— А вот и лорд Бес, — насмешливо хохотнул Мартелл и приветствовал подходящего карлика поднятым кубком. Ланнистера сопровождали три Золотых плаща и королевский гвардеец. Вставать Оберин не стал. — Как спалось, милорд?
— Благодарю за беспокойство. У меня бывали ночи и лучше. — Тирион кивнул ему, но почти сразу же повернулся к Болтону — он сам, его экипировка и дальнейшая судьба северянина интересовали Ланнистера куда сильнее. По сути, от постороннего человека зависела его жизнь и дальнейшая судьба. — Сир Болтон, а вы как себя чувствуете?
— Схожим образом, — Домерик отошел в сторону, чтобы никого не задеть и крутанул копье, разминая ноги, корпус и мышцы рук.
— Оставляем вас с принцем Мартеллом, милорд, — сказал королевский гвардеец. Он изобразил намек на поклон и в сопровождении трех стражников удалился. Дорнийцы смотрели на них чуть ли не с враждебностью. Хотя, они вообще выглядели так, словно их пригласили в столицу не почетными гостями, а заложниками.
Было жарко. А скоро, после начала, станет еще жарче. Болтон многое бы отдал, чтобы поединок происходил на Севере, в окрестностях Дредфорта и чтобы вокруг было малость холодней. Свежий, бодрящий, пропахший ароматами леса воздух, прохлада, идущая от Рыдальницы — сейчас о подобном можно лишь мечтать. На такое рассчитывать не приходилось.
Рыцарь несколько раз глубоко вздохнул. Не хватало еще, чтобы Красный Змей или Бес заметили его неуверенность.
— Выпейте с нами вина, — предложила Эллария, любезно подавая Тириону до краев наполненный бокал. Женщина улыбнулась. Ее тонкие, изящные пальцы были унизаны кольцами. — Оно прояснит ваш разум и взбодрит сердце. — Зрелище нам предстоит занимательное. Сир Болтон, присоединитесь? — Оберин демонстративно развалился на кресле, пытаясь уязвить Ланнистеров и Тиреллов на трибуне.
— Спасибо, но мне лучше сохранить трезвый рассудок, — он не собирался пить. Стремясь не потерять легкость и проворство, Домерик и позавтракал весьма скромно.
— Дело ваше. А вот я всегда пью.
— И перед боем? — поддел Тирион, усаживаясь на стул и болтая ногами, не достающими до земли.
— Перед боем особенно. Чувство, как вино течёт по жилам, даря силы и ярость — бесценно, — рассмеялся Мартелл. Судя по всему, он находился в превосходном расположении духа. — Я дрался в Бойцовых Ямах — и даже там пил. Собственно говоря, я не пью ничего иного, кроме вина.
— Такова традиция Дорна, — улыбнулась Эллария Сенд. — У нас их много. Мы с радостью ими поделимся.
— Верно, — согласился Оберин. — Кстати, я слышал, вы хорошо разбираетесь в традициях, Тирион. А нам с вами найдется, что обсудить… Карликов грош, порядок престолонаследия, права племянниц и все прочее в том же духе. Вы как?
Тирион что-то осторожно ответил, но Болтон, несмотря на пробудившийся интерес, выбросил лишнее из головы и несколько раз глубоко вздохнул. Ему и без разговоров никак не удавалось успокоиться.
Сердце колотилось, как бешеное. Быстрым движением он стер пот с носа. Себе он мог признаться, что вспотел не только из-за теплой погоды.
Бастард из Дара Богов и Аррон Кворгил подергали застежки его доспехов. Дагос Манвуди посоветовал подтянуть поясной ремень на еще одну дырочку и проверить кинжалы за спиной.
Зрители засвистели и закричали, когда появился Григор Клиган. Он шел неторопливо и так внушительно, что напоминал ожившую башню. Дорнийцы, как по команде, повернулись в его сторону. Тирион отставил кубок на стол и сжал кулаки.
В доспехах Клиган выглядел прямо таки нечеловечески громадным. Домерик нервно сглотнул, глядя на приближающегося человека. Хотя, будучи ростом в восемь футов, обычного человека он превосходил настолько же, насколько лев превосходил пантеру.
Несмотря на волнение и появившийся страх, глаза Болтона не упускали ни одной детали. Под длинным желтым камзолом с тремя черными псами на груди у Горы был надет панцирь, а уже под ним — кольчуга. Сам панцирь — из тусклой серой стали выглядел помятым и поцарапанным. Шлем с узкими щелями для глаз, носа и рта прикрывал голову до середины шеи. На плоской верхушке торчал сжатый кулак, добавляя лишний фут роста. Между шлемом и латным воротом виднелся платок, обмотанный вокруг шеи в несколько слоев. Значит, туда можно бить.
Клиган был весь закован в надежную, не раз проверенную сталь — руки, ноги и торс. Но сапоги имели стальные пластины лишь спереди и на подьемах, да и под коленями присутствовали уязвимые места — так же, как и в подмышках.
Домерик прикинул, что под кольчугой у Горы наверняка стеганая подкладка и вареная кожа. Коль всё так, то это заставит его страдать от жары. «Если я проживу достаточно долго и сумею этим воспользоваться», — напомнил себе северянин.
Сир Клиган молча воткнул шестифутовый меч в щель между плитками, положил руки на крестовину и замер. Он стоял неподвижно, но даже сейчас от его фигуры буквально расходились волны опасности и страха.
Лорд Тайвин повернул бесстрастное лицо в сторону Тириона, задержал взгляд на сыне и поднял руку. Звонкий голос дюжины труб заставил толпу смолкнуть.
В центр площадки вышел верховный септон — в высокой хрустальной короне и богатых одеждах.
— Мы призываем Семерых на Божий поединок! Отец, рассуди спор двух этих людей. Воин, вложи силу в бойца правого, и покарай неправого, — торжественно провозгласил он.
Один из королевских гвардейцев, кажется Осмунд Кеттлблэк, подал Клигану тяжелый дубовый щит. Гора продел левую руку в лямки и пошевелил стальными пальцами, поудобней перехватываясь.
Болтон мельком удивился гербу на его щите — семиконечной звезде, наспех и грубо намалеванной поверх трех собак. Кажется, кто-то, вероятно королева Серсея, показывала так свою веру. Или призывала Богов на помощь.
— Сир Григор Клиган, Скачущая Гора, — продолжил септон. — И его противник, сир Домерик Болтон, Красный клинок.
Толпа очнулась. Сразу стало шумно.
— Дорн с вами, сир Болтон, — он и не заметил, как Красный Змей очутился рядом и положил руку ему на плечо. — Заставьте Гору страдать!
Болтон почувствовал признательность к этому непростому, наверняка жестокому и хитрому, но в чем-то хорошему воину. Насколько карлик невиновен? — посетила его неожиданная мысль. — Пусть Семеро — ложные Боги, но они дают победу правому и его бойцу. Что если карлик действительно отравил короля Джоффри, своего племянника? Вот будет забавно, если Боги уже решили его судьбу, и решили не в его пользу.
От этой мысли он ощутил холод в животе. Такие предположения следовало гнать сразу же, не давая им времени укрепиться в разуме. А иначе и выходить на бой не следовало.
Будь собой, ничего не бойся. Не волнуйся, действуй по плану, — убеждал себя рыцарь. Он вознес короткую молитву к Старым Богам. Чардрево из богорощи Дредфорта встало перед мысленным взором, и он почувствовал прилив сил. Это его слегка приободрило. Домерик словно увидел скупую улыбку отца и его глаза — зеркальное отражение собственных. И в свои глаза лорд Русе никогда не позволял проникать тем чувствам, что делали его слабым и уязвимым. Разве он хуже?
Северянин шагнул вперед. Он вышел из-под навеса дорнийцев под безжалостные лучи южного солнца.
Болтон одним взглядом охватил трибуну. Лицо королевы Серсеи выражало недовольство. Рыцарь невольно подумал, что было бы куда лучше, будь он ее бойцом, а не карлика. Испортить отношения с Ланнистерами не выглядело самой здравой идеей на свете.
Десница сидел совершенно неподвижно. Лорд Тирелл хмурился. Киван наклонился и что-то негромко сказал на ухо старшему брату. Тайвин лишь дернул углом рта. Король Томмен широко распахнул глаза.
Первоначальное расстояние между противниками составляло около пятидесяти ярдов. Болтон неторопливо двигался вперед.