Выбрать главу

Прошли дни, даже годы. Затем, в одной из мечетей, я удивился тому, что имамом был тот самый мальчик. Он уже стал юношей, выпускником шариатского факультета, работал в судебном ведомстве. Я не вспомнил его – это он меня вспомнил.

Посмотри, как в его памяти осталась любовь, и уважение к случаю, произошедшему с ним много лет назад.

Помню, как однажды меня позвали на валиму[5].

И вдруг юноша с сияющим лицом горячо приветствует меня и напоминает мне о знаменательном случае, который произошел между ним и мной во время лекции, которую я давал в его школе, когда он был маленьким мальчиком.

А скольких ты видишь людей из числа тех, кто выходит из мечети, которые хорошо обращаются с детьми?

Ты видишь отца, чей маленький сын тянет его за руку, чтобы тот подошел к какому-нибудь шейху, и отец приветствует его и сообщает о том, как сильно его сын любит его.

Подобное происходит и на больших валимах или свадьбах. Там бывает много приглашенных. Я не скрываю, что я слишком сильно проявляю радушие и приветливость к детям, слушаю их невинные разговоры, даже если в большинстве случаев они не важны, и иногда увеличиваю радушие к ним из вежливости к его отцу или для того, чтобы завоевать его любовь.

Одного из моих друзей я временами встречал вместе с его маленьким сыном. Я был внимательным к ребенку и ласково обходился с ним.

Однажды этот друг встретил меня на большом собрании. Он подошел ко мне со своим сыном, поприветствовал меня, а затем сказал: «Что ты сделал с моим сыном? Несколько дней назад их учитель спросил их об их мечтах на будущее. Один сказал: «Я буду врачом», другой: «Я буду инженером». А мой сын сказал: «Я хочу быть Мухаммадом аль-Арифи!»

Ты можешь заметить, как по-разному люди обращаются с детьми. Вот человек входит на общее собрание, обходит присутствующих, пожимая им руки, а его сын – сзади него, делает так же, как его отец.

Некоторые люди стараются не замечать ребенка. Другие пожимают ему руки кончиками пальцев. А есть те, кто трясёт рукой, улыбаясь и повторяя: «Добро пожаловать, герой, как дела, молодец?»

Именно к ним в сердце ребенка, а также у его отца и матери, возникнет симпатия.

Первый учитель (да благословит его Аллах и приветствует) обращался с детьми наилучшим образом.

У Анаса бин Малика был маленький брат. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) шутил с ним и дал ему кунью Абу Умейр. У ребенка была маленькая птица, с которой он играл. Потом эта птица умерла.

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) шутил с ним, когда встречал его, и говорил:

«О Абу Умейр, что сделал ан-Нугейр?» – т.е. та маленькая птица.

Он сочувствовал детям, играл и шутил с ними.

Он играл с З̀ейнаб бинт Аби С̀алямой, говоря:

«О Зувейниб, о Зувейниб[6]».

Когда он проходил мимо играющих детей, то говорил им «ассалам алейкум».

Он ходил в гости к ансарам, приветствовал их детей и гладил их по голове.

Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) возвращался с битвы, его встречали дети, и он сажал их вместе с собой.

Мусульмане возвращались со сражения Муъта, и армия подошла к Медине. Их встретил Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) и мусульмане. К ним также подошли дети.

Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) увидел детей, то сказал:

«Возьмите детей и посадите их на верховых животных. И дайте мне сына Джаъфара».

К нему подвели Абдуллу бин Джаъфара, и Пророк посадил его перед собой.

Однажды Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершал вуду (малое омовение) водой. К нему подошел Махмуд бин ар-Рабиъ, ребенок пяти лет от роду. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) брызнул ему в лицо водой, набрав ее ртом, шутя с ним».

В целом. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) был веселым с людьми. Он привносил радость в их сердца, был радушным, жизнерадостным и приятным в общении. Ни одному не было скучно сидеть вместе с ним.

Однажды к нему пришел человек с просьбой дать ему верблюда, чтобы он поехал на нем куда-то или же отправился на нем сражаться.

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему, шутя:

«Я посажу тебя на сына верблюдицы (верблюжонка)».

Человек удивился. Как это он сядет на маленького верблюжонка, он же не вынесет его вес.

Он сказал: «О посланник Аллаха, что мне делать с сыном верблюдицы?»

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил:

«А разве верблюдов рожает кто-то, кроме верблюдиц?» – т.е. он говорил ему: «Я дам тебе большого верблюда. Но, безусловно, он относится к тем верблюжатам, которых родили верблюдицы».

вернуться

5

Араб. «свадебное угощение»

вернуться

6

Зувейниб – уменьшительная форма от «Зейнаб»