Он добрался до поручня и облокотился на него, упершись в него руками, пока смотрел на гавань. Он постоял мгновение, глубоко вдыхая соленый воздух, затем повернулся к Прюэйту, Салавану, Мандрейну и Эрайксину.
— Предположим, мы сделаем это по-флотски, — сказал он и широко улыбнулся Мандрейну. — Поскольку Стивин знает о технических аспектах этого дела не больше, чем я, мы позволим ему отсидеться в этом деле. Но это делает вас присутствующим младшим офицером, которому есть что предложить, коммандер Мандрейн. Это означает, что у вас есть возможность сначала высказать свое мнение, прежде чем кто-либо из нас, капризных старших, выйдет и выскажет что-то, что может заставить вас передумать или не предлагать то, что, по вашему мнению, может разозлить одного из нас. Конечно, я наблюдал, как… в таких обстоятельствах ваше воображение становится подавленным, но я верю, что вы сумеете выдержать это напряжение.
Прюэйт усмехнулся. Салаван, с другой стороны, громко рассмеялся, и Мандрейн улыбнулся в ответ верховному адмиралу.
— Сделаю все, что в моих силах, сэр, — сказал он.
— Я знаю, что вы это сделаете, коммандер. — Рок-Пойнт повернулся, чтобы опереться поясницей о поручень, скрестил руки на груди и склонил голову набок. — И на этой ноте, почему бы вам не начать?
Зима в Теллесберге сильно отличалась от зимы на землях Храма, размышлял Пайтир Уилсин, с благодарностью входя в затененный портик дворца архиепископа Майкела. Замерзнуть до смерти здесь было большой проблемой. Действительно, труднее всего ему было привыкнуть, когда он только приехал, к яростному, неослабевающему солнечному свету, хотя в это время года климат становился, по крайней мере, немного прохладнее, чем летом. Однако местные жители спокойно воспринимали жару, и ему понравились экзотические виды и звуки, тропические фрукты, яркие цветы и почти так же ярко окрашенные виверны и птицы. Если уж на то пошло, он достаточно хорошо приспособился даже к жаре, чтобы его не привлекала мысль о возвращении в дождь и мокрый снег земель Храма.
Особенно в наши дни, мрачно подумал он. Особенно в наши дни.
— Доброе утро, отец, — сказал старший из стражников в бело-оранжевой форме архиепископской службы.
— Доброе утро, сержант, — ответил Пайтир, и другие члены отряда охраны кивнули ему без дальнейших возражений. Не потому, что они не были полностью начеку — попытка убить Майкела Стейнэра в его собственном соборе окончательно положила конец любому самодовольству, которое они могли когда-то испытывать, — а потому, что они так часто видели его здесь.
И, полагаю, меня тоже не так-то легко спутать с кем-то другим, — криво усмехнулся он, глядя на пурпурный рукав своей сутаны со значком «меч и пламя». Я сомневаюсь, что к настоящему времени во всем старом королевстве осталось полдюжины шулеритов, и большинство из них — приверженцы Храма, прячущиеся в самых глубоких норах, которые они могут найти. Кроме того, я бы выделялся, даже если бы был бедардистом или паскуалатом.
— Добро пожаловать, отец Пайтир. Добро пожаловать!
Торжественные, старшие и очень высокопоставленные слуги, которые загромождали дворец архиепископа при его предыдущих владельцах, ушли в прошлое. Дворец был достаточно огромен, чтобы требовать довольно многочисленного персонала, но архиепископ Майкел предпочитал менее высокомерную обстановку. Элис Врайдан была его домоправительницей более тридцати лет, и он взял ее с собой в свою новую резиденцию, где она перестроила персонал сверху донизу в удивительно короткие сроки. Госпожа Врайдан была энергичной, деловой особой, но столь же добросердечной, сколь и проницательной, и она усыновила Пайтира Уилсина как еще одного из неофициальных сыновей и дочерей архиепископа. Теперь она сделала ему реверанс, а затем рассмеялась, когда он наклонился вперед и поцеловал ее в щеку.
— Ну же! — отругала она, хлопнув его по плечу. — Не смей внушать пожилой женщине такие представления, которые она не должна иметь о таком молодом, одиноком парне, как ты!
— Ах, если бы я только мог! — он вздохнул и печально покачал головой. — Я не очень хорошо штопаю собственные носки, — признался он.
— И ты хочешь сказать, что этот праздный бездельник мастер Алвейл не может сделать это сам? — скептически возразила она.
— Ну, да, я полагаю, что он может, едва, — сказал Пайтир, бесстыдно пороча навыки своего камердинера в шитье, опустив голову и выглядя как можно более жалким. — Но он не очень хороший повар, вы же знаете, — добавил он, и его нижняя губа задрожала.