Выбрать главу

— Кай, это ты? — спросила тихо Грейси.

— Да, — ответил я.

— Что это было? Меня словно ледяной водой окатили, — поинтересовался Илай.

— Моя сила, — отозвался я.

— Тьма, — припечатал Трэм.

— Я уже в этом не уверен, — пробормотал я неслышно, а потом сказал громче. — Верно, вор.

— Ты знаешь мое имя, — неожиданно заявил светлый.

— Я много чего знаю, — хмыкнул я.

— Так изволь обращать ко мне по имени, — Трэм явно настроился на ссору.

— Подобное надо заслужить, — отозвался я.

— Хоть бы раз дело закончилось поцелуем, — вздохнула Грейси.

Я резко повернулся к ней и окинул холодным взглядом, Трэм также прожигал ее глазами, а Илай вообще чуть ли от удивления не выронил то, что держал.

— Свои нездоровые фантазии оставь при себе, светлая, — бросил я и решительно направился к зеркалу, висевшему над комодом.

— Верно, Грейси, не пугай меня так больше, — донесся голос Илая.

И только Трэм молчал, а я ощущал его взгляд на себе, но предпочел сделать вид, что ничего не замечаю. Поверхность зеркала покрыта толстым слоем пыли, как и все в этой комнате, я провел рукой по зеркальной глади, стирая пыль, и отшатнулся от зеркала. В нем отразился я в боевой полутрансформации: абсолютно черные глаза, узор на лице, черная чешуя на шее… Поистине устрашающее зрелище, я сам себя раньше никогда не видел со стороны, в такие моменты как‑то зеркала поблизости не находилось.

— Что там? — ко мне подбежала Грейси и заглянула в зеркало.

Я поспешно отвернулся и отошел, не хватало еще светлым увидеть мой облик в этом зеркале.

— Вау, — ведьма восхищенно смотрела на себя.

— Грейси? — к ней присоединились и остальные светлые.

Реакция Илая была сродни восторгам ведьмы, а вот Трэм внезапно нахмурился и отвернулся от зеркала. Я поймал его взгляд, и вор скривился. Больно надо! Но зеркальце это лучше всего уничтожить, поэтому я вынул из сапога саи и метнул их в зеркало. Илай, краем глаза заметив мои движения, успел оттолкнуть Грейси в сторону и сам ушел с траектории полета. Саи вонзились в стену, а осколки посыпались на пол.

— Зачем ты это сделал?! — ведьма возмущенно уставилась на меня. — Это был артефакт, проявляющий истинную сущность!

— Я догадался, — бросил я, медленно приближаясь к рамке и оставшимся в ней осколкам. — Такая вещь лишняя в Цитадели.

— Да, мы видели, как ты отшатнулся от зеркала, — неожиданно хмыкнул Трэм. — Испугался того, что увидел там?

— А ты, вор, что же понурился, едва заглянул в зеркало? — зашипел я в ответ.

— И все же, Кай, а что ты увидел? — поинтересовалась Грейси.

— Себя, — отрезал я, вытаскивая из стены саи.

Я был немного неаккуратен из‑за злости, поэтому один из осколков оставил на моем запястье длинную царапину, которая сразу же наполнилась кровью. Грейси, едва увидев, как кровь капнула на пол, подскочила ко мне и вытянула мою руку, касаясь запястья пальцем.

— Что это? — она удивленно уставилась на перламутровые чешуйки, которые появились около раны. — Я такого никогда не видела.

— И не увидишь, — я выдерну у нее руку.

— Знаешь, о роде темных императоров ходит много легенд, — задумчиво заметила ведьма.

— Знаю, — хмыкнул я.

— И что из этого правда? — поинтересовалась она, правда, без особой надежды.

Я только хмыкнул и отвернулся, естественно, я даже слов не стану тратить на ответ, это должно быть понятно с самого начала. Светлые отстали и даже не попытались снова поднять эту тему, хотя и изнывали от любопытства. Я взмахнул рукой, и осколки зеркала превратились в пыль, за спиной горестно вздохнула Грейси, видимо, ей оно приглянулось. Больше в комнате не было ничего необычного, поэтому я потерял к ней интерес.

— Мне пора, — я направился к выходу.

— А что это была за комната? — за мной поспешили выйти и светлые. — И где тот пес, которого я остановила?

— Это был не пес, а Страж, и отправился он к своему собрату, — ответил я, пропустив мимо ушей первый вопрос.

— Что тебе здесь нужно, исчадие Тьмы? — холодный презрительный голос отвлек меня от увлекательной беседы с Грейси.

— С чего я должен отчитываться перед пленниками? — я обернулся и холодно усмехнулся, смотря на парочку эльфов.

— Элендил, не начинай конфликт, — за спинами ушастых появился Рантар.

— Все верно, не нарывайтесь, любители зелени, — хмыкнул я презрительно, проходя мимо них.