Он неожиданно вскочил со своего кресла, одним прыжком оказался перед Люциусом, одной рукой схватил его за лацкан сюртука, а другой направил ему прямо в лицо свою волшебную палочку. Малфой вздрогнул от неожиданности и в страхе отшатнулся, встретив горящий яростью взгляд совершенно бешеных чёрных глаз.
Через несколько секунд Северус отпустил его и выпрямился.
— Ну что, запомнил картинку? — усмехнулся он. — Покажешь её Повелителю, когда тот станет рыться у тебя в мозгах. Скажешь, что сегодня я совершенно неожиданно ворвался к тебе, орал, угрожал и требовал ответа, где находятся пленники. А когда понял, что ты ничего не знаешь, стал шантажировать тебя, обещая сдать всю вашу лавочку властям. Скажешь, что ты пообещал сотрудничать со мной из опасения перед моими угрозами. А сам честно рассказал всё Повелителю и теперь просишь у него совета и помощи — как тебе вести себя со мной. По крайней мере, твоя связь со мной будет официально известна Шафику и одобрена им. Полезной информации от тебя всё равно не дождёшься. А так хотя бы твоё алиби обеспечим.
— Драккл тебя подери… Северус! Я думал — ты свихнулся, — Люциус пытался успокоиться, приводя в порядок одежду. — А если бы я отбил твоё нападение?
— Не успел бы. Ты был слишком растерян и напуган. Вот и продемонстрируешь эти чувства Шафику, — криво ухмыльнулся Снейп, пряча волшебную палочку. — Не трусь, Люциус. Думаю, ты сможешь выгородить себя. С этим ты всегда отлично справлялся. Не думаю, что ты сможешь узнать на этом собрании что-то полезное. Но если вдруг… Ты знаешь, как со мной связаться.
— Дракклов псих, — задумчиво произнёс Люциус, соединив домиком кончики холёных пальцев и глядя куда-то мимо Снейпа. — Работа двойным агентом плохо сказалась на твоей нервной системе.
— Ты, как я вижу, тоже не в лучшей форме, — в голосе Снейпа звучала насмешка, в то время, как лицо его оставалось бесстрастным. — Передавай привет семье.
С этими словами Северус развернулся, по обыкновению эффектно взмахнув мантией и быстрым шагом вышел за дверь. Он не собирался показывать Люциусу, каким именно способом смог проникнуть в его дом. Оглядевшись по сторонам в пустынном холле, он на всякий случай снова произнёс:
— Гомениум ревелио, — и особым образом взмахнул волшебной палочкой. Дамблдор мог применять это заклинание невербально. Снейпу пока приходилось произносить его вслух.
Убедившись, что холл пуст, Снейп позвал Дирка. Домовик тут же возник перед ним и без лишних вопросов перенёс его в кабинет Минервы Мак-Гонагалл, где его ждала уже начавшая беспокоиться Эйлин. И хотя кольцо на её пальце не нагревалось, что означало отсутствие опасности для Северуса, беспокойство за него всё равно охватывало Эйлин всякий раз, когда она долго не видела его. Это было выше неё. Бороться с этим она не могла. Да и не хотела.
====== Глава 21 ======
— Есть новости, Северус? — Мак-Гонагалл смотрела на него с надеждой. Но что он мог ей ответить? Северус покачал головой.
— Мы с Эйлин пойдём к себе, — сказал он, взглядом позвав жену. — Если станет известно что-то об Уизли — дайте знать.
— Хорошо. Вы тоже держите меня в курсе, — ответила Мак-Гонагалл. — И… — она замялась. — Будьте осторожны. Всё-таки, вы теперь — единственные, на кого он охотится.
— Может быть. А может, и не единственные. Мы до сих пор ничего не знаем точно о его планах.
Северус открыл дверь, пропустил Эйлин вперёд и вышел вслед за ней. Когда они спустились вниз по лестнице и миновали горгулий, оба почувствовали лёгкий зуд на пальцах, на которых были надеты кольца. Чем ближе они подходили к подземельям, тем больше нагревались их кольца и тем сильнее вибрировали, создавая ощущение дискомфорта.
— Судя по всему, опасность поджидает нас в подземельях, — сказал Северус, остановившись в холле перед Большим залом. — Наверное, Аманда получила приказ действовать.
— Что мы будем делать? — несмотря на доверие, которое Эйлин испытывала и к мужу, и к магии кольца, в её голосе невольно звучала тревога.
— Для начала нейтрализуем того, кто на нас нападёт, — ответил Северус. — Если это будет Аманда, попытаемся выманить того, кто должен прийти к ней на помощь и переправить нас к Шафику. Будь внимательна. Отключай любого, кто покажется тебе подозрительным.
— Поняла, — кивнула Эйлин.
Они с Северусом медленно направились ко входу в подземелья, постоянно оглядываясь по сторонам. Как только они оказались на лестнице, ведущей вниз, из полумрака неожиданно возник Пивз, висевший на потолке вниз головой и явно поджидавший их.
— Где вы шляетесь, сладенькие голубки? — насмешливо, но очень негромко приветствовал их полтергейст. — Решили потрахаться не дома? Сменить обстановку, чтоб освежить чувства?
Северус скрипнул зубами, но промолчал. Эйлин по привычке осклабилась и ответила тем вызывающе-дурашливым тоном, каким обычно разговаривала со своим старинным дружком и сообщником по злым шуткам и шалостям:
— Догадливый какой. Ты ведь нас тут нарочно поджидаешь? Говори, чего хотел?
— Да нужны вы мне — вас тут поджидать! — Пивз сложил руки на груди и перекувыркнулся в воздухе под самым потолком, после чего быстро спикировал вниз и зашептал заговорщическим шёпотом:
— А вот кое-кто вас явно поджидает. За вторым поворотом от лестницы. И, между прочим, под дезиллюминационным заклятием.
— Кто же это? — Эйлин продолжила разговор с Пивзом. Северус предусмотрительно молчал, понимая, что ему лучше не вмешиваться и предоставить инициативу в этом разговоре жене, как лицу, к которому Пивз, как это ни странно, питает дружеские чувства. Хотя все обитатели замка были уверены, что злобный полтергейст не может ни к кому питать ни дружеских, ни каких-либо иных тёплых чувств. Но факт оставался фактом — Пивз явно симпатизировал Эйлин, поэтому Северус молча слушал их доверительную беседу.
— Старосты ваши слизеринские, — Пивз снова перекувыркнулся в воздухе. — Смотри, старуха, не попадись, как в прошлый раз. А ты, — обратился он к Северусу, — раз уж женился, так охраняй её как следует.
Северус злобно сверкнул глазами в сторону полтергейста:
— Слышишь, умник! Сам ведь тоже тогда проворонил всё. Не уберёг подругу! — угрюмо парировал он.
— Дракклово дерьмо! — выругался Пивз, впрочем, всё так же не повышая голоса. — Ты же ей муж, а не я, сто мантикор тебе в задницу!
— А ты ей друг. И в моё отсутствие мог бы побеспокоиться о её безопасности! — кажется, Северуса всерьёз задели слова полтергейста.
— А ну-ка, помолчите оба, — прошипела Эйлин. — Говоришь, там, за вторым поворотом нас поджидают Флинт и Бёрк? — обратилась она к Пивзу. — Больше никого, только эти двое?
— Угу, — Пивз надулся и застыл в воздухе недалеко от лица Эйлин с очень мрачным и обиженным видом.
— Не обижайся, старик, — Эйлин ободряюще улыбнулась ему. — Спасибо, что предупредил. Ты молодчина! Настоящий друг!
Пивз ещё попытался дуться на неё, но не выдержал и расплылся в довольной улыбке:
— Ты мне теперь за это должна будешь, — заявил он.
— Чего я тебе должна буду? — притворно возмутилась Эйлин.
— Ночь шалостей в духе прошлых лет, — нагло ухмыльнулся полтергейст.
— И над кем шутить будем? Кого пастой мазать или к постели пришивать? — Эйлин невольно улыбнулась, вспоминая свои прошлые «подвиги».
— Да всех ваших слизеринцев подряд намажем, — Пивз расплылся в мечтательной улыбке. — Включая вашего декана, — оскалился он в сторону Северуса.
— Декана нельзя, — вздохнула Эйлин. — Он же мне потом каждую ночь мстить будет.
— Непременно, — процедил Северус. — А теперь хватит болтать. Пивз, постарайся не сорвать наши планы.
— Обижаете, господин декан, — загнусавил Пивз, подпрыгивая в воздухе от притворного возмущения.
— Не блажи, — прервал его Северус. — Если что-то пойдёт не так, срочно зови Директора. Понял?
— Понял, не дурак! — Пивз козырнул и повис над ними. — Мне надо знать ваш план, чтобы не сорвать его.
Северус досадливо поморщился, но возражать не стал.
— Идите сюда, — позвал он, неслышно отходя в сторону, туда, где располагалась небольшая кладовка, в которой хранились мётлы для квиддича, как действующие, так и те, которыми уже не пользовались, но которые всё ещё оставались «на ходу» и могли, в случае необходимости, быть использованы для полётов. Закрыв дверь и наложив на неё Заглушающее заклинание, Северус тихо заговорил: