— Верно, не имеет, — медленно сказал Корис, прищурив глаза, когда он напряженно думал.
— Я знаю, что вы не утверждаете, что являетесь сейджином, Мерлин, — сказал он через мгновение, — но как вы думаете, сможете ли выбрать путь для нас так, чтобы нас не заметили?
— Может быть, да, а может быть, и нет, — ответил Мерлин через мгновение. — Я уверен, что смог бы обнаружить любого из них до того, как они заметили нас, но это не значит, что мы могли бы избежать их всех. Если у них хватит людей, чтобы действительно прочесать долину, вполне вероятно, что в конечном итоге мы столкнемся с одной или несколькими поисковыми группами, идущими по нашему следу. И как бы хороши ни были эти лошади, они измучены. Если они учуют наш запах, то смогут догнать нас прежде, чем мы доберемся до места встречи.
Наступила тишина, затем Айрис протянула руку и положила ему на предплечье.
— Вы что-то задумали, Мерлин, — тихо сказала она, пристально глядя ему в лицо. — Что это?
— Ну, самый простой способ удержать их от погони за вами — дать им что-то еще для погони, ваше высочество.
— Например? — медленно спросила она, встретившись с ним взглядом карих глаз.
— Такого, как я, — сказал он ей с улыбкой. — Я оставляю вас с лучшими, наиболее отдохнувшими из наших лошадей, затем беру всех остальных, отправляюсь в горы, привлекаю их внимание и веду их через холмы и долины, пока они полностью не заблудятся… а вы достигаете места встречи.
— Я думала, вы только что сказали, что их лошади будут лучше наших? — резко сказала Айрис, и он пожал плечами.
— Верно, но у тех, кого я возьму с собой, в седлах никого не будет, и без веса всадника они справятся довольно хорошо.
— «Довольно хорошо» недостаточно хорошо, если есть достаточно других лошадей, у которых есть люди в седлах, преследующие вас! — огрызнулась она.
— Вы действительно собираетесь поладить с Шарлиан, — заметил он с кривой улыбкой.
— Не надо глупых шуток! — она топнула на него ногой. — Меня не волнует, насколько могущественным воином является сейджин. Это не будет иметь значения, если вас догонит достаточное их количество!
— И они не собираются догонять меня, ваше высочество, — заверил он ее. Она пристально посмотрела на него, и он пожал плечами. — Вы могли бы спросить графа Кориса о визите, который нанес ему мой друг Абраим. Если уж на то пошло, вы могли бы подумать о нашей первой встрече, ваше высочество. — Он покачал головой. — Поверьте мне, как только полностью стемнеет — особенно в такой местности — я смогу ускользнуть от них пешком без каких-либо проблем. Все, что они в конце концов догонят, — кучка измученных лошадей без всадников. На самом деле, я бы с удовольствием посмотрел на выражение их лиц, когда они это сделают. Интересно, смогу ли я побыть достаточно близко, чтобы действительно посмотреть?
Она пристально посмотрела на него, явно недовольная его беззаботной уверенностью, и он посмотрел на Кориса поверх ее головы.
— Она ваша княжна, милорд, — сказал он. — Лично я не буду сильно впечатлен, если она решит закатить истерику. Но если она это сделает, сможете ли вы справиться с ней?
— Я не часть багажа, с которым нужно обращаться!
— Нет, но в данный момент вы мыслите совсем не как княжна, — заметил Мерлин, его тон внезапно стал намного серьезнее, чем был. — Даже если предположить, что они собирались поймать меня — а это не так, — моя работа заключалась бы в том, чтобы увести их, а ваша — убедиться, что ваш брат доберется до безопасного места. Итак, нам с вами нужно спорить об этом?
Она еще на мгновение встретилась с ним взглядом. Затем ее плечи опустились, и она вздохнула.
— Нет, — она печально покачала головой. — Нет, нам не придется спорить об этом. Но будьте осторожны, Мерлин. Пожалуйста!
— О, я всегда осторожен, ваше высочество! — он наклонился вперед и, прежде чем она поняла, что он имел в виду, быстро чмокнул ее в щеку. Она удивленно отшатнулась, и он беззлобно ухмыльнулся. — Просто на удачу, ваше высочество, — заверил он ее и кивнул Корису, который изо всех сил старался не рассмеяться.
— Позаботьтесь о ней, милорд.
— Я так и сделаю, — пообещал Корис. — Хорошо, мы с Тобисом так и сделаем. И пока мы будем этим заниматься, она позаботится о Дайвине.
— Вы собираетесь сказать ему «до свидания»? — тихо спросила Айрис. Он посмотрел на нее, и ее улыбка чуть дрогнула. — Он потерял большую часть стабильности в своем мире, Мерлин. Не исчезайте просто так.