Выбрать главу

— Я всё равно отыщу дорогу, Никс. В любом случае.

Поднажми, Люсия!

Разве у нее есть выбор? Она прыгнула, чтобы ухватиться за следующий выступ.

— Ну, на самом деле я поэтому и звоню. Теперь я знаю, что твоя суета включала целый список важных и разнообразных дел. Поиск Скади, подготовка к сражению с воплощением чистого зла Круахом, восстающим раз в пятьсот лет, и так далее.

Помяни черта — в прямом смысле. Хотя Кровавый Разрушитель выглядел мерзким до отвращения, он умел скрывать свою внешность за таким прекрасным лицом… что это заставляло меня плакать.

Современное представление о Сатане пошло от него.

Он являлся существом, противостоять которому её так называемая обязанность. И очень скоро. Она всегда знала, когда… Той ночью, так давно, собираясь уходить из Трюмхейма в качестве новой скадианки, Люсия спросила богиню:

— Что вы хотите, чтобы я сделала?

— Непосредственно перед тем, как он должен восстать, ты войдешь в его логово и выстрелишь ему в сердце стрелой, которую я тебе дам. Каждые пятьсот лет я буду предоставлять тебе новую.

Вернуться в его логово? Никогда.

— Как я узнаю о том, что Круах готов возвратиться к жизни?

Так я узнаю, что пора убегать.

Лицо Скади оставалось бесстрастным.

— Начнутся ночные кошмары.

Когда Круах поднялся в первый раз, Люсия была начеку, ночь за ночью терзаемая мучительными сновидениями, вынуждавшими её столкнуться со своим самым худшим страхом.

Теперь же, как и прежде, кошмары становились более частыми, более изнурительными, означающими, что время уходит…

— Да, Никс, прямо сейчас я немного погрязла в делах.

— И вдобавок ко всему вынуждена убегать от своего ликана.

— Я не убегаю от него.

Еще как бегу.

— И он не мой ликан.

Двух страстных прелюдий оказалось достаточно, чтобы скрыть от Люсии крепость Трюмхейм? Нет, это исключено — она по-прежнему обладала своими способностями.

— После того, что ты устроила МакРиву, я бы тоже пустилась в бега.

И я все еще продолжаю вытворять с ним подобное.

Его преследование было неустанным, поэтому очень часто она защищала себя и свое целомудрие безжалостными способами.

Но после их первой встречи Люсия больше никогда не стреляла в него. Она знала, что Гаррет не станет даже пытаться уклониться от стрелы из-за того, какие последствия это будет иметь для неё.

Никс произнесла:

— Реджин хвасталась всему шабашу ведьм, что вы вдвоем заманили его в ловушку на территории лесозаготовок в каньоне реки с припаркованным наверху трейлером, полным бревен. Ты выстрелила в крепления, и вся груда рухнула на него. — Никс хихикнула. — Когда же и этого оказалось мало, ты и Регина свалили на него еще и сам трейлер!

Все это правда. Он кусал их за пятки в течение многих дней.

— Скажи мне, только честно, как дела у Редж.

Люсия была вынуждена покинуть её уже через четыре недели после их поспешного бегства.

— Отвратительно. Прикидывается, что ловит кайф, цепляясь к противникам круче себя и ввязываясь с ними в драки. Редж злится, что ты «выкинула» ее, словно «старый платяной шкаф». Особенно, когда ей удаётся выспаться и избавиться от похмельного синдрома.

Люсия получала СМС-ки от имени Крутой [23]Редж, полностью подтверждающие сказанное. Месяцы перепадов настроения в текстовых сообщениях.

Никс продолжила:

— Она пыталась объединиться с Кэдрин Холодное Сердце в Гонке за Талисманом, но Кэд вышвырнула её. Я находила для Реджин поручения, выискивала, чем её занять, втягивала в забытые конфликты в Новом Орлеане, старалась снять напряжение и все такое. Но ничего не успокаивает ее. И она между прочим, вспыхивает по любому поводу. Мы все ждем с нетерпением, когда ты, наконец, сможешь вернуться и взять её в оборот.

Люсия поднялась выше, допрыгнув до высокого выступа.

Получилось.

— Ты же знаешь, почему я была вынуждена путешествовать по всему миру.

В течение многих месяцев Люсия мечтала о стреле — dieumort, представляя её золотой и безупречной, похожей на стрелу Скади, — но при этом наполненной силой, единовременной властью, способной убить истинный кошмар. Она не обнаружила ее местонахождение.

И теперь, вынужденная согласиться на одну из стрел Скади, намереваясь возвратиться и унизиться перед богиней, Люсия не могла найти и её.

Время было на исходе, и на каждом шагу МакРив гнался за ней, неважно, в каких удаленных местах ей случалось побывать в поисках цели. Правда, она предполагала, что он старался защитить ее. Даже теперь. Несмотря на то, как она поступала с ним.

Она видела его в деревне всего лишь пару ночей назад. Что бы он сделал с ней, если бы поймал? Она постоянно задавалась этим вопросом.

— Никс, так это причина твоего звонка? Реджин? — спросила Люсия. — Я могу попробовать поговорить с ней.

— Я позвонила, потому что назревает небольшой досадный апокалипсис. Мне нужна твоя помощь.

Пот заливал глаза Люсии. Она раздраженно вытерла его, с тоской глядя на возвышающийся над ней пик горы.

В глубине души ты знаешь, что это не Трюмхейм, Люсия.

— Почему я?

Существовало более десятка валькирий, таких же сильных или даже сильнее Люсии.

— Почему не Кара или Анника?

Никс ответила:

— Ты — величайшая охотница валькирий.

— Да, я знаю это, — откровенно, как всегда, признала Люсия. — Но что за дело?

— Что за дело? — спросила Никс тихо, затем с растущим энтузиазмом воскликнула: — Я отправлюсь на дело?

— Никс, апокалипсис! Давай покончим с этим.

Молчание в течение длительного времени.

— О, я помню, — фыркнула Никс обиженно, как будто Люсия испортила ей веселье. — Да, у меня есть кое-какие подробности для тебя — где ты должна быть и что нужно сделать. Все детали уже предусмотрены. В общем, ты должна оказаться на частной лодке в джунглях Амазонки ровно в три, завтра днем.

— Амазонка? Это тысячи миль отсюда. Кроме того, я — охотница, а не проводник. Найди кого-нибудь другого. — Прохрипела Люсия, поднимаясь еще на дюжину футов выше.

Кончики ее пальцев горели.

— Ох, ну разве кто-нибудь подходит под такое же определение как ты? Видишь ли, причина этого апокалипсиса… Круах.

У Люсии возникло ощущение, что её желудок ухнул на четыре тысячи футов вниз к земле.

— Да, и мне казалось, ты хотела разделаться с этим сама, — задумчиво добавила Никс. — Так как он — твой муж.

Глава 18

Икитос, Амазония.

Пятнадцать часов спустя.

Люсия бежала от вертолетной площадки через город к отдаленному речному порту, ее чувства атаковали запахи и звуки: ароматы острого перца и зеленых бананов на прилавках рынка, неумолкающий рев рожков мотоциклов рикш и крики торгующих товаром вразнос лоточников, не затихающие даже из-за моросящего время от времени мелкого дождика.

Несмотря на то, что она уже и так была выжата как лимон за предыдущие недели и вконец вымоталась непрерывными перелетами последнего дня, Люсия поправила рюкзак, дорожный футляр для лука и ускорила бег.

Было четверть четвертого.

Головокружительная гонка с последующими несколькими пересадками доставила её из Нортленда в Южную Америку, а затем и до Икитоса.

Она преодолела семь тысяч миль за сутки.

Утомленная до изнеможения, Люсия вновь помянула недобрым словом зачинщицу этого безумия — Сумасшедшую прорицательницу Никс.

Она, что, не могла увидеть долбанный апокалипсис раньше? И дать Люсии время приобрести чертов накомарник и путеводитель по реке Амазонке!

Люсия почти добралась до порта — это было не трудно, так как Икитос расположился в окружении Амазонки и двух её притоков. Между мрачными облаками выглянуло солнце, создав радугу, которая, казалось, заканчивалась на дальних берегах.

Вскоре перед глазами возникла красная глина прибрежной полосы. Прямо вдоль кромки воды лепились крытые соломой домики, плавающие на платформах из бальсы [24]. Рядом с ними выстроилось несколько больших речных лодок, вытащенных на илистый берег.

вернуться

23

В оригинале Rad — сокращение от «Really Awesome Dude» — реально приводящая в трепет чувиха.

вернуться

24

Бальса (бадьза, бальзовое дерево. Исп. Balsa — плот) — пробковое дерево, монотипный род деревьев семейства Мальвовые (подсемейство баобабовые), произрастающее, в частности, в Южной Америке. Редкая порода, древесина ее в сухом виде чрезвычайно мягкая и легкая.