====== Часть 1 Поход вниз с горы ======
В холодном и пустынном лесу стоит дом, принадлежащий семье угольщиков. Рядом с угольной печью стоят два мальчика, которые в данный момент взваливают на спины плетеные корзины, наполненные углем. Младший мальчик, которому 13 лет, надевает клетчатое черно-зеленое хаори поверх белого халата. У старшего мальчика, которому 14 лет, есть черное хаори, которое превращается в белое на полпути вниз по ткани поверх такого же белого халата.
Раздается женский голос, когда они заканчивают собирать уголь.
— Хирото! Тандзиро! — кричит женщина, одетая в белый халат с длинными рукавами поверх кимоно в фиолетовую и кремовую клетку и белую ткань, прикрывающую ее волосы. Ее зовут Кие Камадо, она мать двух мальчиков.
Обернувшись, Хирото и Тандзиро посмотрели на мать. Их лица и руки были покрыты сажей от сбора древесного угля.
— Посмотрите на себя, у вас оба лица в саже. Иди сюда. — Говорит Ки, вытирая руки об одежду.
Мальчики подходят к матери, которая опускается на колени и начинает вытирать лицо Тандзиро от сажи. В ее глазах читается беспокойство, когда она смотрит на двух своих мальчиков.
— Со всем этим снегом опасно. Знаете, вам двоим не обязательно туда идти. — Что? — говорит Кие, вытирая остатки сажи с лица Тандзиро, и начинает чистить Хирото.
— Ну, мы оба хотим, чтобы на Новый год все наелись досыта, так что мы с Тандзиро продадим как можно больше угля. — Ответил Хирото, старший мальчик.
У Хирото грязные, взъерошенные рыжие волосы с бордовыми кончиками, завязанными в хвост, как и у Тандзиро. Его волосы похожи на его младшего брата Тандзиро, но темные части более концентрированы, в то время как бордовый цвет кажется более резким по контрасту. У Хирото большие темно-красные глаза, такие же, как у Тандзиро. Однако его глаза также имеют пурпурный оттенок снаружи, так как он, по-видимому, унаследован от его матери.
Рост Хирото — 160 см, чуть выше Тандзиро, когда он стоит рядом с ним.
Ки смотрит на них и улыбается: «Спасибо, мальчики», — говорит она.
Хирото улыбается своей любящей матери, и как раз в тот момент, когда он собирается что-то сказать Тандзиро, его прерывают.
— Большой брат! — слышится мальчишеский голос.
— Хм? Хирото и Тандзиро оборачиваются, чтобы посмотреть на источник голоса, и видят своих младших братьев и сестер, Шигеру и Ханако, бегущих к ним.
— Вы оба собираетесь сегодня снова в город? — Взволнованно спросил Шигеру.
Ханако кричит рядом с ним умоляющим тоном:
За этими двумя, выходящими из-за угла дома, стоит Такео с топором на плече. Он заикается, видя сцену слева от себя.
— О нет, вы не вы двое, — говорит Ки, вставая. — Вы оба знаете, что не можете идти так быстро, как Хирото и Тандзиро.
— Но, мама! — Говорит Шигеру, возбужденно потрясая кулаками.
— Никаких «но», — отвечает Ки. — Поскольку они оба не могут сегодня воспользоваться повозкой из-за снега, они оба не смогут подвезти тебя, когда ты устанешь. Ты же не хочешь быть для них обузой?
И Шигеру, и Ханако надулись от ее слов. Шигеру бросается к Хирото, хватает его за одежду и обнимает.
Ханако подходит к Шигеру сзади и умоляюще смотрит на Хирото. Используя свои щенячьи глаза. — Я обещаю, что помогу вам двоим!
Хирото гладит по голове Шигеру и Ханако, немного успокаивая их. — Спасибо, Ханако, но сегодня тебе придется остаться дома. Будет опасно идти по тропинке со всем этим снегом. — Что? — спрашивает Хирото, мягко выпихивая Шигеру из его объятий.
Тандзиро присаживается на корточки рядом с Шигеру и успокаивающе кладет руку ему на плечо и щеку. — Не волнуйся, мы привезем тебе кучу вкусностей из деревни, хорошо? — Говорит Тандзиро.
Хирото, глядя на эту сцену, улыбается, видя, как близки его братья и сестры. Он гладит Ханако по голове и говорит: «Не волнуйся, Ханако, твой старший брат прочтет тебе, когда мы вернемся».
— Ладно! — Говорит Ханако, улыбаясь Хирото.
Ки, глядя на разыгрывающуюся перед ней сцену, благодарна своим любящим старшим братьям и сестрам. — Большое вам спасибо, Хирото, Тандзиро.
Смешок — Это не проблема, мам. Нам с Тандзиро пора идти, иначе мы можем не вернуться до ночи. — Что? — спрашивает Хирото, поворачиваясь к сидящему сзади Такео с топором на плече. — Ты можешь нарубить столько дров, сколько сможешь, Такео? Теперь ты должен быть достаточно силен, чтобы много рубить, верно? — Говорит ему Хирото, слегка поддразнивая.
— Не дразни меня, большой брат. Конечно я это сделаю но… Я надеялся, что ты и Тандзиро мне не помешаете. — Говорит Такео, отворачиваясь и надуваясь.
Хирото, увидев эту сцену, только смеется: «Ха-ха-ха, не скучай по нам слишком сильно, когда нас обоих не станет». — Говорит Хирото Такео.
Тандзиро подходит и начинает гладить Такео по голове, — Вот так, — говорит Тандзиро.
Такео убирает руки от головы и кричит Тандзиро:
— Ну-ну, — говорит Тандзиро, снова поглаживая Такео по голове.
— Я сказал, прекрати! — Говорит Такео, отпрыгивая назад и уперев руки в бока.
— Ха-ха-ха, — Хирото и его семья смеются над происходящим перед ним. — Пошли, Тандзиро, — говорит Хирото, поворачиваясь к тропинке.
— Будь осторожен, ладно? — Ладно, возвращайся скорее! — Кричат Ханако и Шигеру.
Хирото и Тандзиро машут им в ответ, когда они уходят. На руке Хирото браслет из черных бусин с серебряным кусочком с гравировкой посередине. Это было дано ему отцом перед тем, как он скончался от болезни.
Идя по тропинке, они встречают свою младшую сестру Нэдзуко с Рокутой на спине, завернутой в ткань. У Незуко длинные черные волосы, собранные в пучок с розовыми завязками. У нее мягкие розовые глаза, которые подходят к ее розовому кимоно.
— Старшие братья! — Говорит Незуко, а Рокута спит на спине.
Хирото смотрит на Нэдзуко и говорит: Мы с Тандзиро сейчас уезжаем в деревню. Как там Рокута? Он доставил вам много хлопот? Смотрю на спящую на спине Рокуту.
Нэдзуко смотрит на своего старшего брата и говорит, улыбаясь: «Он не доставил слишком много хлопот, я просто уложила его вздремнуть, иначе он начнет устраивать сцену, когда вы оба уйдете».
Нэдзуко оглядывается на спокойное улыбающееся лицо Рокуты и тихо говорит: Так что он очень похож на тебя, Хирото.
Хирото смотрит на Рокуту с заботливой улыбкой и слегка ерошит ему волосы.
— Нам всем было тяжело после смерти папы. У нас есть только друг друг, поэтому мы должны заботиться друг о друге как можно больше. Особенно мама, — тихо говорит Хирото Незуко и Тандзиро, которые смотрят на своего заботливого старшего брата с заботой и уважением.
С тех пор как умер их отец, Хирото всегда старался поддерживать семью как можно лучше. Рубил дрова и делал уголь, чтобы пойти продавать его в деревню вниз по горе. В их глазах Хирото стал опорой семьи, когда они горевали. Это привело к тому, что братья и сестры Хирото относились к Хирото как к отцу, наряду с Тандзиро, который также изо всех сил старался помочь своему старшему брату в поддержании семьи.
— Все хотят следовать за тобой, куда бы ты ни пошел, даже не позволяя тебе покинуть их поле зрения, — говорит Незуко.
— Ха-ха, разве это не правда, — отвечает Хирото, прежде чем попросить Тандзиро следовать за ним в деревню. — Мы уходим, Незуко, береги себя!
— Увидимся позже! Говорит Незуко, глядя на удаляющиеся спины своих старших братьев, прежде чем повернуться, чтобы вернуться домой.
Пока они идут по тропинке, Тандзиро смотрит на Хирото и спрашивает: — Эй, большой брат, как ты думаешь, мы успеем вернуться вовремя, пока не стемнело?
— Конечно, можем, ну, если только некто не будет помогать всем в городе, как в прошлый раз, — говорит Хирото, ухмыляясь Тандзиро.
Тандзиро смущенно краснеет: … в этом нет ничего плохого, верно?
— Да, да, не волнуйся, я просто дразнил тебя. Это хорошее качество для Тандзиро, но ты также должен знать, что для всего есть время и место, верно? — Говорит Хирото, взъерошивая волосы Тандзиро.
— Конечно, я знаю, но это не значит, что я помогаю всем, кого вижу…