Выбрать главу

Дверь распахнулась, и мы с мужем предстали перед двумя десятками магов, во главе которых стоял сам король.

— Ваше всесветлейшество, — склонились мы в поклоне. — Не ответив на приветствие, повелитель прошел мимо нас в комнату, едва махнув рукой, давая разрешение выпрямиться. Его голос прозвучал грозно, но я расслышала в нем отголоски сердечной боли:

— Альтар, сегодня на меня было совершено покушение по дороге к храму, ты главный подозреваемый, а вот твой обвинитель.

В открытую дверь ступил мужчина среднего роста с редкими рыжими волосами и светлыми голубыми глазами, очень неприятный на вид, в форме капитана гвардейцев короля. Муж лишь высокомерно взглянул на противника, проигнорировав кивок головы своего врага. Он осторожно оттеснил меня за спину, гордо выпрямившись возле открытой двери, за которой стояли ожидающие приказа маги.

Король уселся в кресло и, повелительно махнув рукой, велел магу, представленному как Теудус эль Сантияго, начинать.

— Альтар дар Астелло, диор его всесветлейшества короля Августина седьмого, я обвиняю вас в том, что сегодня вы совершили покушение на жизнь нашего правителя, и смиреннейше прошу владыку вынести суровый приговор, а именно пытки, а после прилюдную казнь.

— Кто бы сомневался, Теудус, что ты спишь и видишь во сне мою казнь. А доказательства у тебя есть?

— Я видел твоего сообщника, дар Астелло, — начал эль Сантияго, повышая голос. — Я узнал его, это был Ольган, он ведь твой друг, я прав?

— А с чего ты уверен, что не ошибся?

— Я могу доказать это. Заговорщик получил тяжелые ранения, когда пытался сбежать от нас до того, как упал с края обрыва. У меня есть подозрения, что он находился там не один, что некий могучий маг спас его, открыв портал.

— А ты видел портал?

— Нет, но сейчас наши маги доставят сюда твоего друга, и думаю, ты не слишком удивишься, увидев его окровавленным.

Король все так же спокойно сидел в кресле, лишь слегка сжав кулаки на его подлокотниках, а Теудус, взглянув на него и получив кивок в ответ, подозвал пятерых магов. Все пятеро встали в круг в нашей комнате, и спустя несколько минут посередине небольшой залы засиял голубой портал.

— Приказом его всесветлейшества короля Августина седьмого велю вам явиться пред очи нашего правителя, Ольган вик Дариус.

В тот же миг из портала шагнул уже знакомый мне высокий синеглазый мужчина с холодной усмешкой на губах. Он кивнул Альтару, а тот, сложив руки на груди и являя собой образец придворного на аудиенции у высокосиятельного правителя, благосклонно кивнул в ответ.

Я посмотрела на вытянувшееся лицо Теудуса. Ольган был цел и невредим, и имел вид холеного аристократа, которого внезапно оторвали от приятного времяпрепровождения. Взглянув на короля, заметила, как тот слегка расслабился.

— Ольган, — молвил правитель, — где вы были сегодня утром, когда я совершал путешествие к храму?

— Я выполнял данное мне поручение, ваше всесветлейшество. У меня есть несколько свидетелей, которые видели, как и когда я вернулся, и даже приветствовали меня при выходе из кареты.

Король кивнул, признавая слова Ольгана, и вновь перевел взгляд на Теудуса.

— Ваше всесветлейшество, похоже в деле замешан маг-целитель. Позвольте допросить всех целителей, находившихся в означенное время во дворце, применяли ли они чары лечения к вышеупомянутому лицу. Мы используем заклинание истины, это не займет много времени.

— Заклинание истины слишком болезненно, вы уверены в целесообразности собственного поступка?

— Для меня нет ничего важнее безопасности нашего правителя, — поклонился придворный.

— Действуйте.

Маг исчез в портале и вернулся оттуда спустя десять минут с очень недовольным видом.

— Нашли кого-нибудь?

— Возможно, его сообщник не придворный маг, мы опросили всех работающих в лазарете лекарей. Как ни удивительно, все присутствуют на месте и никто из них не лечил господина вик Дариуса.

Еще бы, лечила то его маленькая девочка, всего лишь одна из помощниц великих и сильных целителей.

— Какие будут ваши дальнейшие действия?

— Я предлагаю применить заклинание истины к ней, — указал на меня Теудус, — жена всегда в курсе дел мужа.

Король махнул рукой, и капитан направился ко мне, но путь ему преградила высокая и статная фигура моего диора.

— Собираетесь мучить беременную женщину, эль Сантияго?