — с улыбкой спросил сир Вилис. — Скоро ты обнимешь свою леди-мать и старшего брата.
— До этого еще надо дожить, — напомнила девочка. Домерик покосился на нее. Кажется, ее обуревали смешанные чувства. Несомненно, она радовалась тому, что её наконец-то доставят в Риверран. Да и на солдат Рика она поглядывала с интересом. Такая компания ее полностью устраивала. Не обращая внимания на свое высокое происхождение, Арья легко знакомилась и заводила друзей среди незнатных людей. В отряде ее уже хорошо знали, иногда шутили и вообще, привечали. Она успела несколько раз пообедать и поужинать с простыми воинами. Несмотря на прохладные отношения Дредфорта и Винтерфелла, к ней относились с симпатией. Наверное, на это влияло все то, что девчонке пришлось пережить после смерти собственного отца.
Но нынче у Арьи имелся повод для недовольства. Она попросила, чтобы с ней отпустили ее друзей — поваренка Пирожка и кузнеца Джендри. Девчонка говорила, что они вместе прошли много миль и успели подружиться.
Лорд Болтон вежливо ответил ей, что эти люди нужны в Харренхолле. Здесь и так не хватало слуг, тем более кузнецов. Все это могло бы так и остаться, не попадись Джендри случайно на глаза.
Когда Рик увидел его впервые, то ему потребовалось немало выдержки, чтобы не вскрикнуть. Жизнь продолжала преподносить сюрпризы. Джендри выглядел точь в точь, как ныне погибший Ренли Баратеон — такой же высокий, с черными волосами и ярко голубыми глазами, правда более мускулистый и не такой статный. В Королевской Гавани Болтон прекрасно запомнил и Ренли, и короля Роберта. И сомнений не было, Джендри — королевский бастард. Ренли слишком молод для такого взрослого сына, а о похоти Роберта ходили легенды по всему Вестеросу. Он успел зачать множество детишек во всех семи королевствах. В той же Долине жила его дочь Мия, за которой ухлестывал Редфорт.
Королевский бастард мог быть никому не нужным, а мог и наоборот, «выстрелить» в самый неподходящий момент. Жизнь могла повернуться по-разному. Рик сказал отцу о бастарде и тот принял решение оставить его в Харренхолле — он мог еще пригодиться. Вместе с ним остался и Пирожок. Но тот оказался обычным парнем — толстым, туповатым и трусливым.
Арье они не сказали, что опознали ее дружка. И сейчас девочка искренне верила, что все дело в нехватке слуг. Хотя и это не добавляло ей настроения.
Разбитая дорога ложилась под копыта коней. Тут и там попадались поломанные телеги, вытоптанные или сгнившие поля, скелеты лошадей, кошек и собак, различный мусор, свежие могилы, непонятно кем и когда насыпанные. Встречались и человеческие трупы.
И все же, как только война чуть отступила, природа сразу же взялась за свое. Росла новая трава, к небу стремились юные деревца, появлялись дикие животные. Особенно донимали волки — их вой сопровождал отряд каждую ночь.
Красные Клинки добрались до реки и сейчас двигались вдоль Красного Зубца. Множество разрушенных и сожженных деревень навевали тоску. Встретился им и огромный дуб, на котором висело около десятка повешенных. Ветер тихо раскачивал и крутил тела, и тучи воронья взлетели с трупов с недовольным карканьем.
Смрад стоял такой, что Рик ударил коня ногами, заставляя его отойти на несколько шагов.
Арья смотрела на мертвецов совершенно спокойно. Никакого отвращения, страха или чего-то подобного. Лишь небольшое любопытство светилось в ее серых глазах.
— Такое зрелище тебя не смущает? — негромко спросил Рик. Он задумался о том, что успела пережить девочка, коль смерть ее больше не пугает.
— Всего лишь мертвецы, — Старк пренебрежительно фыркнула. — Бояться нужно живых. Сразишься со мной на привале?
— Почему бы и нет? — Рик пожал плечами. С определенного времени ему начало нравиться сходиться с девчонкой в учебных поединках. Она, юркая и жилистая, раньше порядочно голодала и сейчас еще не успела отьесться. Казалось, что ее можно соплей перешибить. Конечно, это было не так. Еще в Харренхолле они убедились, что она слеплена из доброго теста, какое и рыцарю впору. Тем не менее, она леди, и даже затупленным мечом махать с ней следовало крайне осторожно. Рик сомневался, что Кейтилин Старк понравятся синяки на теле дочери.
Вдобавок, Арья считала своего бывшего учителя Сирио Фореля лучшим мечником на свете, а свой стиль водного плясуна самым непобедимым.
Рику поначалу приходилось делать вид, что эти схватки ему по душе. Хотя, уже в дороге, он и сам начал находить в них что-то необычное. Радостный смех Арьи, ее непритворная ярость и желание победить, помноженное на полное безразличие к синякам и ушибам, могли подкупить кого угодно. Он рассчитывал лучше узнать девчонку и завоевать ее доверие в расчете на будущее. Так и произошло. Но вместе с тем, он и сам стал испытывать к ней симпатию.