— Ты что, оглох, малыш? — Что? — повторил мужчина, глядя вниз с крыши хижины.
Выйдя из ступора, Хирото отвечает: Я хочу защитить от них свою сестру. Вглядываясь в лисью маску, Хирото чувствует неловкость под пристальным взглядом мужчины, как будто тот заглядывает ему в душу.
Спрыгнув с хижины, мужчина медленно приближается к Хирото. Когда Хирото разглядел его получше, он увидел, что правый рукав мужчины завязан узлом, но в нем нет конечности.
— Любопытно, как это произошло? — Сказал он, наклонив голову и стоя перед Хирото, внимательно разглядывая его.
— Демоны сделали это со мной. В отличие от них, у нас не растут конечности. Наши смертные тела не могут выдержать такого большого урона, как они. Потеряв конечность, вы станете обузой для окружающих. А теперь скажи мне, ты думаешь, что готов отправиться туда и сражаться с врагами, которые больше, сильнее и выносливее тебя? — Требовательно сказал мужчина, наклонившись вперед.
Услышав его, Хирото замолкает. Сжав руки, он сказал: — Если я не стану сильнее, как я смогу защитить и спасти Нэдзуко? Если бы я был сильнее, может быть, я смог бы защитить свою семью от убийства Демоном. Но это не так, я слаб. Я не смог спасти свою Мать, Шигеру, Такео, Ханако или Рокуту.
— Я хочу стать сильнее, я буду защищать тех, кто мне дорог, чтобы им никогда больше не пришлось пережить потерю. Я буду опорой, которая их поддерживает.
Человек, услышавший Хирото, промолчал, прежде чем обернуться. — Старик Урокодаки дал мне задание, и я должен тебе кое-что рассказать. Если ты сможешь победить меня, тебе будет позволено присутствовать на «Окончательном отборе» вместе с твоим братом. Единственный способ оставить эту тренировку — либо сдаться и вспороть себе живот, либо забрать эту маску обратно. Неважно, сколько времени это займет. — Спросил мужчина, указывая на свою маску.
Хирото смотрит на него с серьезным выражением лица. — Но у тебя только один ру… — прежде чем он успел договорить, мужчина исчез из виду, БУМ — ГАК! Хирото закричал, когда его пнули в живот, отшвырнули в сторону и покатили по грязи.
— Не думай, что только потому, что у меня одна рука, это будет легко. — Сказал мужчина, снова появляясь на своем прежнем месте.
«Быстро… слишком быстро», — подумал Хирото, хватаясь за живот и вытирая рот от желчи.
Выхватив меч, Хирото сосредоточился на дыхании вдыхая, а затем * Тааак! * Прежде чем он успел закончить, его ударили кулаком о землю.
— Думаешь, враг будет ждать, пока ты приготовишься? Когда дело доходит до «Полной концентрации», твоей техники все еще не хватает, — сказал мужчина, когда Хирото снова встал.
«Дыхание полной концентрации» — это ускорение кровотока и биения сердца. Это повышает температуру вашего тела. Ты сможешь сохранить человеческий облик, но будешь так же силен, как Демоны. Вы должны увеличить емкость своих легких и позволить максимальному количеству воздуха, которое вы способны удерживать, попасть в ваш кровоток. Когда ваша кровь ускорится, ваши кости и мышцы перейдут в режим паники. А когда твоя кровь станет горячей, ты станешь сильным.
Бросив на него вопросительный взгляд, Хирото подумал: «Что, черт возьми, это значит?» Разве не этим я занимался раньше?
— Нет, то, что вы делали, можно считать детской забавой. Вы вообще серьезно относились к своим тренировкам? Ты тренировался полтора года, но до сих пор ничего не можешь понять. — Сказал мужчина, вынимая левой рукой из-за пояса деревянный меч боккен. — Я заставлю тебя выгравировать на себе все, чему тебя научил Урокодаки-сан.
Замахнувшись мечом на Хирото, тот быстро выхватил меч, чтобы парировать удар в сторону. Мужчина занес меч и направил его на тело Хирото, и тот едва успел отразить быстрый удар, нанесенный ему.
Еще один удар, нацеленный в голову Хирото, был заблокирован, когда он быстро отступил назад, чтобы установить некоторое расстояние между ними.
— Я покажу тебе, что значит быть учеником Урокодаки-сан. — Сказал мужчина, держа меч в левой руке, указывая на Хирито, и опускаясь в спринтерскую позу. — Запомни это хорошенько.
— Полная концентрация. Седьмой класс… * Свист* Человек исчез прямо перед Хирото, оставив после себя что-то вроде водяного следа от того места, где он был, по одной единственной прямой линии.
«Пронзительная капля дождя»
В тот момент, когда человек исчез, Хирото почувствовал себя так, словно ему в живот воткнули гигантский валун, а его отбросило назад и ударило о дерево.
Не успев издать ни звука, Хирото упал, прежде чем его вырвало содержимым обеда от боли.
— Вот что значит быть учеником Урокодаки-сан. — Сказал мужчина, стоя там, где раньше был Хирото.
И поэтому в течение следующего года Хирото должен был постоянно тренироваться и сражаться с человеком, известным как Ботан, иначе ему не разрешили бы пройти «Окончательный отбор», чтобы присоединиться к Корпусу Истребителей Демонов.
Исправив свою осанку, движения и технику с помощью опыта, Хирото смог делать более изысканные и резкие движения своей катаной. Постоянно тренируя зрение, он мог предсказывать, как будет двигаться его противник, просто по едва заметным движениям мышц, суставов и легким движениям глаз.
Прошел уже год с тех пор, как Хирото впервые встретился с этим человеком, а Урокодаки ни разу не подошел и не сказал ему ни слова. Постоянно совершенствуясь на протяжении многих лет, укрепляя свои рефлексы и боевой инстинкт через борьбу с Ботаном и полировку форм, они снова встречаются лицом к лицу.
Через год внешность Хирото изменилась, теперь, когда ему исполнилось 16 лет, он стал выше ростом. Рост 169 см, черно-рыжие волосы собраны в высокий хвост. Его черно-белое хаори трепещет, когда он смотрит вниз на Ботана, который некоторое время назад уже перешел на металлическую катану.
Не говоря ни слова, они продолжают смотреть друг на друга сверху вниз. * щелк* шиинг* Вытащив свою катану, Хирото стоит с поднятой перед собой рукой, а Ботан отражает его действия.
Полная тишина охватывает площадь, опасаясь нарушить противостояние. В следующее мгновение они оба исчезают.
====== Часть 13 Бой ======
[Хирото POV]
лязг, звон * звуки лязга металла эхом разносятся по всему лесу, и искры летят вокруг нас двоих, сталкивающихся друг с другом.
Выставив мой меч вперед, Ботан отбивает его в сторону парированием и нацеливает рукоять меча мне в лицо. Я быстро предсказываю движение, когда поднимаю локоть вверх, чтобы изменить траекторию рукояти, прежде чем она врезается в меня.
Вытащив меч, я поднимаю его и замахиваюсь на Ботана. * лязг* Ботан блокирует его катаной, подняв левую руку, и когда наши клинки сцепляются, я продолжаю давить на него.
Затем Ботан взмахивает своей катаной в сторону, перенаправляя мою, и снова поворачивается ко мне. Я быстро отступаю назад, уклоняясь от него на несколько дюймов, когда он задевает волосы на моей голове.
Он снова бросился ко мне, на этот раз замахнувшись мечом с низкого взмаха к моим ногам. Я быстро вскакиваю, чтобы избежать замаха, и, отведя меч назад, направляю его ему в лицо. Ботан быстро наклоняется в сторону, но не достаточно быстро, чтобы его маска была сбоку, в результате чего образуется трещина и вытекает немного крови, но не настолько, чтобы она сломалась.
Он быстро опускает свой меч поверх катаны *Лязг, Бум *, заставляя мой упасть на землю под его ногами.
Используя его катану над моей в качестве рычага, я маневрирую по дуге и наношу удар ногой в сторону его головы. Не имея правой руки, Боцан быстро поднял левую, чтобы блокировать удар силы * бум *, когда его отталкивали, скользя по земле, когда поднималась пыль.
Приземлившись на землю, я вдыхаю * суууу *, увеличивая емкость легких, и молча начинаю использовать полную концентрацию, заставляя свое тело нагреваться. Я бегу к Ботану, который быстро готовится к моему удару. Я замахиваюсь ему в лицо, и он наклоняется назад, чтобы увернуться от удара, и наносит мне удар ногой, одновременно двигаясь назад. Я быстро уклоняюсь от удара и продолжаю толкать его, нанося удары снова и снова, * лязг-лязг * заставляя искры лететь при каждом ударе.