Лизель — имя, под которым знали во дворце Райсиль Турин.
Лиор, отец — верховный инквизитор Custodes Fidei.
Лирин Удаут, леди — дочь коннетабля Гвиннеда, жена Ричарда Мердока.
Лоренцо, брат — переплетчик.
Льютерн — Дерини, автор мистических текстов (*).
Маган, отец — молодой священник Custodes, помощник Лиора.
Маири Мак-Лин, леди — вдова Адриана, мать Камлина (*).
Мак-Грегор — родовое имя, взятое Джессом, сыном Грегори Эборского.
Мак-Грегор, епископ Эйлин — помощник Хьюберта в Валорете.
Мак-Дара, Имонн — деринийский поэт родом из Меары, автор поэмы «Дух Ардала» (*).
Мак-Иннис — см. Эдвард, Хьюберт и Манфред Мак-Иннис.
Мак-Лин — см. Адриан, Эйслин, Камлин, Фиона, Джоффри, Гизела, Иен, Маири и Ричелдис Мак-Лин.
Мак-Рори — родовое имя Камбера; см. Ансель, Камбер, Катан, Девин, Ивейн и Джорем Мак-Рори.
Манфред Мак-Иннис, лорд — граф Кулдский, бывший регент Гвиннеда; старший брат архиепископа Хьюберта; отец Айвера и епископа Эдварда.
Марк Фестил, принц — сын Имре и Эриеллы, наследник рода Фестилов.
Марк Конкеннон, отец — канцлер Custodes Fidei, руководящий всеми семинариям и иными учебными заведениями Гвиннеда.
Мердок Картанский, лорд — граф Картанский; бывший регент короля Алроя, отец Агнес, Кешела, Ричарда; убийца герцога Эвана Клейборнского и Деклана Кармоди (*).
Микаэла Драммонд — дочь Элинор и Джейми, сестра Катана, супруга короля Райса-Майкла, мать принца Оуэна Халдейна.
Миклос Фурстан, принц — Дерини, младший брат короля Ариона Торентского, союзник Марека Фестила.
Михайлинцы — священники, рыцари и братья-миряне ордена св. Михаила, объединявшего воинов и ученых, преимущественно Дерини; основан во времена правления короля Беренда Халдейна для борьбы с нашествием мавров и защиты побережья; уничтожен регентами короля Алроя.
Мюррей — воин из Истмарка.
Неван, епископ Давет — см. Давет Неван.
Невел — стражник ремутского гарнизона, участвовавший в нападении на Ориэля (*).
Ниева Фитц-Артур, леди — супруга Таммарона, мать четверых его сыновей; вдова покойного графа Тарлетонского, мать его сына Петера (впоследствии — Альберта) и Полина Рамосского.
Ниеллан Трей, епископ — Дерини; объявленный вне закона епископ Дхасский; позднее — член Совета Камбера, друг Джорема Мак-Рори.
Никарет — Дерини, вдова, кормилица новорожденной дочери Ивейн Иеруши (*).
Николас — слуга в замке Лохаллин.
Норрис — стражник в Валорете, на службе у Рана.
Нэд — кузнец в михайлинском убежище.
О'Бирн, епископ Дермот — см. Дермот О'Бирн.
О'Кэррол — см. Урсин, Биргит и Карролан О'Кэррол.
О'Нилл, лорд Тавис — см. Тавис О'Нилл.
Ордо Верби Деи (Ordo Verbi Dei) — орден Слова Господня.
Ордо Вокс Деи (Ordo Vox Dei) — орден Гласа Господня.
Орин — адепт-Дерини, мистик; автор «Протоколов Орина», свитков, содержащих особо могущественную деринийскую магию (*).
Орисс, архиепископ Роберт — архиепископ Ремутский; бывший верховный настоятель Ordo Verbi Dei, член королевского совета.
Ориэль, мастер — Целитель на службе у регентов, убит во время переворота в 922 году (*).
Оуэн Джаван Синхил Халдейн, принц — четырехлетний кронпринц Гвиннеда, сын Райса-Майкла и Микаэлы.
Парган Ховиккан — см. Ховиккан, Парган.
Патрик, брат — виллимит, бывший Дерини, один из последователей Ревана (*).
Полидор, брат — лекарь Custodes в аббатстве св. Кассиана.